Fisher-Price T1456 manual Utilisation de ladaptateur c.a, Uso de corriente alterna, AC Power Use

Page 18

Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso

Utilisation de l'adaptateur c.a.

• Placer la balancelle à proximité d'une prise de courant standard.

• Brancher l'adaptateur c.a. sur le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.

• Brancher l'adaptateur c.a. sur la prise de courant.

• Brancher l'adaptateur c.a. sur une prise murale seulement. Ne pas brancher le chargeur sur une prise située au plafond.

Remarque : Le cordon d'alimentation de l'adaptateur c.a. est conçu pour se débrancher facilement si quelqu'un marche dessus par mégarde. Il suffit de rebrancher l'adaptateur c.a. sur le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.

• La balancelle peut aussi être alimentée par piles. Pour installer les piles, se référer à la section « Installation des piles » à la page 14.

Uso de corriente alterna

• Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared estándar.

• Enchufar el adaptador eléctrico en el cable eléctrico que se extiende del dorso de una de las patas.

• Enchufar el adaptador de corriente alterna en el tomacorriente de pared.

• Enchufar el adaptador eléctrico solo en un tomacorriente de pared. No enchufar el adaptador en un tomacorriente de techo.

Nota: el cable eléctrico está diseñado para desconectarse fácilmente en caso de pisarlo accidentalmente. Simplemente volver a enchufar el adaptador de corriente alterna en el cable eléctrico que se extiende desde la parte trasera del producto.

• El columpio también funciona a base de pilas. Para instalar las pilas, leer la sección de colocación de las pilas en la página 14.

6

AC Power Use

Place the swing near a standard wall outlet.

Plug the AC adaptor into the power cord extending from the back of a leg.

Plug the AC adaptor into the wall outlet.

Use the AC adaptor only in a wall outlet. Do not plug the adaptor into a ceiling outlet.

Hint: The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect if stepped on accidentally. Simply plug the AC adaptor cord back into the power cord extending from the back of the leg.

The swing also operates on battery power. To install batteries, please refer to the Battery Installation section on page 14.

18

Image 18
Contents T1456 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Parts Pièces Piezas Fasteners Pièces de fixation Sujetadores Assembly Assemblage Montaje Hint You may need the help of another adultButtons Boutons Fit the seat back hubs into the slots in the seat bottom Essayer lautre fenteFrame Tube Bras Tubo del armazón Tubo del armazón Pad Housse Almohadilla Fit the elastic loops to the pegs under the seat bottom Assembly Assemblage Montaje Nuevamente en encendido Conseils de sécurité concernant les piles Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Asseoir lenfant sur le siège Installation de lenfantSecuring Your Child Asegurar al niñoSwinging Direction Sens du balancementDirección de movimiento AC Power Use Utilisation de ladaptateur c.aUso de corriente alterna Balancelle VolumeSwing Music and SoundsDe volumen para la comodidad del bebé VolumenPresionar los botones de volumen ColumpioCare Entretien Mantenimiento To remove the padStorage Rangement Almacenamiento Nota FCC Válido sólo en los Estados Unidos FCC Statement United States OnlyÉnoncé de la FCC États-Unis seulement ICES-003Chile