Philips RU660/00 manual Avete Bisogno DI AIUTO?, Gebruiksaanwijzing, Inzetten van de batterijen

Page 26

Istruzioni per l’uso

• I pulsanti del Televideo non funzionano.

Assicuratevi che la vostra TV supporti il Televideo. Il telecomando SBC RU660 non estende le funzioni della vostra TV!

Non è possibile spegnere il teletext.

￿– Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext.

Avete problemi di funzionamento con tutte le funzioni dell’apparecchiatura.

Forse il telecomando SBC RU660 deve solo essere adattato al vostro tipo di modello. Vi basterà chiamare il nostro numero verde e vi rimetteremo in carreggiata.

• La vostra marca non compare nell’elenco dei codici.

Provate il metodo di Ricerca automatica non manuale.

• Volete reimpostare il telecomando alle impostazioni di fabbrica.

1

6

– 1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 6

per circa tre secondi – fino a quando si accende il LED verde.

9 8 1 – 2 Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e 1.

Il LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è stata portata a termine con successo.

AVETE BISOGNO DI AIUTO?

Se avete domande sul SBC RU660, chiamate il nostro numero verde per il servizio di assistenza! Potete trovare il numero nella sezione di questo opuscolo con l’elenco dei codici.

Prima di telefonare, vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale, che vi consentirà di risolvere la maggior parte dei problemi. Se non è possibile trovare una risposta alle domande, annotare il dispositivo in dotazione nella tabella riportata sul retro della sezione della lista di codici di questo libretto. Ciò faciliterà e velocizzerà le nostre operazioni di assistenza. Cercate i numeri del modello nel manuale di

Gebruiksaanwijzing

U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop van deze universele afstandsbediening van Philips. Deze vervangt maar liefst zes afstandsbedieningen en is geschikt voor de meest gebruikte functies van bijna elk merk TV, VCR, satelliettuner/kabeldecoder en audioapparatuur.

Inzetten van de batterijen

U heeft voor uw SBC RU 660 twee batterijen van 1,5 V, type R03, UM4 of AAA, nodig.

Plaats ze als volgt:

LR03 / AAA

LR03 / AAA

T I P

Vervang de batterijen minstens één maal per jaar.

Laat ze niet langer dan één uur uit de SBC RU 660, anders moet u deze weer opnieuw instellen.

Als de afstandsbediening veelvuldig wordt gehanteerd, blijft de verlichting van de toetsen branden. Het stroomverbruik is hierdoor hoger dan normaal, waardoor de batterijen sneller vervangen moeten worden. U kunt de verlichtingsfunctie eenvoudig uitschakelen om zo de batterijen te sparen. Zie hiervoor de instructies in het gedeelte over het oplichten van bepaalde toetsen.

TOETSEN & FUNCTIES

istruzioni dell’apparecchiatura, o sul retro dell’apparecchiatura stessa. Quando chiamate il nostro numero verde, vi preghiamo di tenere vicino a voi l’apparecchiatura in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare la funzionalità del telecomando.

 

Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips

 

è: SBC RU660.

 

Data di acquisto: ----/----/---

Italiano

Giorno/mese/anno

 

 

 

50

SAT

CD

VCR

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

+PROG PROG

VOL VOL

+

1 - 9

P￿P

Power (Voeding): voor in- en uitschakelen van TV, VCR, SAT, CD, AUDIO1, AUDIO2.

Mode Selector (Keuzetoets voor bedieningswijze): voor keuze tussen bedienen van TV, VCR, Satelliet, CD, AUDIO1 of AUDIO2.

Mute (zachter zetten): voor aan- en uitzetten van TV-geluid.

Channel Up/Down (Kanaal hoger/lager): voor keuze van volgend of voorgaand kanaal.

Volume Up/Down (Volume hoger/lager):voor regeling van volume van TV.

Numerieke toetsen: voor directe kanaalkeuze en overige functies.

voor schakelen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers (keuze en weergave).

voor overschakeling naar laatst gekozen kanaal.

