Olympus FS-HV1 manual Recargando el paquete de pilas, Colocando/sacando el paquete de pilas, Notas

Page 27

Colocando/sacando el paquete de pilas

Recargando el paquete de pilas

4 2

1

1.Retire la tapa de protección desde el paquete de pilas de Ni-Mh BN-1.

2.Ajuste el interruptor de alimentación del HV-1 a OFF.

NOTA: Si el paquete de pilas está fijado mientras el interruptor de alimentación está activado (ON), la lámpara indicadora destellará en rojo y el HV-1 no funcionará.

Retire la cubierta antes de la conexión.

1. Ajuste el interruptor de alimentación del HV-1 a OFF/

CHARGE.

(La carga será imposible si el interruptor de alimentación

está ajustado a ON.)

2. Oprima el botón indicador de alimentación en el paquete

de pilas de Ni-Mh BN-1 y compruebe la capacidad de pila

restante.

3

3.Coloque el paquete de pilas de Ni-Mh BN-1 al HV-1 como se describe a continuación.

Alinee la ranura en la parte inferior del paquete de pilas de Ni-Mh BN-1 con el trinquete en la parte inferior del HV- 1, y fije la parte superior del paquete de pilas de Ni-Mh BN-1 en la palanca de liberación sobre el HV-1 de manera que se fije con un ruido de ajuste. Después de la colocación, asegúrese que el paquete de pilas se encuentra fijado firmemente.

4.Cuando saque el paquete de pilas de Ni-Mh BN-1, asegúrese de ajustar el interruptor de alimentación a OFF y luego levante la palanca de liberación.

5

4

2

1

3. Coloque el paquete de pilas de Ni-Mh BN-1 al HV-1.

4. Conecte el cable de alimentación de CA al lado de entrada

del adaptador de CA AC-2, y conecte el otro extreme del

cable de alimentación de CA a un tomacorriente.

5. Conecte el enchufe de conexión del adaptador de CA AC-

2 al terminal DC-IN del HV-1. (Retire la cubierta de termi-

nal antes de la conexión.)

6. La carga está completa cuando la lámpara indicadora sobre

el HV-1 se ilumina en verde.

Estado de lámpara

Condición de carga

Apagada

Pila no conectada

Iluminada en rojo

La pila se está cargando.

Iluminada en verde

La carga de pila está completada.

Destellando en rojo

Error de carga (tiempo cumplido o error de temperatura)

￿Notas

Una vez que se inicia la carga de pila, se recomienda continuar hasta su carga completa, sin parar la carga en el medio. (La capacidad de pila restante no será indicada correctamente a menos que la pila sea cargada completamente.)

Utilice la pila hasta que la capacidad restante sea nula siempre que sea posible.

(Si el paquete de pilas es recargado repetidamente antes de que agote completamente, la duración de servicio del paquete de pilas puede acortarse más rápidamente que lo normal.)

Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación desde el tomacorriente y comuníquese con Olympus en los casos siguientes.

si la carga no se completa en 10 horas.

si la lámpara indicadora destella en rojo mientras el paquete de pilas está colocado correctamente como se describe en este manual.

