COBY electronic CAM4000 instruction manual Réglage d’Image de Démarrage

Page 95

Lecture

Réglage d’Image de Démarrage

Vous pouvez sélectionner votre image favorite pour qu’elle soit affichée à chaque fois que votre caméra vidéo nu- mérique est mise sous tension. Pour régler une image de démarrage :

 En Mode Lecture, utilisez le manche à balai pour sélec- tionner votre image désirée.

 Appuyez sur le bouton <MENU>.

 Utilisez le manche à balai pour sélectionner et entrer dans le menu “Start Up Image” (Image de Démarrage).

 Utilisez le manche à balai pour sélectionner “Set” (Régler).

 Appuyez sur le bouton <OK> pour confirmer le paramètre.

Vous devez activer l’option d’Image de Démarrage dans le Menu de Configuration (Setup Menu) avant que votre image sélectionnée puisse s’afficher. Pour de plus amples renseignements, veuillez voir la section Options de Menu (Menu Options) de ce manuel.

Français

www.cobyusa.com

Page 95

 

 

Image 95
Contents CAM4000 Table of Contents Connecting to a TV Additional Features Package Contents Unit Overview Menu/Delete button Flash strobe USB jack Battery coverOverview Display Overview Video ModePhoto Mode Playback Mode Getting Started Installing the BatteriesInserting a Memory Card Camera Modes Video ModeBasic Operation Turning the Digital Video Camera On/Off Press the Shutter button to stop recording ZoomMovie Size Shutter button is pressed Photo ModeSelf-Timer Icon Mode DescriptionSuccession Icon Mode Description BurstFlash Flash will not work if the camera’s battery power is low  To zoom in on an image, push the joystick upward PlaybackVideo Playback Image PlaybackSlideshow Thumbnail ViewAdditional Image Playback Options Resize RotateSet Start-Up Image Function Video Mode MenuMenu Options Photo Mode Menu Playback Mode Menu Setup Menu Frequency Your region. USA frequency is 60Hz PowerRegion. USA default is Ntsc SecondsMemory or an inserted memory card Reset allTo their factory default FormatDelete Files Managing FilesManaging Files on the Video Camera Lock FilesTransferring Files to a Computer Connecting to a TV Menu Option Description Additional FeaturesSoftware Installation Using Your Digital Video Camera as a WebcamAdditional Options For Customer Use Safety NoticesSafety Notices Reorient or relocate the receiving antenna FCC StatementImportant Safety Instructions Safety Notices Camera does not take pictures/video TroubleshootingCamera does not power on Recorded images are not saved in memory Image is blurry or out of focusMemory card images are not displayed on the LCD screen Image Sensor SpecificationsDisplay Type Color TFT LCD Aparato de lectura ÍndiceConexión con una TV Características adicionales Contenido del paquete Generalidades de la unidad Controles de un vistazoModo Foto Generalidades de la pantallaModo Video Modo Reproducción Instalación de las baterías Para empezarInserción de una tarjeta de memoria Modo Video Operación básicaModos de la cámara Dimensión de la película Zoom Acercar/AlejarIcono Modo Descripción Modo FotoTemporización automática Flash RáfagaRápida En forma acordeOperación básica Reproducción de imágenes Aparato de lecturaReproducción de video Otras opciones de reproducción de imagen Vista en miniaturaGirar Slideshow Visualización de diapositivasRedimensionar Configuración de imagen de inicio Menú Opciones del menúMenú del modo Video FunciónMenú del modo Foto Fecha Aparece la fecha ExposiciónLador Las opciones sonMenú de modo Reproducción Menú Configuración Energía Configura la fecha y la hora actualesIdioma Configura el idioma de la pantalla Ahorro deDe fábrica Apagado No muestra imagen de inicioFormato Que se haya insertadoBorrado de archivos Ficheros de manejoBloqueo de archivos La cámara mediante Mi computadora o Windows Explorer Transferencia de archivos a una computadoraFicheros de manejo Conexión con una TV Uso de la cámara de video digital como cámara Web Características adicionalesInstalación de software Opciones adicionales Para uso del cliente PrecaucionesPrecauciones Declaración de la FCC Consignes de Sécurité Importantes Precauciones La cámara no toma fotografías/video Solución de problemasLa cámara no se enciende Las imágenes grabadas no se guardan en la memoria La imagen está borrosa o fuera de focoEspecificaciones Español Contenu de l’emballage Vue d’ensemble Se relier à une TV Contenu de l’emballage Vue d’Ensemble de l’Appareil Vue d’ensembleVue d’Ensemble d’Affichage Mode VidéoMode de Capture Mode de Lecture Mise en place des Piles Pour DémarrerInsertion d’une Carte Mémoire Modes de la Caméra Mode VidéoOpération de base Taille de Film Déclencheur à retardement Mode PhotoIcône Mode Description Opération de base  Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton Menu LectureLecture vidéo Lecture d’ImageOptions de Lecture d’Image Supplémentaires Vue VignetteTourner DiaporamaRedimensionner Réglage d’Image de Démarrage Menu Menu de Mode VidéoOptions de menu FonctionMenu de Mode Photo Date La date est affichée Mode PiloteExposition Est de -2,0 à 2,0Menu de Mode Lecture Fonction Menu Menu de Configuration Setup Menu’énergie TiqueFréquence IndustrielleFonction Suppression de Fichiers Dossiers de gestionGestion de Fichiers sur la Caméra Vidéo Verrouillage de FichiersTransfert de Fichiers à un Ordinateur Dossiers de gestion Se relier à une TV Utilisation de votre Caméra Vidéo Numérique Comme Webcaméra Installation de LogicielInstaller le Pilote Installer le logiciel de webcaméra Dispositifs additionnelsOptions supplémentaires Pour l’utilisation du client Français Déclaration FCC Consignes de Sécurité Importantes Français La caméra ne prend pas de photos/vidéos DépannageLa caméra ne s’allume pas Les images prises ne sont pas sauvegardées dans la mémoire ’image est floueCaractéristiques Français Français Français Coby Electronics Corporation