51

Nederlands

Image 26
Contents SBC RU660/00 Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use EnglishMake a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Punch-Through Sound Advanced Tips and TricksChanging the device keys Functional back-lightingProgramming macros Troubleshooting GuideSolution To remove the back-lighting completelyNeed HELP? Instructions for use BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenIhre Anlage ist von der Marke Philips Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCREinstellung FÜR DEN Gebrauch DeutschÄnderung der Gerätetasten Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Funktionelle Beleuchtung Vorrangige LautstärkeregelungGeben Sie die Nummer der Untertitelseite ein Leitfaden ZUR ProblemlösungProgrammierung von Makros Brauchen SIE HILFE? Bedienungsanleitung Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsSection Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIFrançais Texte réduitTrucs ET Astuces Avancés Modification des touches de périphériquesEclairage des fonctions Son Ultra RéelAppuyez sur les touches 9, 9 et Macros de programmationGuide DE Dépannage Forme de macroVous Avez Besoin D’AIDE? Mode d’emploi Instrucciones de manejoInstalación de las pilas Teclas & FuncionesPara confirmar su selección Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips Métodos Y Trucos Avanzados ¡ANOTE SU CódigoBúsqueda automática Cambio de las teclas del dispositivoProgramación de Macros Iluminación posterior funcionalPunzado a través del sonido Final de una cadenaPruebe el método de búsqueda automática Guía DE Resolución DE ProblemasSolución Istruzioni per l’uso Installazione batterie¿NECESITA AYUDA? Tasti & FunzioniTesto rapido Impostazioni PER L’USOLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Nell’elenco Ricominciare dal puntoModifica tasti dell’apparecchio Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Esempio Funzione RetroilluminazioneSuono attivo Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 eVi rimetteremo in carreggiata Programmazione MacroSoluzione Inzetten van de batterijen Avete Bisogno DI AIUTO?Gebruiksaanwijzing Toetsen & FunctiesUw apparatuur is van het merk Philips Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktDruk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen KiezenDruk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje Programmeren van macrosOplichten van bepaalde toetsen Tweede TV te kiezenDruk toets 9, 9 en 1 StoringsgidsHulp NODIG? ¶ççàèóè Codes 386, 583 240279 458235, 374 264584 062344 245184 262 384235, 397 277308, 315 031379 267074 267, 032305, 064 379, 236099, 064, 068 189411 035542 547695 431210 890468 348613, 360 448, 641529 270, 529482, 528 448, 355719, 528 619, 683037 404100 433184 151652 161AUDIO2 Equipment Brand Model number Number of original remote CodeHelpline

RU660/00 specifications

The Philips RU660/00 is a modern television that brings a robust set of features and technologies to any home entertainment space. Designed with a sleek and contemporary aesthetic, this TV combines visual performance with a user-friendly experience, making it suitable for a variety of viewing preferences.

One of the standout features of the Philips RU660/00 is its 4K Ultra HD resolution. With a resolution of 3840 x 2160 pixels, this TV provides crystal-clear images with stunning detail. Whether you're watching a thrilling action movie or enjoying a serene nature documentary, the sharp visuals make every scene come to life. The TV also supports HDR, enhancing contrast and color accuracy, allowing users to experience true-to-life images with vibrant colors and deep blacks.

The design of the RU660/00 is another highlight. Its minimalist style, with narrow bezels and a sleek stand, ensures that it can seamlessly integrate into any living room decor. The slim profile gives it an elegant appearance, while the sturdy build guarantees stability. The TV is available in various screen sizes, catering to different preferences and room dimensions.

Smart TV functionality is a significant aspect of the Philips RU660/00. Equipped with the Saphi Smart TV platform, it offers easy access to a wide variety of streaming services such as Netflix, YouTube, and more. The user interface is intuitive and straightforward, making navigation effortless. Additionally, the TV supports various connectivity options, including HDMI and USB ports, allowing users to connect external devices such as gaming consoles, soundbars, and streaming sticks seamlessly.

The sound quality of the Philips RU660/00 is noteworthy, featuring DTS HD support, which creates an immersive audio experience. Whether you’re enjoying a cinematic movie experience or entertaining guests, the sound projection ensures an engaging atmosphere.

Finally, the Philips RU660/00 is designed with energy efficiency in mind, helping to reduce power consumption without compromising performance. This is a significant consideration for eco-conscious consumers looking to minimize their environmental impact.

In summary, the Philips RU660/00 combines stunning 4K visuals and HDR capabilities with smart functionality and appealing design, making it a versatile choice for modern home entertainment. With its array of features, it promises an enjoyable viewing experience for all occasions.