Philips SBC RU641/00 manual Gennemtrængningslyd, Funktionel baggrundsbelysning

Page 58

XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 58

Brugsanvisning

VCR SAT

TVDVD

1 6

9 9

VCR SAT

TVDVD

1

Følgende eksempel viser hvordan du bruger SAT modus til at betjene et andet TV:

1 Tryk på knappen Funktionsomskifter,for at vælge SAT og sørg for at det andet TV er slået til.

2 Tryk og hold knapperne 1 og 6 ned på samme tid - i ca. 3 sekunder - indtil den grønne LED lyser op.

23 Tryk på knapperne 9, 9 og 2.

4 Tryk på knappen Funktionsomskifter for at vælge TV modus.

5 Tryk på knap 1.

LED´en blinker to gange for at angive korrekt installation. Det var det!

Glem ikke at indstille SBC RU641´en til at betjene dette andet TV. Se afsnittet Indstilling til brug.

Dansk

VCR SAT

TVDVD

1 6

9 9

VCR SAT

TVDVD

Gennemtrængningslyd

Gennemtrængningslyd gør det muligt for dig at styre audio niveauet på dit første eller andet TV, uafhængig af hvilken apparatmodus fjernbetjeningen er i.

EKSEMPEL:

Du har installeret et andet TV under SAT modus. Du kan styre dette TV's lydstyrke, når du er i VCR modus. Denne funktion er installeret som standardindstilling på et første TV. For at installere denne funktion på et andet TV:

1 Tryk på knappen Funktionsomskifter, for at vælge VCR.

2 Tryk på og hold knapperne 1 og 6 nede på samme tid -i ca. 3 sekunder - indtil den grønne LED lyser op.

33 Tryk på knapperne 9, 9 og 3.

4 Tryk på knappen Funktionsomskifter, for at vælge SAT (andet TV).

5 Tryk på knappen Power.

LED´en blinker to gange for at angive korrekt installation. Knapperne Volumen op/ned styrer nu lydstyrken på dit andet (SAT) TV, når du er i VCR modus.

Funktionel baggrundsbelysning

Når du tager din SBC RU641 og vipper den omkring 60 grader, baggrundsoplyses hovedknapperne automatisk til det apparat som du vil betjene. I VCR modus f.eks., er det kun hovedknapperne, som er nødvendige for at betjene VCR´en, der er baggrundsoplyste.

Du kan vælge at have alle knapperne baggrundsoplyste, eller du kan slå den funktionelle baggrundsbelysning helt fra.

For at baggrundsoplyse alle knapperne:

