Philips RU660/00 manual Eclairage des fonctions, Son Ultra Réel

Page 14
26

Mode d’emploi

programmer deux périphériques faisant partie de la même catégorie (2 téléviseurs, un magnétoscope, etc.). L’exemple suivant vous indique comment procéder:

EXEMPLE:

Le mode SAT de cette télécommande est préréglé en usine afin de pouvoir commander de nombreux récepteurs satellite Philips. Vous pouvez changer le mode SAT (ou un quelconque mode) afin d’employer un autre type de périphérique. L’exemple suivant vous indique comment utiliser le mode SAT pour commander un second téléviseur:

VCR

SAT CD

1 Appuyez sur la touche Sélection du mode to select SAT

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

 

 

and make sure the second TV is switched on.

1

6

2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et

 

 

maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à

 

 

ce que le voyant vert s’allume.

Mode d’emploi

C’est tout! Le voyant clignote à deux reprises pour indiquer que le réglage est correct.

Les boutons de Volume +/- commandent désormais le volume de votre second téléviseur (SAT) lorsque vous vous placez en mode VCR (MAGNETOSCOPE).

Eclairage des fonctions

Lorsque vous saisissez le SBC RU660 et le faites pivoter sur 60 degrés, les touches principales pour l'appareil que vous souhaitez utiliser sont automatiquement rétroéclairées.

Pour le mode VCR (MAGNETOSCOPE) par exemple, seules les principales fonctions de ce mode sont éclairées.

Vous pouvez choisir d’éclairer toutes les touches ou vous pouvez désactiver la fonction d’éclairage des touches.

Pour éclairer toutes les touches:

Français

9

9

2

3 Sur le clavier, appuyez sur le 9, le 9 et le 2.

 

 

 

 

 

VCR

SAT CD

AUDIO 1

4 Appuyez sur la touche Sélection du mode pour

 

 

 

TV

 

AUDIO 2

sélectionner le mode TV.

15 Appuyez sur la touche 1.

Le voyant clignote à deux reprises pour vous indiquer que le réglage est effectué avec succès. C’est tout!

N’oubliez pas de régler votre télécommande SBC RU660 pour qu’elle commande ce second téléviseur.

1 9

• Appuyez sur les touches 1 et 9 au même moment pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote à deux reprises.

L’éclairage normal des fonctions est maintenant désactivé et toutes les touches de fonction s’allument lorsque vous saisissez la télécommande.

Si vous appuyez à nouveau sur les touches 1 et 9 de manière simultanée, - pendant environ 3 secondes - l’éclairage sera à nouveau réglé sur le mode normal.

R E M A R Q U E

Français

Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi.

L’éclairage s’éteint automatiquement si vous ne bougez pas la télécommande ou si vous n’appuyez pas sur une touche dans un intervalle de 4 secondes.

SAT

CD

VCR

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

1 6

Son Ultra Réel

La fonction ‘son ultra réel’ vous permet de contrôler le niveau audio de votre premier ou second téléviseur quel que soit le mode de périphérique en cours de la télécommande.

EXEMPLE:

Vous avez installé un second téléviseur sous le mode SAT. Vous pouvez contrôler le volume sonore de ce téléviseur lorsque vous vous trouvez dans le mode VCR (MAGNETOSCOPE). Cette fonction est installée sous forme de réglage par défaut pour un premier téléviseur. Pour installer cette fonction pour un second téléviseur:

1 Appuyez sur la touche Sélection du mode pour sélectionner le mode VCR (MAGNETOSCOPE).

2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.

7 9

A V I S

Le rétroéclairage automatique offre un confort d'utilisation incomparable, et ce, même dans les pièces les plus sombres. Si la télécommande est constamment déplacée, le rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est plus importante que normalement et vous devrez probablement changer les piles plus souvent. Vous pouvez facilement désactiver la fonction de rétroéclairage afin d'économiser de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les instructions ci-dessous.

Pour désactiver complètement le mode éclairage:

Appuyez sur les touches 7 et 9 au même moment - pendant environ 3 secondes - jusqu’à ce que le voyant vert clignote à deux reprises.

– L’éclairage est maintenant désactivé.

9

9

3

3 Appuyez sur les touches 9, 9 et 3 sur le clavier.

VCR

SAT CD

AUDIO 1

4 Appuyez sur la touche Sélection du mode pour

 

TV

 

AUDIO 2

 

 

 

sélectionner le mode SAT (second téléviseur).

 

 

 

5 Appuyez sur le bouton de mise en marche.

Si vous appuyez à nouveau sur les touches 7 et 9 au même moment - pendant environ 3 secondes - l’éclairage sera de nouveau réglé sur le mode normal.

