Philips TSU9400 manual Support, Maintaining the Control Panel, Screen

Page 9

Screen

To change the Activation Settings:

Tap the buttons to toggle between the different Activation settings:

Pick up sensor: the Control Panel switches on when it is tilted.

Firm keys: the Control Panel switches on and/or sends out IR when a firm key is pressed.

Cursor keys: the Control Panel switches on and/or sends out IR when one of the cursor keys is pressed.

To calibrate the touch screen:

1Tap the Calibrate button.

2Follow the on screen instructions to tap the 4 corners of the screen.

The touch screen is calibrated.

Note The screen is calibrated in the factory. Do not use this function unless you experience problems with the touch screen.

TSU9400 Starter’s Guide

Tap the ‘-’ and ‘+’ buttons to adjust the settings.

ENGLISH

To exit the Settings pages:

Press the right firm key labeled Exit.

Support

Maintaining the Control Panel

Take care not to damage the touch screen

Do not drop the Control Panel or subject it to any strong impact.

Use the stylus enclosed or your finger to tap the touch screen.

Attention Never use an actual pen, pencil or other sharp object on the touch screen to avoid scratching the touch screen.

Protect the Control Panel from temperature extremes

Keep the Control Panel away from heaters and other heat sources.

The Control Panel is not waterproof

The Control Panel should not be exposed to rain or moisture.

Do not store or use the Control Panel in any location that is extremely damp or wet.

When you have spilled water on the Control Panel, you have to turn it off by switching the Power switch to “0”.

Place the Control Panel in a clean environment to dry.

6

Image 9
Contents Guide de démarrage Manual de inicio3104 205 Starter’s Guide Getting to Know Your Pronto Control Panel ContentsTaking a First Look Control PanelDocking Station Enjoying Your Pronto Control Panel Charging the Control PanelControlling Your Home Theater Activating the screen of the Control PanelOperating the Control Panel Battery level WiFi activityButtons on the touch screen Firm keys The actions for the firm keysChanging the Pronto Settings Turning the Control Panel On/OffGeneral Support Maintaining the Control PanelScreen Cleaning the Control Panel TroubleshootingControl Panel goes to stand-by mode automatically WiFi activity icon shows no WiFi strengthSpecifications Pronto Control Panel Starter’s GuideRemarks Introducción al Panel de Control Pronto ContenidoVisión general El Panel de ControlEstación de recarga Conector del Panel Utilización del Panel de Control Pronto Carga del Panel de ControlControl del Home Theater Activación de la pantalla del Panel de ControlTeclas rígidas del Panel de Control Nivel de batería Actividad WiFiEncendido y apagado del Panel de Control Cambio de los ajustes del Panel de Control ProntoAsistencia Mantenimiento del Panel de ControlPantalla El icono de actividad WiFi indica que no hay señal WiFi Detección de erroresLimpieza del Panel de Control El Panel de Control pasa al modo en espera automáticamenteEl Panel de Control se queda sin batería muy rápidamente EspecificacionesPanel de Control Pronto Manual de inicio ObservacionesTable des matières Découverte de votre panneau de commande ProntoLe panneau de commande Première approcheStation d’accueil Utilisation du panneau de commande Pronto Chargement du panneau de commandeActivation de l’écran du panneau de commande Contrôle de votre Home CinémaFonctionnement du panneau de commande Niveau de pile Activité WiFiTouches de l’écran tactile Ces touches sont utilisées pour Volume des touches mécaniques Activation/Désactivation du panneau de commandeModification des paramètres Pronto GénéralLe panneau de commande n’est pas imperméable Entretien du panneau de commandeÉcran Prendre soin de ne pas abîmer l’écran tactileNettoyage du panneau de commande ’icône d’activité WiFi n’affiche aucune puissance WiFiDépannage Pronto panneau de commande Guide de démarrage Mon panneau de commande devient rapidement hors tensionSpécifications RemarquesFCC Compliancy Safety instructionsRegulations According to R&TTE DeclarationDeclaration of Conformity DoC Marking Czech Likvidace starého výrobku Bulgarian Изхвърляне на старото ви изделиеDanish Bortskaffelse af dit gamle produkt Dutch Verwijdering van uw oude productNorwegian Avhending av gamle produkter Italian Smaltimento di vecchi prodottiPolish Usuwanie zużytych produktów Portuguese Eliminação do seu antigo produto