Graco CLASSIC CONNECT 35, PD261464A manual Sujetar el niño en el sistema de seguridad

Page 72

5.2 Sujetar el niño en el sistema de seguridad

No ajustar debidamente a su niño en el sistema de seguridad para bebés/transportador aumenta el riesgo de lesiones serias o la muerte por asfixia, o caídas o en caso de una parada repentina o accidente. Inclusive cuando lo usa solamente como transportador, asegúrese que las correas del arnés estén debidamente ajustadas.

1.Mueva la manija del sistema de seguridad para bebés a la posición de sentado (vea la página 16).

2. Abra la precilla para el

 

™

 

 

pecho apretando ambos

 

 

costados y destrabándola

 

 

como se indica ™.

 

 

3. Coloque su niño en el

 

 

sistema de seguridad para

š

›

bebés como se indica en š,

no ›. Pase las correas del

 

 

arnés sobre su niño.

 

 

4.Inserte las dos lenguas de la hebilla en la hebilla del arnés en la correa de la entrepierna.

Asegúrese que escucha el clic de cada lengua en la hebilla.

NO use el sistema de seguridad para bebés si el lenguas de la hebilla no se traba en su lugar. Llame a Graco al 1-800-345-4109.

24

Image 72
Contents SnugRide Classic Connect Features and Components 13-19 20-25How to Install the Infant Restraint/Base 33-42 Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location 26-32Additional Information 43-46 Do not Place this Infant Restraint Properly reclining the infant restraint Registration Information Register Your Infant RestraintFor Recall Information If You Need Help Child Restraint Useful LifeImportant Information ‡ Never Leave Your Child Unattended ‡ USE only with Strollers That are Part of the Graco Classic Connect Travel SYSTEM. Refer toAdditional Warnings for Use as a Carrier Height and Weight Limits Your child Must meet the following requirementsFeatures and Components Front ViewIndicator LevelLocking ClipLatch Latch LatchAdjusting Handle Removing and Attaching Infant RestraintAttaching Canopy 2-Part Body Support That Nothing InterferesWith the HARNESS. Harness must Cold Weather Boot on certain models, styles vary Harness Covers on certain models, styles varyUsing Infant Restraint Positioning Harness StrapsEven with or just below your child’s Safety Check  ž Shoulder Straps for a Larger BabyŸ ¡ To Lengthen Waist Straps for a Larger BabySecuring Child in Infant Restraint Gracobaby.com Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location Vehicle Seat RequirementsVehicle Seat Belt Requirements Unsafe Vehicle Belt Systems ‡ Lap Belts Forward of Seat Crease‡ Lap Belts Manually Adjusted Belt tail Safe Vehicle Belt Systems‡ Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR ‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch PlateTo Install Locking Clip do not use with base ‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch PlateLatch Locations How to Install the Infant Restraint/Base Belt should not be twisted or turned Page Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt Page Page Using Latch to install Base Belt must lay flat and not be twistedReclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base Final Safety Check Every time you drive with your child Information AdditionalAirplane Use Storing LatchCleaning and Maintenance To Remove and WashPage Buckle Cleaning Process Prevent Serious Injury or DeathPage Replacement Parts SnugRide Classic Connect Funciones y componentes 13-19 Información importanteInstalación del sistema de seguridad para bebés/base 33-42 Información adicional 43-46Advertencias a padres y otros dueños Para su niño Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para bebésInformación sobre el retiro de productos del mercado Si necesita ayuda Vida útil del sistema de seguridad para niñosInformación importante Advertencias para uso como sistema de seguridad para bebés‡ Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito Classic Connect DE GRACO. ConsulteAdvertencias adicionales para el uso como transportador Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir todos los requisitosFunciones y componentes Vista DelanteraIndicador Del nivelTraba de SeguridadDel Latch Ajuste de la manija Sacar y conectar el sistema de seguridad para bebésColocación de la capota Soporte del Cuerpo de 2 partes Bota para tiempo frío en ciertos modelos, los estilos varían Cubiertas de arnés ciertos modelosUso del sistema de seguridad para bebés Colocación de las correas del arnésVerificación DE Seguridad Correas para los hombros para un niño MÁS GrandeŸ ¡ Sujetar el niño en el sistema de seguridad Verifique que las correas del arnés no Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículo Requisitos del asiento del vehículoRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Sistemas Seguros de cinturones de vehículos Page Para instalar la traba de seguridad no lo use con la base Ubicación del Latch Instalación del sistema de seguridad para bebés/base Page 26-32 Traba Deben pasar Page El cinturón debe mantenerse en posición plana Sin doblarseInclinación del sistema de seguridad para bebés/base Para ajustar la inclinación sobre la base Page Información adicional Almacenamiento del LatchLimpieza y mantenimiento Para Sacar Y LavarPage Proceso de limpieza de la hebilla Prevenga Lesiones Graves O LA MuerteNotas Piezas de repuesto