Graco PD261464A, CLASSIC CONNECT 35 manual Verificación DE Seguridad

Page 69

A. Empuje el botón de ajuste del arnés debajo de la aleta del asiento. Tire las correas de los hombros para aflojar el arnés ›.

B. Detrás del asiento, tire de la placa de unión de metal atrás del bolsillo para el manual del dueño y saque los extremos de las dos correas para los hombros de la placa de unión de metal œ.

C. Desde adelante, pase las correas a través de las ranuras del arnés y luego vuelva a colocarlas a través de las ranuras apropiadas. Las dos correas del arnés deben pasar a través del mismo juego de ranuras.

›

Botón de ajuste

del arnés

D. Detrás del asiento, pase las dos correas de los hombros por DEBAJO del bolsillo del manual del dueño para que salgan de abajo œ.

E. Dependiendo del tamaño de su niño, podría necesitar ajustar las correas del arnés o las correas de la cintura como se indica en las páginas 22 y 23. Vuelva a armar los extremos de las correas en la placa de unión de metal œ. Podrá usar varias combinaciones de nudos de la correa para los hombros y de la correa para la cintura para lograr un calce apretado para su niño.

œ

Placa de unión

de metal

5.VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD:

a)VERIFIQUE que las correas del arnés no estén dobladas adelante o atrás;

b)VERIFIQUE que las correas estén aseguradas tirando de las correas del arnés desde el frente del asiento.

21

Image 69
Contents SnugRide Classic Connect 20-25 Features and Components 13-19How to Install the Infant Restraint/Base 33-42 Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location 26-32Additional Information 43-46 Do not Place this Infant Restraint Properly reclining the infant restraint Registration Information Register Your Infant RestraintFor Recall Information Child Restraint Useful Life If You Need HelpImportant Information ‡ Never Leave Your Child Unattended Connect Travel SYSTEM. Refer to ‡ USE only with Strollers That are Part of the Graco ClassicAdditional Warnings for Use as a Carrier Your child Must meet the following requirements Height and Weight LimitsFront View Features and ComponentsLevel IndicatorLocking ClipLatch Latch LatchRemoving and Attaching Infant Restraint Adjusting HandleAttaching Canopy 2-Part Body Support That Nothing InterferesWith the HARNESS. Harness must Harness Covers on certain models, styles vary Cold Weather Boot on certain models, styles varyUsing Infant Restraint Positioning Harness StrapsEven with or just below your child’s Safety Check Shoulder Straps for a Larger Baby  žTo Lengthen Waist Straps for a Larger Baby Ÿ ¡Securing Child in Infant Restraint Gracobaby.com Vehicle Seat Requirements Choosing an Appropriate Vehicle Seat LocationVehicle Seat Belt Requirements ‡ Lap Belts Forward of Seat Crease Unsafe Vehicle Belt SystemsSafe Vehicle Belt Systems ‡ Lap Belts Manually Adjusted Belt tail‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate ‡ Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate To Install Locking Clip do not use with baseLatch Locations How to Install the Infant Restraint/Base Belt should not be twisted or turned Page Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt Page Page Belt must lay flat and not be twisted Using Latch to install BaseReclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base Final Safety Check Every time you drive with your child Additional InformationAirplane Use Storing LatchTo Remove and Wash Cleaning and MaintenancePage Prevent Serious Injury or Death Buckle Cleaning ProcessPage Replacement Parts SnugRide Classic Connect Información importante Funciones y componentes 13-19Información adicional 43-46 Instalación del sistema de seguridad para bebés/base 33-42Advertencias a padres y otros dueños Para su niño Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para bebésInformación sobre el retiro de productos del mercado Vida útil del sistema de seguridad para niños Si necesita ayudaAdvertencias para uso como sistema de seguridad para bebés Información importante‡ Nunca Deje a SU Niño Solo Classic Connect DE GRACO. Consulte Advertencias para el uso con un cochecitoAdvertencias adicionales para el uso como transportador Su niño Debe cumplir todos los requisitos Limitaciones de peso y estaturaVista Delantera Funciones y componentesDel nivel IndicadorTraba de SeguridadDel Latch Sacar y conectar el sistema de seguridad para bebés Ajuste de la manijaColocación de la capota Soporte del Cuerpo de 2 partes Cubiertas de arnés ciertos modelos Bota para tiempo frío en ciertos modelos, los estilos varíanColocación de las correas del arnés Uso del sistema de seguridad para bebésVerificación DE Seguridad Grande Correas para los hombros para un niño MÁSŸ ¡ Sujetar el niño en el sistema de seguridad Verifique que las correas del arnés no Requisitos del asiento del vehículo Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículoRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Sistemas Seguros de cinturones de vehículos Page Para instalar la traba de seguridad no lo use con la base Ubicación del Latch Instalación del sistema de seguridad para bebés/base Page 26-32 Traba Deben pasar Page Sin doblarse El cinturón debe mantenerse en posición planaInclinación del sistema de seguridad para bebés/base Para ajustar la inclinación sobre la base Page Almacenamiento del Latch Información adicionalPara Sacar Y Lavar Limpieza y mantenimientoPage Prevenga Lesiones Graves O LA Muerte Proceso de limpieza de la hebillaNotas Piezas de repuesto