Olympus 80 manual Reemplazando la pila, Precauciones de manipulación

Page 47

Reemplazando la pila

1.Abra la hebilla y retire la cubierta de pila en el interior, deslizándola en la dirección de la flecha.

2.Inserte una pila nueva (CR1220) con la marca positiva mostrando la parte superior .

3.Fije la cubierta de pila deslizándola en la dirección de la flecha .

4.Cierre la hebilla .

Precauciones de manipulación

No aplique excesiva fuerza al control remoto cuando lo fije sobre la correa.

Gama de temperatura utilizable:-10°C a 40°C.

47

Image 47
Contents Antes de usar la cámara lea detenidamente este manual InstruccionesMateriales ¡ADVERTENCIAIndica circunstancias Bajo las cuales una Cercano a SU Domicilio De disparo Control de contraluz Disparador automático QUARTZDATE/DLX Nombres DE LAS Partes Puede no estar disponible dependiendo del modelo Visualización del visor Visualizacion DEL Visor Panel LCDDisponible opcionalmente Panel LCDNocturna Comprobación de pila Solamente los modelos Notas DE LOS NIÑOS. SI UNA Pila Colocación DE LA PilaNotas Visualización Comprobación DE LA PilaAbra el cubreobjetivo hasta que sienta un clic Visualización destella yPractique antes de colocar la película Utilización Correcta DEL Disparador Liberación DEL ObturadorColocacion DE LA Película Incorrecto CorrectoAbra el cubreobjetivo hasta sentir un clic Toma DE Fotografías Page Cómo usar la palanca del zoom Correctamente y la lámpara Ubique la marca de enfoque automático sobre el sujetoDisparador completamen Presione el botónCorrección de primeros planos Cerrado Tras Haber Realizado LAS Tomas FotográficasRebobinando la película antes de terminar el rollo Extracción DE LA PelículaEl panel LCD, abra la cubierta Trasera y retire la película Ajuste el interruptor a PanorámicasVisor en el modo estándar B. Visor en el modo Panorama Corrección de primeros planos en el modo Panorama Ajuste de los modos Utilización DE LOS Modos DE DisparoSean sobreexpuestas cuando los Automáticamente controladaDe operación cuando se usa Una película de color positiva Flash Automático38 mm 80 mm Normal Flash CON Reducción DE Ojos RojosPage Vuelve de nuevo al modo de Flash automático OFF Flash DesactivadoNota Como se selecciona una También se usa cuando se Flash DE RellenoCuando desea disparar el flash en cada fotografía Infinito Flash Para Escenas Nocturnas Nocturna mientras se reduce el fenómeno de ojos rojos De control de contraluz Control DE ContraluzContraluz Sobre el panel de cristal líquido se VisualizaráSujetos difíciles de enfocar automáticamente Page Fije la cámara en un trípode u Otro apoyo Disparador AutomáticoPresione el botón para Visualizar Notas Automáticamente cuando se usa Para cancelar este modo Utilización DEL Control Advertencias 12,5 mm Abra la hebilla , inserte la correa y cierre la hebillaFijando la correa Precauciones de manipulación Reemplazando la pilaPresione el botón SET para corregir el año Presione el botón Mode durante dos o más segundosLa indicación de mes Presione de nuevo el botón ModeOrden descrito Elija el modo deseadoEl modo cambiará en el Page Cuidado Y Almacenamiento Page Page Page Del compartimiento de pila Cuidado DE SU Camara a Prueba DE IntemperieCondiciones Envuelva la cámara con toallas con Corrección para primeros Planos, indicador de enfoque EspecificacionesAutomática, visualizado en el Infinito en modoPelícula se ajusta a ISO Infrarrojo con retardo de aproximadamente SegundosDX de sensibilidad ISO Page Flash Flash incorporado. Tiempo Salientes Peso sin la pila Modelos Comprobación de pila Visualizado en el panelDirección de impresión Datos Sistema de calendario Automático Hasta el añoReemplazable duración de Tipo Control remoto de tipoInfrarrojo Pila Una pila CR12201199.50MH