Philips RU660/00 manual Instructions for use, Installing the batteries, Keys & Functions, English

Page 2

English

Instructions for use

You just made a great choice by buying this Philips universal remote control! It takes the place of as many as six separate remote controls and can operate the most-used functions of almost any brand of TV, VCR, satellite tuner/cable decoder and AUDIO equipment.

Installing the batteries

Your SBC RU 660 needs two 1.5V batteries, type R03, UM4 or AAA.

Put them in like this:

LR03 / AAA

LR03 / AAA

Instructions for use

SHIFT

SHIFT: to get access to additional functions (press together

 

 

 

with other function keys). Depending on the age of

English

 

 

your equipment, the result is for example:

 

 

 

 

SHIFT

+

PROG+: increases brightness or menu up function

 

 

SHIFT

+

PROG-: decreases brightness or menu down function

 

 

SHIFT

+

VOL+: increases colour or menu right function

 

 

SHIFT

+

VOL-: decreases colour or menu left function

 

Try other shift/key combinations on your equipment to discover which functions are available.

Remember that you can’t get access to additional functions if these functions were not available on the original remote control of your equipment!

NU

To operate menu control.

ME

 

O

To confirm your selection.

K

 

SAT

CD

VCR

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

+PROG PROG

VOL VOL

+

1 - 9

T I P

Remember to replace the batteries at least once a year.

Don’t leave the batteries out for longer than one hour, otherwise you will need to set-up the SBC RU660 again.

While the remote control is actively being moved about, the back-lighting stays on. This consumes more power than normal and may require you to change your batteries more frequently. You can easily turn the back-lighting function off to conserve power. To do this please follow the instructions in the backlighting section.

KEYS & FUNCTIONS

Power: to switch TV/VCR/SAT/CD/AUDIO1/AUDIO2 on and off.

Mode Selector: to select TV, VCR, Satellite mode, CD, AUDIO1 or AUDIO2.

Mute: to switch the TV sound on and off.

Channel Up/Down: to select next / previous channel.

Volume Up/Down: to control the TV volume.

Number Keys: for direct channel selection and other functions.

To switch between one and two-digit channel selection and display.

SLEEP: to activate and vary the sleep timer (if available on your equipment).

￿To switch on teletext.

￿To stop changing teletext pages.

￿To enlarge the teletext display on screen.

￿To put subtitling on your screen (if available on your equipment), or to switch teletext off.

If you use the memory out key (Þ) to access the next teletext page on your Philips TV, you can use the subtitle key to access. For more details see Memory Out section under Troubleshooting.

FasttextVCR

RedRewind

Record

GreenStop

Play

BlueForward

YellowPause

AV

To switch between the external inputs of your equipment.

P ￿P

To switch to the last selected channel.

2

3

Image 2
Contents SBC RU660/00 Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use EnglishMake a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Punch-Through Sound Advanced Tips and TricksChanging the device keys Functional back-lightingProgramming macros Troubleshooting GuideSolution To remove the back-lighting completelyNeed HELP? Instructions for use BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenIhre Anlage ist von der Marke Philips Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCREinstellung FÜR DEN Gebrauch DeutschÄnderung der Gerätetasten Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Funktionelle Beleuchtung Vorrangige LautstärkeregelungGeben Sie die Nummer der Untertitelseite ein Leitfaden ZUR ProblemlösungProgrammierung von Makros Brauchen SIE HILFE? Bedienungsanleitung Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsSection Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIFrançais Texte réduitTrucs ET Astuces Avancés Modification des touches de périphériquesEclairage des fonctions Son Ultra RéelAppuyez sur les touches 9, 9 et Macros de programmationGuide DE Dépannage Forme de macroVous Avez Besoin D’AIDE? Mode d’emploi Instrucciones de manejoInstalación de las pilas Teclas & FuncionesPara confirmar su selección Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips Métodos Y Trucos Avanzados ¡ANOTE SU CódigoBúsqueda automática Cambio de las teclas del dispositivoProgramación de Macros Iluminación posterior funcionalPunzado a través del sonido Final de una cadenaPruebe el método de búsqueda automática Guía DE Resolución DE ProblemasSolución Istruzioni per l’uso Installazione batterie¿NECESITA AYUDA? Tasti & FunzioniTesto rapido Impostazioni PER L’USOLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Nell’elenco Ricominciare dal puntoModifica tasti dell’apparecchio Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Esempio Funzione RetroilluminazioneSuono attivo Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 eVi rimetteremo in carreggiata Programmazione MacroSoluzione Inzetten van de batterijen Avete Bisogno DI AIUTO?Gebruiksaanwijzing Toetsen & FunctiesUw apparatuur is van het merk Philips Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktDruk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen KiezenDruk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje Programmeren van macrosOplichten van bepaalde toetsen Tweede TV te kiezenDruk toets 9, 9 en 1 StoringsgidsHulp NODIG? ¶ççàèóè Codes 386, 583 240279 458235, 374 264584 062344 245184 262 384235, 397 277308, 315 031379 267074 267, 032305, 064 379, 236099, 064, 068 189411 035542 547695 431210 890468 348613, 360 448, 641529 270, 529482, 528 448, 355719, 528 619, 683037 404100 433184 151652 161AUDIO2 Equipment Brand Model number Number of original remote CodeHelpline