Fisher-Price V8606 manual Prevent serious injury or death from falls or sliding out

Page 2

Consumer Information Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT

Prevent serious injury or death from falls or sliding out:

The child should be secured in the high chair at all times by the restraint system, either in the reclining or upright position. The restraint belts must be adjusted to fit your child snugly. The tray is not designed to hold the child in the chair.

Never use near steps.

Never leave child unattended.

It is recommended that only children capable of sitting upright unassisted use the high chair in the upright position

Evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas:

Usar el sistema de sujeción en todo momento para asegurar al niño en la silla alta, sea en posición vertical o reclinada. Los cinturones de seguridad deben quedar bien ajustados al niño. La bandeja no está diseñada para mantener seguro al niño en la silla.

No usar cerca de escalones.

No dejar al niño fuera de su alcance.

Se recomienda que solo niños que puedan sentarse derechos sin ayuda usen la silla alta en posición vertical.

Pour prévenir les blessures graves ou mortelles qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait :

L’enfant doit en tout temps être bien attaché avec le système de retenue, soit en position inclinée ou redressée. Les courroies de retenue doivent être bien ajustées sur l’enfant. Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans la chaise.

Ne jamais utiliser près d’un escalier.

Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

Il est recommandé d’utiliser la chaise haute en position redressée seulement pour un enfant capable de s’asseoir sans aide.

2

Image 2
Contents V8606 Prevent serious injury or death from falls or sliding out Mise EN Garde Assembled Parts Piezas ensambladas Pièces Assembly Montaje Assemblage La force Fente Seat Bottom Assembly Unidad del asiento Siège Frame Leg Hints Push Presionar Front View Vista Anterior VUE DE L’AVANT Slot Ranura Fente Crotch Belt Bottom Slots Ranuras inferiores Fentes inférieures Advertencia Avertissement Serrer les courroies abdominales Para apretar los cinturones de la cintura To tighten the waist beltsTo loosen the waist belts Para aflojar los cinturones de la cinturaPour changer les courroies d’épaule de fentes To change shoulder belt slotsPara cambiar las ranuras de los cinturones de hombro Using the Trays Uso de las bandejas Utilisation des plateaux Base Tray Bandeja base Plateau de base Armrest Reposabrazo Le plateau à repas n’est pas conçu pour aller au micro-ondes Pour régler l’inclinaison du dossier To adjust the seat anglePara ajustar el ángulo de la silla Pour régler la hauteur du siège To adjust the seat heightPara ajustar la altura de la silla Pour retirer le coussin To remove the padPara quitar la almohadilla Chile