Nikon F/4 instruction manual Miseau Point

Page 17

MISEAU POINT

B

La plage de mise au point du Zoom-Nikkor 80-200mm f/4 va de I'infini

(°°)a 1,2m. Pour faire la mise au point, tournez la bague de mise au point/ zooming jusqu'a obtenir, dans le viseur, une image la plus nette possible. II n'est pas necessaire de refaire la mise au point apres un changement de focale. Une fois faite, la mise au point est conservee a toutes les focales.

La mise au point peut egalement etre faite par affichage sur I'echelle des distances (graduee en metres et en pieds). Amenez le chiffre correspondant a la distance appareil-sujet (mesuree ou evaluee) en regard du repere de la distance.

Verres de visee recommandes

Differents verres de visee interchangeables peuvent etre montes sur les boftiers Nikon F3 ou F2 serie, qui permettent de faire face a toutes les con- ditions de prise de vues. Certains d'entre eux sont plus specialement recom- mandes avec le Zoom-Nikkor 80-200mm f/4 comme il apparaft ci-dessous. Pour les verres utilises avec des boftiers Nikon autres que F2 et F3 series, (cad, Nikon FA, FE2, FM2 et FE), se referer a la colonne sur les boftiers de serie F3. Pour les verres de visee K2, B2 et E2 se referer aux colonnes sur les verres K, B et E respectivement. Pour de plus amples details, se reporter a la brochure d'utilisation sur les verres de visee.

~———_ Verre

A / L B

c D E Gl

G2 G3 G4 HI

H2 H3 H4 J K/P

M R T U

Boitier ^^~-~-—____^

F 3

©

©

©

O

©

O © ©

© © 0

F 2

©

0

©

o

©

o © ©

©

 

 

 

 

 

 

i-Vi)

 

• Avec leteleconvertisseurTC-201 ouTC-200, reportez-vousau tableau suivant:

•—-~~^___^ Verre

Boitier "— ^_.

F3 F 2

A/L B c D E Gl G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T U

m 0

©

m

• • o

©

©

• •

• Avec le teleconvertisseur TC-14A, reportez-vous au tableau suivant*:

•——.^^ Verre A / L B C D E Gl G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T U

Boitier "—-—^__

F 3

©

CO

o

©

m

©

0

F 2

m ©

©

o

©

m

©

 

En mise au point rapprochee, un vignettage ou d'autres phenomenes nuisant a la qualite de I'image peuvent se produire.

© = Mise au point excellente ®= Mise au point acceptable

La zone du stigmometre du verre de visee, du microprisme ou de reticule estflou . Faire la mise au point sur la zone d^polie.

0 = Mise au point acceptable

Un leger vignettage (ou un phenomene de moire, dans le cas de microprismes) affecte la visee. Ces inconv^nients sont sans effect sur la qualite de I'image du film .

• = Mesure impossible

 

Ces combinaisons objectif/verre de visee ne permettent que la mise au point.

 

( )= Indique la compensation d'exposition en valuer.

 

Les cases en blanc singifient inutilisables.

1 7

Image 17
Contents Zoom-Nikkor 80-200mm English Deutsch See RtMTWJ-ftltA £Hb-tt «H£E EB Efl M E N C L a T U RE FocusingbForeword Mounting the L E N SRecommended Focusing Screens Infrared Photography FEATURES/SPECIFICATIONSDEPTH-OF-FIELD Scale Lens Care Aufsetzen DES Objektivs M E N K L a T URVorwort Distanzeinstellungb Scharfentiefeskalad O M E I N S T E L L U NGCObjektivpflege Technische DatenMontage DE Lobjectif NomenclatureAVANT-PROPOS Miseau Point Echelle DE Profondeur DE Champ Zoom INGPhotographie EN Infra Rouge CaracteristiquesSoins a Apporter a Votre Objectif Como Montar EL Objetivo NomenclaturaPrefacio Pantallas de enfoque recomendadas EnfoquebEscala DE Profundidad DE Campo Efecto ZoomCaracteristicas Y Especificaciones Nikon