Contents
Télécommande
Remote
Jouw Control
Ohjaimesi
Instructions for use
Installing the batteries
Keys & Functions
With other function keys. Depending on the age
Your equipment, the result is for example
VOL+ increases colour or menu right function
VOL- decreases colour or menu left function
SET-UP for USE
Your equipment is a Philips brand
V i c e
E c k
Make a Note of Your Code
Keep the remote control pointed at your equipment
If the green LED flashed again after the equipment
Advanced Tips and Tricks
Changing the device keys
Example
On the keypad, press keys 9, 9
Punch-Through Sound
Functional back-lighting
Solution
Troubleshooting Guide
To remove the back-lighting completely
Need HELP?
Press the subtitle key to turn teletext off
Try the hands-free Autosearch method
Seconds- until the green LED lights up
Mode d’emploi
Installation des piles
Touches & Fonctions
Silence
Shift déplacement pour accéder aux autres fonctions
Dans le menu
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
C o m m a n d a t i o n
N t r ô l e
M a r q u e
Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
Rallumez l’équipement manuellement
Modification des touches de périphériques
Trucs ET Astuces Avancés
Téléviseur Magnétoscope Satellite Dvd Câble
Sélectionner le mode TV
Son Ultra Réel
Exemple
Appuyez sur la touche
Pour désactiver complètement le mode éclairage
Eclairage des fonctions
I s
Pour éclairer toutes les touches
Guide DE Dépannage
Essayez la méthode de Recherche Automatique
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Indiquer que la réinitialisation est réussie
Einlegen der Batterien
Bedienungsanleitung
Tasten & Funktionen
Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl
Weitere Einzelheiten siehe
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
N w e i s
E r p r ü f u n g
Prog
Notieren SIE Ihren Code
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Änderung der Gerätetasten
Sie sofort wieder loslassen
Vorrangige Lautstärkeregelung
Beispiel
Betriebsart TV zu wählen
Siehe Abschnitt Einstellung für den Gebrauch
Funktionelle Beleuchtung
M e r r k u n g
Zur Beleuchtung aller Tasten
Zum vollständigen Abschalten der Beleuchtung
Leitfaden ZUR Problemlösung
Lösung
Brauchen SIE HILFE?
Anzuzeigen
Inzetten van de batterijen
Gebruiksaanwijzing
Toetsen & Functies
Voor bevestiging van uw keuze
Toets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer
Gegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext
Sneltekst
Instelling Voor Gebruik
Uw apparatuur is van het merk Philips
V i e s
N t r o l e
Prog
DE Fijne Kneepjes
Toetsen voor type toestel wijzigen
Druk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje
Kiezen
Oplichten van bepaalde toetsen
Druk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje
Tweede TV te kiezen
Alle toetsen laten oplichten
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen
Storingsgids
Oplossing
Uw merk staat niet in de lijst met codes
Geslaagd is
Hulp NODIG?
Aankoopdatum
0543
0036
0059
0299
Codes
0059, 0190
0235
0190, 0235
0064
0108
0342
0047
0305
0267
0099
0542
0315
0898
0391
0448
0551
0373
1110
0832
0731
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Helpline
United Kingdom 0207
Bruksanvisning
Att sätta i batterierna
Knappar & Funktioner
Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om året
Avsnittet Hämta från minne under Felsökning
Röd
Spela
Grön Stopp Spela av Blå
Inställning FÖR Användning
Din utrustning är av märke Philips
P s
N t r o l l
Skriv UPP Koden
Slå på utrustningen manuellt
Avancerade Tips OCH Trick
Att ändra enhetsnycklarna
Punch through-ljud
Exemplet
Bakgrundsbelysning av funktioner
Exempel
Tryck på knapparna 9, 9 och 3 i knappsatsen
Andra TVn
Felsökningsguide
Behöver DU HJÄLP?
Brugsanvisning
Installering af batterier
Knapper & Funktioner
Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning
Hurtigtekst VCR/DVD
Indstil TIL Brug
Dit udstyr er et Philips mærke
R å d
N t r o l
Læs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start
Avancerede Tips OG Tricks
Ændring af apparatets knapper
Vcr Sat Dvd Kabel
Eksempel
Funktionel baggrundsbelysning
Gennemtrængningslyd
For at baggrundsoplyse alle knapperne
For at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig
Vejledning TIL Problemløsning
Løsning
Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra
Behøver DU HJÆLP?
Prøv den håndfri autosøgemetode
Installere batteriene
Taster OG Funksjoner
Hurtigtekst
Rød
Opptak
Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul Pause
Oppsett for Bruk
Utstyret ditt er av merket Philips
R k
Bruke
T a
Skriv NED Koden DIN
Avanserte Tips OG Triks
Endre utstyrstastene
Video Satellitt Dvd Kabel
Gjennomgående lyd
Vil du ha bakgrunnslys på alle taster
Funksjonsbetinget bakgrunnslys
Fjerne bakgrunnslyset helt
Prøv handsfree autosøk-metoden
Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV av
På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og
Trenger DU HJELP?
Käyttöohje
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Näppäimet & Toiminnot
U v o
Vianetsintää käsittelevässä luvussa Fasttext
Alkuasetukset
Laitteesi on Philips-merkkinen
R k i s t a
O m a a
Merkitse Koodi Muistiin
Joskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta
Paina näppäintä 1 ja laske, kuinka monta kertaa vihreä
Merkkivalo välähtää
Vinkkejä JA Ohjeita
Laitenäppäinten muuttaminen
Videonauhuri Sat.viritin Dvd-soitin Kaapeli-tv
Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 ja
Television äänenvoimakkuuden säätö
Käyttötavasta riippuva taustavalaistus
Esimerkki
Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyy
Vianetsintäopas
Taustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan
Ratkaisu
Kokeila hands-free automaattihakua
Tarvitsetko APUA?
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 1226 Pagina
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 1226 Pagina
Guarantee Garantieschein
Garantia
Garantie
Garantiebewijs Garanzia