Olympus 80 manual Elija el modo deseado, El modo cambiará en el, Orden descrito

Page 50

 

IMPRESIÓN LA FECHA Y HORA (solamente

 

para los modelos QUARTZDATE/DLX)

 

Elija el modo deseado.

 

El modo cambiará en el

 

orden descrito.

 

La impresora de fecha de cuarzo

 

utiliza el mismo interruptor de

 

alimentación que la unidad

 

principal. Cerciórese de corregir

 

los datos luego de cambiar la

 

pila.

 

Los datos se imprimen en la

 

parte derecha inferior de la

 

fotografía. Si hay alguna

 

coloración blancuzca o naranja

 

en la parte en donde se imprime

 

los datos, los datos pueden ser

 

difíciles de leer. Los datos

 

pueden no imprimirse

 

correctamente sobre los cuadros

 

luego de la exposición final

50

especificada de la película.

Image 50
Contents Instrucciones Antes de usar la cámara lea detenidamente este manualMateriales ¡ADVERTENCIAIndica circunstancias Bajo las cuales una Cercano a SU Domicilio De disparo Control de contraluz Disparador automático QUARTZDATE/DLX Nombres DE LAS Partes Puede no estar disponible dependiendo del modelo Visualizacion DEL Visor Panel LCD Visualización del visorDisponible opcionalmente Panel LCDNocturna Comprobación de pila Solamente los modelos Notas Colocación DE LA Pila DE LOS NIÑOS. SI UNA PilaNotas Visualización destella y Comprobación DE LA PilaAbra el cubreobjetivo hasta que sienta un clic VisualizaciónUtilización Correcta DEL Disparador Liberación DEL Obturador Practique antes de colocar la películaColocacion DE LA Película Correcto IncorrectoAbra el cubreobjetivo hasta sentir un clic Toma DE Fotografías Page Cómo usar la palanca del zoom Ubique la marca de enfoque automático sobre el sujeto Correctamente y la lámparaPresione el botón Disparador completamenCorrección de primeros planos Tras Haber Realizado LAS Tomas Fotográficas CerradoRebobinando la película antes de terminar el rollo Extracción DE LA PelículaEl panel LCD, abra la cubierta Trasera y retire la película Panorámicas Ajuste el interruptor aVisor en el modo estándar B. Visor en el modo Panorama Corrección de primeros planos en el modo Panorama Utilización DE LOS Modos DE Disparo Ajuste de los modosAutomáticamente controlada Sean sobreexpuestas cuando losDe operación cuando se usa Una película de color positiva Flash Automático38 mm 80 mm Flash CON Reducción DE Ojos Rojos NormalPage Vuelve de nuevo al modo de Flash automático OFF Flash DesactivadoNota Como se selecciona una También se usa cuando se Flash DE RellenoCuando desea disparar el flash en cada fotografía Infinito Flash Para Escenas Nocturnas Nocturna mientras se reduce el fenómeno de ojos rojos Sobre el panel de cristal líquido se Visualizará Control DE ContraluzContraluz De control de contraluzSujetos difíciles de enfocar automáticamente Page Fije la cámara en un trípode u Otro apoyo Disparador AutomáticoPresione el botón para Visualizar Notas Automáticamente cuando se usa Para cancelar este modoUtilización DEL Control Advertencias 12,5 mm Abra la hebilla , inserte la correa y cierre la hebillaFijando la correa Reemplazando la pila Precauciones de manipulaciónPresione el botón Mode durante dos o más segundos Presione el botón SET para corregir el añoPresione de nuevo el botón Mode La indicación de mesOrden descrito Elija el modo deseadoEl modo cambiará en el Page Cuidado Y Almacenamiento Page Page Page Cuidado DE SU Camara a Prueba DE Intemperie Del compartimiento de pilaCondiciones Envuelva la cámara con toallas con Especificaciones Corrección para primeros Planos, indicador de enfoqueInfinito en modo Automática, visualizado en elPelícula se ajusta a ISO Infrarrojo con retardo de aproximadamente SegundosDX de sensibilidad ISO Page Flash Flash incorporado. Tiempo Comprobación de pila Visualizado en el panel Salientes Peso sin la pila ModelosSistema de calendario Automático Hasta el año Dirección de impresión DatosPila Una pila CR1220 Tipo Control remoto de tipoInfrarrojo Reemplazable duración de1199.50MH