58

Image 58
Contents Jouw Control TélécommandeRemote OhjaimesiInstructions for use Installing the batteriesKeys & Functions VOL+ increases colour or menu right function With other function keys. Depending on the ageYour equipment, the result is for example VOL- decreases colour or menu left functionV i c e SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand E c kMake a Note of Your Code Keep the remote control pointed at your equipmentIf the green LED flashed again after the equipment Example Advanced Tips and TricksChanging the device keys On the keypad, press keys 9, 9Punch-Through Sound Functional back-lightingSolution Troubleshooting GuideTo remove the back-lighting completely Try the hands-free Autosearch method Need HELP?Press the subtitle key to turn teletext off Seconds- until the green LED lights upTouches & Fonctions Mode d’emploiInstallation des piles SilenceShift déplacement pour accéder aux autres fonctions Dans le menuN t r ô l e Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIC o m m a n d a t i o n M a r q u eAppuyez sur la touche de sélection du mode pour Rallumez l’équipement manuellementModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésTéléviseur Magnétoscope Satellite Dvd Câble Exemple Sélectionner le mode TVSon Ultra Réel Appuyez sur la toucheI s Pour désactiver complètement le mode éclairageEclairage des fonctions Pour éclairer toutes les touchesGuide DE Dépannage Essayez la méthode de Recherche AutomatiqueVous Avez Besoin D’AIDE? Indiquer que la réinitialisation est réussieEinlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl Weitere Einzelheiten sieheN w e i s Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips E r p r ü f u n gProg Änderung der Gerätetasten Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Sie sofort wieder loslassenBetriebsart TV zu wählen Vorrangige LautstärkeregelungBeispiel Siehe Abschnitt Einstellung für den GebrauchZur Beleuchtung aller Tasten Funktionelle BeleuchtungM e r r k u n g Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungLeitfaden ZUR Problemlösung LösungBrauchen SIE HILFE? AnzuzeigenInzetten van de batterijen GebruiksaanwijzingToetsen & Functies Gegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext Voor bevestiging van uw keuzeToets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer SneltekstV i e s Instelling Voor GebruikUw apparatuur is van het merk Philips N t r o l eProg Druk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen KiezenTweede TV te kiezen Oplichten van bepaalde toetsenDruk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje Alle toetsen laten oplichtenOplichtsysteem helemaal uitschakelen StoringsgidsOplossing Uw merk staat niet in de lijst met codes Geslaagd isHulp NODIG? Aankoopdatum0059 05430036 0299Codes 0190, 0235 0059, 01900235 00640047 01080342 03050542 02670099 03150448 08980391 05510832 03731110 0731Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 Knappar & Funktioner BruksanvisningAtt sätta i batterierna Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om åretSpela Avsnittet Hämta från minne under FelsökningRöd Grön Stopp Spela av BlåP s Inställning FÖR AnvändningDin utrustning är av märke Philips N t r o l lSkriv UPP Koden Slå på utrustningen manuelltPunch through-ljud Avancerade Tips OCH TrickAtt ändra enhetsnycklarna ExempletTryck på knapparna 9, 9 och 3 i knappsatsen Bakgrundsbelysning av funktionerExempel Andra TVnFelsökningsguide Behöver DU HJÄLP? Brugsanvisning Installering af batterierKnapper & Funktioner Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning Hurtigtekst VCR/DVDR å d Indstil TIL BrugDit udstyr er et Philips mærke N t r o lLæs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start Vcr Sat Dvd Kabel Avancerede Tips OG TricksÆndring af apparatets knapper EksempelFunktionel baggrundsbelysning GennemtrængningslydFor at baggrundsoplyse alle knapperne For at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig Vejledning TIL ProblemløsningLøsning Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra Behøver DU HJÆLP?Prøv den håndfri autosøgemetode Installere batteriene Taster OG FunksjonerOpptak HurtigtekstRød Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul PauseR k Oppsett for BrukUtstyret ditt er av merket Philips BrukeT a Endre utstyrstastene Skriv NED Koden DINAvanserte Tips OG Triks Video Satellitt Dvd KabelGjennomgående lyd Vil du ha bakgrunnslys på alle taster Funksjonsbetinget bakgrunnslysFjerne bakgrunnslyset helt Prøv handsfree autosøk-metoden Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV avPå tastaturet, trykk tastene 9, 8, og Trenger DU HJELP? Näppäimet & Toiminnot KäyttöohjeParistojen asennus kaukosäätimeen U v oVianetsintää käsittelevässä luvussa Fasttext R k i s t a AlkuasetuksetLaitteesi on Philips-merkkinen O m a aPaina näppäintä 1 ja laske, kuinka monta kertaa vihreä Merkitse Koodi MuistiinJoskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta Merkkivalo välähtääVideonauhuri Sat.viritin Dvd-soitin Kaapeli-tv Vinkkejä JA OhjeitaLaitenäppäinten muuttaminen Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 jaEsimerkki Television äänenvoimakkuuden säätöKäyttötavasta riippuva taustavalaistus Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyyRatkaisu VianetsintäopasTaustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan Kokeila hands-free automaattihakuaTarvitsetko APUA? XP SBC RU 641/00 15-10-2001 1226 Pagina XP SBC RU 641/00 15-10-2001 1226 Pagina Garantie Guarantee GarantiescheinGarantia Garantiebewijs Garanzia

SBC RU641/00 specifications

The Philips SBC RU641/00 is a versatile and innovative speaker designed to enhance the audio experience for a wide range of users, from casual listeners to dedicated audiophiles. This compact and stylish unit combines advanced technology with user-friendly features, making it a popular choice for music lovers and tech enthusiasts alike.

One of the main features of the SBC RU641/00 is its remarkable sound quality. Equipped with high-performance drivers, the speaker delivers clear, balanced audio across various frequencies, ensuring that listeners can enjoy their favorite music as intended. The bass response is particularly impressive, providing a deep and resonant sound that perfectly complements any genre, from classical to contemporary.

The SBC RU641/00 also incorporates Bluetooth technology, allowing users to stream music wirelessly from their smartphones, tablets, or computers. This feature not only enhances convenience but also eliminates the clutter of cables, making it easy to position the speaker in any room. Pairing devices is a straightforward process, and the speaker's Bluetooth connectivity ensures a stable and reliable connection.

In terms of design, the Philips SBC RU641/00 boasts a sleek and modern aesthetic. Its compact size makes it easy to transport, whether for a picnic, a beach day, or simply moving it from one room to another in the house. The durable construction ensures that the speaker can withstand the rigors of travel while maintaining its stylish appearance.

Another highlight of the SBC RU641/00 is its battery life. With the ability to provide hours of continuous playback on a single charge, users can enjoy their music without worrying about frequent recharges. The speaker also includes a USB charging port, allowing for quick and easy power-ups wherever you go.

The SBC RU641/00 is compatible with various audio devices, thanks to its auxiliary input. This feature enables users to connect non-Bluetooth devices, expanding the speaker's functionality. To top it off, the intuitive control buttons on the unit provide easy access to volume adjustments and playback controls, further enhancing user experience.

In summary, the Philips SBC RU641/00 speaker combines exceptional sound quality, modern design, and versatile connectivity options. Its blend of advanced features and user-friendly characteristics makes it an excellent choice for anyone looking to elevate their audio experience, whether at home or on the go. With its stylish appearance and reliable performance, the SBC RU641/00 is set to impress music enthusiasts everywhere.