52

53

Image 27
Contents SHV-1 Page ・箱の中を確認しましょう EsJN 接続ケーブルを図のように HV-1本体に奥までしっかりと 差し込みます。 SHV-1 For customers in Europe For customers in USA FCC NoticeFor customers in Canada Checking the package contents Battery Handling PrecautionsBattery Charging Precautions ContentsAttaching/detaching the battery pack Recharging the battery packNomenclature Turning the flash system on Set the HV-1 power switch to OFFConnection to the flash system Charge time and flashing count100 to 240 V AC 50/60 Hz, 27 VA 100 V to 36 VA 240 Main specificationsModel No FS-AC2 Rated input Approx g 11.3 oz excluding the connection cordFür USA FCC-Hinweis GefahrAchtung Für EuropeVorsicht Sicherheitshinweise zur AkkuhandhabungSicherheitshinweise zum Ladebetrieb Ni-Mh-Akkus BN-1 Netzteil AC-2 InhaltÜberprüfen des Packungsinhaltes Bezeichnungen der TeileHinweise Laden des AkkusEinschalten des Blitzsystems Anschluss an ein BlitzsystemAkkuladezustandsanzeige Blitzladedauer und Anzahl der BlitzeTechnische Daten Gewicht Ca g ohne AnschlusskabelOhne Trageriemen Gurtschlaufe und Anschlusskabel Pour les utilisateurs au Canada AvertissementPour les utilisateurs au Europe Pour les consommateurs des AmériquesPrécautions pour la recharge de la batterie Précautions pour la manipulation de la batterieBatterie Ni-Mh BN-1 Table des matièresContrôle du contenu de l’emballage Ensemble haute tension HV-1Remarques Fixation/retrait de la batterie Recharge de la batterieMémorandum Raccordement au système flashMise en marche du système flash Remarque100 à 240 V CA 50/60 Hz, 27 VA 100 V à 36 VA 240 Caractéristiques principalesPoids Environ sans le câble de raccordement Numéro de modèle FS-AC2 Entrée nominalePara clientes en América Aviso FCC PeligroAdvertencia Para usuarios en EuropePrecaución Precauciones con la manipulación de la pilaPrecauciones con la carga de pila Contenidos NomenclaturaComprobando los contenidos del paquete Recargando el paquete de pilas Colocando/sacando el paquete de pilasNotas Compruebe la lámpara indicadora en el HV-1 Conexión al sistema de flashActivando el sistema flash NotaAprox ciclos Especificaciones principalesMemo Peso Aprox g excluyendo el cable de conexiónMemo

FS-HV1 specifications

The Olympus FS-HV1 is a sophisticated optical device tailored for the demanding needs of both amateur and professional filmmakers and photographers. Designed with an emphasis on flexibility and quality, this hybrid camera embodies advanced technologies that enhance the user experience.

At the core of the FS-HV1 is a high-resolution sensor that captures stunning images with sharp details and vibrant colors. This sensor is complemented by the device's exceptional image processing capabilities, allowing for rapid shooting speeds and remarkable low-light performance. Whether shooting in bright daylight or dimly lit environments, users can expect pristine image clarity and reduced noise.

One of the hallmark features of the FS-HV1 is its versatile optical zoom lens. This lens offers a wide focal range, giving users the ability to capture everything from expansive landscapes to close-up portraits with ease. The zoom mechanism is designed for smooth operation, ensuring seamless transitions between various focal lengths while maintaining image integrity.

The FS-HV1 also includes advanced stabilization technology, which significantly reduces the impact of camera shake. This feature is invaluable for handheld shooting, enabling videographers to produce fluid and steady footage without the need for additional equipment such as steady-cams or rigs. Coupled with this stabilization is the camera's fast autofocus system, which ensures that subjects remain sharp and in focus, even during dynamic shooting situations.

In terms of connectivity, the Olympus FS-HV1 offers built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities. This allows users to easily transfer files to their smartphones or tablets for instant sharing on social media platforms. Additionally, remote shooting features enable users to control the camera from a distance, providing flexibility for group shots or unique perspectives.

The durability of the FS-HV1 is another feature that stands out. Engineered to withstand the rigors of outdoor shooting, it is weather-sealed to protect against rain and dust. Its ergonomic design features intuitive controls that enhance usability, making it accessible for users at all skill levels.

In summary, the Olympus FS-HV1 is a powerful tool that marries advanced technology with user-friendly design. With its high-resolution sensor, versatile zoom lens, advanced stabilization and connectivity options, it stands out as a reliable choice for anyone looking to elevate their photographic and videographic endeavors. Whether capturing fleeting moments or crafting cinematic storytelling, the FS-HV1 is equipped to deliver exceptional results.