Fisher-Price K5502 manual

Page 9

Battery Installation Colocación de las pilas

Installation de la pile

Turn the product face down.

Loosen the screw in the battery compartment door with

a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.

Insert one “D” (LR20) alkaline battery into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screw.

IMPORTANT! If vibrations become faint, or if there are no vibrations, remove the “D” (LR20) battery from the soothing unit and dispose of it properly. Replace the battery with a new “D” (LR20) alkaline battery.

Poner el producto al revés.

Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de pilas con un destornillador de estrella y retirar la tapa.

Insertar una pila alcalina tipo 1 x "D" (LR20) x 1,5V en el compartimento.

Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar el tornillo.

¡IMPORTANTE! Si las vibraciones pierden intensidad o dejan de funcionar, sacar la pila D (LR20) gastada de la unidad relajante y desecharla de manera segura. Sustituir la pila por una nueva pila alcalina tipo 1 x "D" (LR20) x 1,5V.

Mettre le produit à l'envers.

Desserrer les vis du compartiment de la pile avec un tournevis cruciforme et enlever le couvercle.

Insérer une pile alcaline D (LR20) dans le compartiment.

Replacer le couvercle du compartiment de la pile et serrer les vis.

IMPORTANT ! Si les vibrations émises s'affaiblissent ou cessent de fonctionner, retirer la pile D (LR20) de l'unité de vibrations et la jeter dans un conteneur réservé à cet usage. La remplacer par une pile alcaline D (LR20) neuve.

Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).

Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje (solo Europa).

Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région (en Europe seulement).

Image 9
Contents 0 To prevent serious injury or death Mise EN Garde Parts Piezas Pièces FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Push Empujarpush Pousserempujar Lift Levantar Lever Assembly Montaje AssemblageSide Rails Barandillas laterales Montants latéraux Front Bar Pocket Compartimento Pochette Hardboard Tabla Panneau Toy Bar Barra de juguetes Barre-jouets Page Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilasMises en garde au sujet des piles Page Setup Preparación Préparation Silla SeatSiège RockerExtender el armazón Extend FrameRallonger le cadre Shorten FrameToy Bar Secure Your Child Asegurar al niño Installation de lenfantBarra de juguetes Barre-jouetsTo loosen To tightenPara apretar Para desabrocharPage Fold for Portability and Storage Care Mantenimiento Entretien Canada