NAD owner manual Amplificador Monofónico Duplo Integrado NAD S300, Instalação E Ligação Rápida

Page 26

Amplificador Monofónico Duplo Integrado NAD S300

INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA

1.Ligue os altifalantes às tomadas de altifalantes do painel traseiro e as fontes às respectivas tomadas de entrada do painel traseiro.

2.Ligue o cabo de alimentação de CA.

3.Prima o botão POWER (ALIMENTAÇÃO) para ligar o S300.

4.Prima o selector de entrada necessário.

NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO

Esta unidade pode ser instalada sobre qualquer superfície nivelada, que seja suficientemente resistente para poder suportar o seu peso. Evite colocar a unidade em locais onde a luz solar incida directamente sobre ela ou perto de fontes de calor ou humidade. Uma vez que os seus transformadores de corrente geram uma interferência significativa do campo magnético, não é aconselhável colocar, ao lado do amplificador ou directamente sobre este, um gira-discos (sobretudo um modelo equipado com um cartucho de fonocaptor de bobina móvel) ou uma televisão.

As aletas de dissipação de calor tornam difícil levantar o S300 pegando-lhe pelos lados direito e esquerdo. Para facilitar esta operação, será mais prático colocar as mãos sob os painéis dianteiro e traseiro. A maior parte do peso do amplificador encontra-se perto do painel dianteiro.

ATENÇÃO: O peso do amplificador tem obrigatoriamente de assentar sempre nos respectivos pés inferiores. Nunca deve colocar o amplificador assente sobre o seu painel traseiro, com o respectivo painel dianteiro virado para cima. Se o fizer, poderá provocar danos nos terminais de entrada/saída.

O amplificador gera uma certa quantidade de calor, mesmo quando não está ligado, o que impõe a necessidade de ventilação interna e externa. Permita que a ventilação seja feita adequadamente. Não coloque o amplificador num local fechado como, por exemplo, uma estante para livros ou um armário, que possa impedir a passagem do ar através das aberturas de ventilação.

Não permita que as aberturas de ventilação situadas na cobertura superior sejam obstruídas por quaisquer papéis ou artigos de vestuário. Caso deseje colocar o amplificador no chão, num local com alcatifa, deve colocar uma placa de madeira sob o amplificador de maneira a evitar que se afunde na alcatifa e que as entradas de ar situadas na parte inferior fiquem bloqueadas.

ATENÇÃO: De maneira a impedir que haja o risco de ocorrência de choques ou incêndio, não permita a entrada de substâncias líquidas ou húmidas no amplificador. No caso de entornar acidentalmente uma substância líquida sobre este, desligue-o imediatamente da corrente e desligue o cabo de alimentação de CA. Antes de voltar a utilizar a unidade, esta deverá ser inspeccionada por um técnico de assistência qualificado.

Desligue a unidade antes de efectuar quaisquer ligações. Os terminais P RCA existentes no seu S300 têm um código de cor, para que a

identificação seja mais fácil. O vermelho e o branco correspondem aos terminais áudio direito e esquerdo, respectivamente, e o amarelo destina-se ao NAD-Link (interligação NAD).

Utilize sempre cabos e terminais de elevada qualidade, de maneira a obter um desempenho e fiabilidade óptimos. Certifique-se de que os cabos e os terminais não estão danificados e que todos os terminais estão bem fixos nas respectivas entradas.

Para obter um melhor desempenho, utilize cabos de altifalante de boa qualidade e com uma espessura de bitola de 16, ou 2 mm2 ou superior. Caso preveja que a unidade não irá ser utilizada durante algum tempo, desligue a ficha da tomada de CA.

Não deve abrir o amplificador ou tentar efectuar pessoalmente quaisquer alterações ou reparações. Todos os trabalhos de assistência devem ser efectuados por um técnico qualificado. Não retire a cobertura da unidade, no seu interior não existem quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador.

Utilize um pano seco e macio para limpar a unidade. Se necessário, humedeça ligeiramente o pano com água e sabão. Não utilize soluções que contenham benzol ou quaisquer outros agentes voláteis.

LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO

1.ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO DE CA IEC (POWER - ALIMENTAÇÃO)

O S300 é fornecido com um cabo de alimentação de CA separado. Antes de ligar este cabo a uma tomada eléctrica de parede sob tensão certifique-se, em primeiro lugar, de que está firmemente ligado ao terminal de entrada de alimentação CA do NAD S300. Desligue sempre, em primeiro lugar, a ficha do cabo de alimentação de CA da tomada eléctrica de parede sob tensão, antes de desligar o cabo da tomada de alimentação de entrada do S300.

