Graco PD194053B owner manual Asten SCREWS AS SHOWN IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ

Page 12

4 2X

&ASTEN SCREWS AS SHOWN

&IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ

!PRIETEILOSODOSOTORNILLOSICOMO se indica.

12

Image 12
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Manual for Future USE SsDO not USE Swing Withouth the seat coverSsDO not place product near Manuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y Référer SsCE Produit Doit ÊtreSsPOUR Éviter LES Blessures SsDANGER DE StrangulationCesser D’UTILISER Votre Balançoire si elle devient Endommagïe OU BRISÏESsNE PAS exposer ce produit à Manual DEL Propietario Para USO Futuro SU BEBÏSs0%,2/$% EstrangulaciónDeje DE Usar SU Columpio en caso de que Estï DA×ADO OOROTO0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas Verifique que tieneThehstepbystep INSTRUCTIONS Ssembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE Retenue TELEQUILLUSTRÏSujete las piezas del armazón del asiento como se indica Asten SCREWS AS SHOWN IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ Asten SCREWS AS SHOWN IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ Surface with Seat Belt Facing Down AS SHOWN Seat Padaas SHOWNDU Coussin TELEQUINDIQUÏ Frontoof Swingiseat Frameaas SHOWN Balan Oire TELEQUILLUSTRÏInside of Thehflapsaas SHOWN Pull side straps around the seat tubes and fasten buttons AS SHOWNBoutons TELEQUILLUSTRÏ Thehseat Padaas SHOWNInsert tubes together as SHOWNUna los tubos como se indica TELEQUILLUSTRÏPress button and insert tube Nsert Tube AS SHOWN Nsïrerïle TUBE BTELEQUILLUSTRÏInserte el tubo como se indica Place TELEQUILLUSTRÏSont Orientïesnvers LE HAUT UTELE QUILLUSTRÏ Insert the motor housing to one of the frame tubes as Pull on tube to make sure it isFixï AU Moteur TELEQUILLUSTRÏ Insert seat into tube until it clicks into place UN DÏCLIC’assurer que le siège repose bien sur le support, tel Pull up on the seat to make sure it is properly attached to ASSURERSQUILESTSBIEN Ancrïc au cadre de la balançoireSsPOSICIØNES Deleasiento Installer les jouets, tel Insert toy bar into slots asInserte la barra de juguetes en las ranuras como se indica Ttach Toys AS SHOWNEAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZA Support on any other product Utiliser uniquement cetAppuitðte Avec Cettetbalan OIRE Use este apoyacabeza solamenteTo Adjust Recline 2 positions Pour soulever, comprimer laPoignïeget Soulever LE SIÒGE Pour incliner, comprimer laUse slide adjuster at shoulder Falling HazardAlways use Toujours utiliser la Seat belt Ceinture du siège Peligro de caida Use siempre el cinturón de seguridadDE LOSOHOMBROS %VITEIDOBLAR LASACINTAS Vérifiez que les piles sont installées correctement Otre Avec le bébé hors de la balançoire, ouvrir le couvercle duCon el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la Verifique que las pilas están puestas correctamenteFor Safe Battery Use +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size THEHFOLLOWINGOMEASURES Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNAPour un usage sécuritaire des piles Ardez Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTSMise EN Garde Des changements ou modifications faits à LgUTILISATEURIÌÌUTILISER LgÏQUIPEMENTPara el uso seguro de las pilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OSPage Starting Swing To Turn Swing onPour Mettre LA Balançoire EN Marche Advertencia prevenga serias lesiones de caídas oAlrededordde SU BEBÏ Para Activar EL Columpio6OLUMEU5P E2AISES SOUNDMUSIC VOLUME 6OLUMEU$OWN ,OWERS SOUNDMUSIC VOLUME Problem Solving  3PEEDESETTINGTTOOOLOWSeat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOW  ABY LEANINGNTOOOFARAFORWARDSolutions aux problèmes  0ILESLINSTALLÏES ÌÌLENVERS ˆVÏRIFIEZ h v ET hv 0ILESLÏPUISÏES  6ITESSE Trop LENTE ¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE Pilas descargadas %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE  !LFOMBRA SUAVEACOLUMPIAUMÉSÉALTO EN Pisossduros Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento OTESTss .OTAS To purchase parts or 0ARA Comprarppiezas OTHEHFOLLOWING Comuníquese con nosotros en