Philips 34PW850H/37 manual ’ENTRÉE Vidéo Composant CVI

Page 36

32

D’ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (CVI)

Les entrées Vidéo Composant pro- posent une résolution maximale des

couleurs et de l’image lors de la lecture de matériel de source de signaux numériques, comme les lecteurs DVD. Les signaux de différence de couleur (Pb, Pr) et le signal de luminance (Y) sont connectés et reçus séparément, ce qui permet d’améliorer la largeur de bande de couleurs (ce qui est impossi- ble dans le cas de connexions Vidéo Composite ou S-Vidéo).

1 Connectez les prises de sortie Vidéo Composant (Y, Pb, Pr) du lecteur DVD (ou dispositif sem- blable) aux prises d’entrée (Y, Pb, Pr) du téléviseur. Lors de l’utilisa- tion des entrées vidéo composant, il est préférable de ne pas con- necter un signal à l’entrée vidéo AV1.

La connexion CVI est dominante par rapport à l’en- trée vidéo AV1. Lorsqu’un dispositif vidéo com- posant est connecté de la façon décrite, il est préférable de ne pas connecter le signal vidéo à la prise d’entrée vidéo AV1.

Arrière du Télévisier

2 Connectez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc aux prises de sor- tie Audio L et R à l’arrière du dis- positif externe aux prises Audio AV1 in L et R du téléviseur.

3 Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif numérique externe).

4 Appuyez sur le bouton AV ou sur les boutons CH +, – pour faire défiler les canaux disponibles jusqu’à ce que CVI soit affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran de télévision.

5 Insérez un disque DVD dans le lecteur DVD et appuyez sur le bouton PLAY  de la télécom- mande.

Câbles Vidéo

Composant

(vert, bleu,

rouge)

Câbles Audio (Rouge/ Blanc)

Magnétoscope (Doté de prises Composant)

ASTUCE

La description des connecteurs vidéo composant peut varier selon le lecteur DVD ou le matériel de source numérique externe utilisé (par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ; Y, Cr, Cb). Bien que les abréviations et les termes puissent varier, les lettres B et R représentent respective- ment, les connecteurs de signaux com- posant bleu et rouge et Y représente le signal de luminance. Consultez le manuel d’utilisation de votre DVD ou dispositif numérique pour de plus amples informations sur les connexions.

POWER

VCR DVD SAT AMP ACC

SLEEP Select 8

AV ACTIVE CC CLOCK

4 7 3

SOUNDPICTURE

 

OK

SELECT

STATUS

MENUEXIT

MUTE

VOL H CH

1 2 3

4 5 6

Image 36
Contents Quick Use and Hookup Guide Panel Layout Panel IndexSubject Panel No Descripcion Panel NoRemote Control Button Descriptions Picture Size Button Press to adjust the picture formatChannel + or Buttons Press to change the tuned channel Basic TV and Remote Control Operation Reattach the battery lidButton to lower the sound level Basic Antenna and Cable Connections Direct Cable ConnectionThis connection will supply Stereo sound to the TV Cable BOX Connections Cable Box w/RF In/OutputsThis connection will be mono Cable Box w/Audio/Video OutputsAV1 AUDIO/VIDEO and AV2 Input Connection AV1Video S-VHS Input Connections Component Video CVI Input Connections PlayerAV AUDIO/VIDEO 4 Input Connection VHF/UHFAV AUDIO/VIDEO 5 Input Connection Turn the TV and the DVDPress the AV button on Press the Play button onMonitor Output Connections Jack Panel of Accessory Device Side AV ConnectionsPage Operación Básica DEL Control Remoto Picture Size Presione para cambiar el formato de la pantallaEl TV Ducir una cinta de vídeo, un disco DVD, etcGrabación. Presione nuevamente para soltar Pause Clock/¢ Button Presione el botón Clock para1Presione el botón Power para encender el TV Presione el botón Volumen15OPERACIÓN Básica DEL TV Y DEL Control Remoto Al costado del gabinete del televisorConexión de la antena Conexión Básica DE LA Caja DE Cable Entrada AV 1 Y AV 5Encienda el VCR dispositivo accesorio y el TVPresione el botón AV en el con Encienda el VCR, DVD u otroDispositivo accesorio Audio rojo y blanco a los Encienda el TV y el DVD o3Presione el botón AV o los Botones CH +, paraDE Entrada AV Para conocer mayores detalles de las opciones de conexión3Encienda el TV y el DVD o dispositivo accesorio digital Enchufes DE Salida DE Monitor Entrada Secundarios AV 2Para los dispositivos estéreoDerecha en la cámara Nota Boutons DE LA Télécommande Mencer la lecture d’une vidéocassette, d’un DVD etc TÉLÉVISEUR/BOUTONS DE LA Télécommande Niveau de l’audioRaccordement direct au service du câble Connexion d’antenne Télévision Avec Boîtier Service DU Câble Allumez le magnétoscope ou Dispositif externe ainsi que leTéléviseur Appuyez sur le bouton AV de Appuyez sur le bouton Play’ENTRÉE S-VIDÉO ’ENTRÉE Vidéo Composant CVI ’ENTRÉE AV Connexion d’un récepteur HD à l’entrée HdmiConnectez les Câbles Audio rouge et blancauxAllumez le téléviseur ainsi Que le DVD ou dispositif Externe numérique’ENTRÉE Monitor Moniteur Pour connecter une chaîne haute fidélité’ENTRÉE Latérales AV Positif externeRemarque