27

Image 14
Contents SBC RU660/00 Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use EnglishMake a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Punch-Through Sound Advanced Tips and TricksChanging the device keys Functional back-lightingProgramming macros Troubleshooting GuideSolution To remove the back-lighting completelyNeed HELP? Instructions for use BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenIhre Anlage ist von der Marke Philips Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCREinstellung FÜR DEN Gebrauch DeutschÄnderung der Gerätetasten Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Funktionelle Beleuchtung Vorrangige LautstärkeregelungGeben Sie die Nummer der Untertitelseite ein Leitfaden ZUR ProblemlösungProgrammierung von Makros Brauchen SIE HILFE? Bedienungsanleitung Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsSection Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIFrançais Texte réduitTrucs ET Astuces Avancés Modification des touches de périphériquesEclairage des fonctions Son Ultra RéelAppuyez sur les touches 9, 9 et Macros de programmationGuide DE Dépannage Forme de macroVous Avez Besoin D’AIDE? Mode d’emploi Instrucciones de manejoInstalación de las pilas Teclas & FuncionesPara confirmar su selección Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips Métodos Y Trucos Avanzados ¡ANOTE SU CódigoBúsqueda automática Cambio de las teclas del dispositivoProgramación de Macros Iluminación posterior funcionalPunzado a través del sonido Final de una cadenaPruebe el método de búsqueda automática Guía DE Resolución DE ProblemasSolución Istruzioni per l’uso Installazione batterie¿NECESITA AYUDA? Tasti & FunzioniTesto rapido Impostazioni PER L’USOLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Nell’elenco Ricominciare dal puntoModifica tasti dell’apparecchio Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Esempio Funzione RetroilluminazioneSuono attivo Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 eVi rimetteremo in carreggiata Programmazione MacroSoluzione Inzetten van de batterijen Avete Bisogno DI AIUTO?Gebruiksaanwijzing Toetsen & FunctiesUw apparatuur is van het merk Philips Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktDruk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen KiezenDruk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje Programmeren van macrosOplichten van bepaalde toetsen Tweede TV te kiezenDruk toets 9, 9 en 1 StoringsgidsHulp NODIG? ¶ççàèóè Codes 386, 583 240279 458235, 374 264584 062344 245184 262 384235, 397 277308, 315 031379 267074 267, 032305, 064 379, 236099, 064, 068 189411 035542 547695 431210 890468 348613, 360 448, 641529 270, 529482, 528 448, 355719, 528 619, 683037 404100 433184 151652 161AUDIO2 Equipment Brand Model number Number of original remote CodeHelpline

RU660/00 specifications

The Philips RU660/00 is a modern television that brings a robust set of features and technologies to any home entertainment space. Designed with a sleek and contemporary aesthetic, this TV combines visual performance with a user-friendly experience, making it suitable for a variety of viewing preferences.

One of the standout features of the Philips RU660/00 is its 4K Ultra HD resolution. With a resolution of 3840 x 2160 pixels, this TV provides crystal-clear images with stunning detail. Whether you're watching a thrilling action movie or enjoying a serene nature documentary, the sharp visuals make every scene come to life. The TV also supports HDR, enhancing contrast and color accuracy, allowing users to experience true-to-life images with vibrant colors and deep blacks.

The design of the RU660/00 is another highlight. Its minimalist style, with narrow bezels and a sleek stand, ensures that it can seamlessly integrate into any living room decor. The slim profile gives it an elegant appearance, while the sturdy build guarantees stability. The TV is available in various screen sizes, catering to different preferences and room dimensions.

Smart TV functionality is a significant aspect of the Philips RU660/00. Equipped with the Saphi Smart TV platform, it offers easy access to a wide variety of streaming services such as Netflix, YouTube, and more. The user interface is intuitive and straightforward, making navigation effortless. Additionally, the TV supports various connectivity options, including HDMI and USB ports, allowing users to connect external devices such as gaming consoles, soundbars, and streaming sticks seamlessly.

The sound quality of the Philips RU660/00 is noteworthy, featuring DTS HD support, which creates an immersive audio experience. Whether you’re enjoying a cinematic movie experience or entertaining guests, the sound projection ensures an engaging atmosphere.

Finally, the Philips RU660/00 is designed with energy efficiency in mind, helping to reduce power consumption without compromising performance. This is a significant consideration for eco-conscious consumers looking to minimize their environmental impact.

In summary, the Philips RU660/00 combines stunning 4K visuals and HDR capabilities with smart functionality and appealing design, making it a versatile choice for modern home entertainment. With its array of features, it promises an enjoyable viewing experience for all occasions.