CONVERSÃO DA VOLTAGEM

Na parte traseira do amplificador existe uma informação impressa que indica qual a voltagem da alimentação de CA necessária para o pré-amplificador. No entanto, todos os modelos do amplificador S300 estão equipados com uma fonte de alimentação “universal” que pode ser facilmente modificada para se adaptar ao funcionamento noutros países. No caso de desejar levar o seu S300 para um país que utilize uma voltagem de alimentação diferente, esta conversão pode ser efectuada por qualquer revendedor autorizado ou serviço de assistência da NAD

2. BALANCED CD INPUT

(ENTRADA DE LEITOR DE CD EQUILIBRADA)

Entrada para um leitor de CD ou outra fonte com sinal de nível de linha que utilize terminais de saída XLR equilibrados, como é o caso do NAD S500. No caso de não desejar utilizar um leitor de CD equipado com saídas equilibradas, é melhor utilizar a entrada AUX para os terminais RCA.

A cablagem standard utilizada para os terminais equilibrados é a seguinte::

Pino 1: Ligação à terra do chassis (Terra)

Pino 2: “Quente” (Sob Tensão)

Pino 3: Sinal de Terra (Retorno)

26

Image 26
Contents S300 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel ControlsRemote Control Page NAD S300 Dual Mono Integrated Amplifier AUX Input Ground ConnectorFront Panel Controls Power Tuner InputRemote Control Handset Balance and VolumeVolume Tape Functions Tape MonitorTroubleshooting Demarrage Rapide UN MOT SUR L’INSTALLATIONAmplificateur Double Mono Integre NAD S300 Entree CD EquilibreeEntree AUX Commandes SUR LA Face Parlante MARCHE/ARRET PowerEntree Video Entree TunerSelecteurs D’ENTREES Equilibrage ET Volume Sonore Equilibre BalanceTelecommande Fonctions Magnetophone Moniteur Magnetophone Tape MonitorCommande Tuner Tuner Control Commande DU Lecteur CD CD Player ControlCommande Magnetophone Cassette Deck Control Depistage DES ErreursHinweise ZUR Aufstellung Rückwandanschlüsse IEC-NETZANSCHLUSS PowerNAD S300 Integrierter Dual-Mono-Verstärker Symmetrischer CD-PLAYER-EINGANG Balanced CDTunereingang Tuner Videoeingang VideoZusatzeingang AUX TONBANDEIN-/AUSGANG TAPE, Tape RecordEingangswahltasten Input Selectors Frontplattenelemente Netzschalter PowerLautstärke Volume Tonbandfunktionen Tape MonitorTuner Control ProblemlösungFernbedienung Für die Steuerung eines NAD TunersNotas Sobre LA Instalacion Amplificador Integrado Mono Dual NAD S300Comienzo Rapido Entrada DE CD EquilibradaEntrada AUX Auxiliar Controles DEL Panel Delantero Power Alimentacion ElectricaEntrada DE Video Entrada DE Tuner SintonizadorSelectores DE Entrada Equilibrio Y Volumen Balance EquilibrioVolume Volumen Funciones DE Cinta Tape MonitorPara uso con el Sintonizador NAD Cassette Deck Control Control DE TocacassettesInvestigacion DE Averias Avviamento Rapido Alcuni Appunti PER L’INSTALLAZIONEDoppio Amplificatore Mono Integrato NAD S300 Input Equilibrato CD Input DEL Sintorizzatore Comandi DEL Quadro Anteriore Power AUX Input Input Gruppi Aulisiari NAD Link IN/OUTFunzioni Nastro Tape Monitor Controllo DEL Nastro Equilibrio Acustico E VolumeSelettori Input Come Effettuare UNA RegistrazioneComandi PER IL Riproduttore PER Cassette Tuner Control Comandi PER LA Regolazione DEL SintonizzatoreComando Riproduttore PER CD Ricerca GuastiNotas Sobre a Instalação Amplificador Monofónico Duplo Integrado NAD S300Instalação E Ligação Rápida Balanced CD Input Entrada DE Leitor DE CD EquilibradaAUX 1 Input Entrada AUX AS Vantagens DAS Ligações EquilibradasVideo Input Entrada DE Vídeo Tuner Input Entrada do SintonizadorBalanço E Volume Ground Connector Terminal DE TerraComandos do Painel Dianteiro Power Alimentação Input Selectors Selectores DE EntradaTuner Control Comando do Sintonizador IR Sensor DE InfravermelhosTelecomando DE Controlo Remoto Cassette Deck Control Comando do Gravador DE CassetesResolução DE Problemas Page NAD S300 Dual Mono Integrerad Förstärkare OCH Utgång FÖR Bandspelare AUX IngångIngång FÖR Radiodel NAD-LINK IN/UTGÅNGBalans OCH Volymkontroll Bandspelarfunktioner Tape MonitorFÖR ATT Göra EN Inspelning SensorInget Ljud I ENA Kanalen FelsökningInget Ljud Svag BAS/DIFFUS StereobildLondon England