JVC GZR10AUS, GZR10BUS manual Pour protéger l’appareil, NE PAS, Pour éviter une chute de l’appareil

Page 59

0 Pour protéger l’appareil, NE PAS

le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.

le soumettre à trop de chocs ou vibrations durant le transport.

maintenir l’objectif orienté vers des objets extrêmement lumineux pendant trop longtemps.

exposer l’objectif à la lumière directe du soleil.

le balancer inutilement par la dragonne. trop balancer l’étui souple lorsque le

caméscope est à l’intérieur.

Couvrir le caméscope avec une serviette, un drap et ainsi de suite.

0 Pour éviter une chute de l’appareil

0 Serrer la ceinture de la poignée fermement.

0 Lors de l’utilisation du caméscope avec un trépied, fixer fermement l’appareil sur le trépied.

Si le caméscope se détache et tombe, il peut causer des blessures ou être endommagé.

Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doit être présent.

Déclaration de conformité

Numéro de modèle : GZ-R10U

Nom de marque : JVC

Personne responsable : JVC

AMERICAS CORP.

Adresse : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470

Numéro de téléphone : 973-317-5000 Cet ensemble se conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission). Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, comprenant des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.

Des changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites concernant l’appareillage informatique de classe B correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en alimentant l’appareil et en coupant son alimentation, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces interférences par l’un ou plusieurs des moyens suivants : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur. Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour vous aider.

CAN ICES-3 B/NMB-3 B

L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l’appareil dès que celui-ci est endommagé d’une façon quelconque, qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation, si des objets sont tombés dans l’appareil, si du liquide a été renversé dans l’unité ou s’il ne fonctionne pas normalement.

FR 19

Image 59
Contents BC BC mark means complies with Energy Efficiency Law LYT2689-001A-MDetailed User Guide Mobile User GuideFor AC adapter only Safety PrecautionsMake a backup of important recorded data Instructions in the literature accompanying the applianceAdditional information may be obtained from Mpeg LA, L.L.C When using the AC adapter in areas other than the USAGoogle, Android, YouTube YouTube logo and Chrome are Customer is not covered by warrantyTrademarks And/or other countriesVerifying the Accessories ContentsDATE/TIME! is displayed Grip Belt AdjustmentDate and Time Setting Tap YES when SETTo close Open the terminal cover SD card coverTo 240 Charging the BatteryBattery is built into the camcorder Charging Lamp Adapter Cable AC Adapter Provided To AC OutletOpen the terminal cover Inserting an SD CardPress again to stop Video RecordingScene Counter 00000 054Remaining Recording Indications during video recordingVideo Quality Image Stabilizer Still Image Recording Button To delete unwanted files Tap Eto return to the recording modePlaying Back/Deleting Files on this Unit Tap on the file to play backInstall Everio MediaBrowser Windows 8/Windows Installation ends and icons are created on the desktop 14 EN Install Everio MediaBrowser Windows 7 / Windows VistaSelect files File Backup WindowsStart backup Tap Connect to PC Tap Back UPWorking with iMovie and iPhoto Simple File Backup with a Mac… do not modify or disassemble Troubleshooting/CautionsTo prevent damage and prolong service life To avoid hazards … do not burn18 EN To prolong service lifeTo prevent damage to the LCD monitor, do not Do not leave the unitCan ICES-3 B/NMB-3 B Declaration of ConformityCamera Recordable Time/SpecificationsPower supply Using AC adapter DC 5.2 Approximate Video Recording TimePara futuras consultas Guía detallada del usuarioGuía Usuario Móvil Estimados clientesEl enchufe de red siempre debe estar fácilmente disponible Precauciones de seguridadManual que acompaña al aparato Sólo para adaptador de CAPodrá obtener información adicional en Mpeg LA, L.L.C Realice una copia de seguridad de los datos importantesSi utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU Precauciones al usar la función impermeable Marcas comercialesMarcas tales como y han sido omitidas en este manual AC-V11U Tipo a Tipo B Micro Cable de AV ContenidoVerificar los accesorios Adaptador de CA Cable adaptadorAjuste de la fecha y la hora Ajuste de la correa de manoPara cerrar Abra la tapa del terminal cubierta de la tarjeta SDCAProporcionado Carga de la bateríaLuz indicadora de carga Adaptador deAbra la tapa del terminal Insertar una tarjeta SDTelefoto Palanca de zoom Gran angular Grabación de vídeoPresione nuevamente para detener la grabación Calidad de vídeo Estabilizador de imágenes Indicaciones durante la grabación de vídeoPara eliminar archivos no deseados Pulse sobre el archivo que desea reproducirInstalar Everio MediaBrowser Windows 8/Windows Para Windows Vista, haga clic en Permitir Instalar Everio MediaBrowser Windows 7 / Windows VistaPulse Hacer Copia DE Copia de seguridad de archivo WindowsSeleccionar archivos Inicie la copia de seguridadContinuación, abra el monitor LCD para encender la cámara Trabajar con iMovie y iPhotoImporte los archivos IMovie y iPhoto… no modifique ni desmonte la batería Resolución de problemas/PrecaucionesEsta unidad Para evitar riesgos … no queme la bateríaEvite utilizar este aparato Para prevenir daños en el monitorPara prolongar la vida útil Por seguridad, no Debe … abrir el chasis de la cámaraAjuste bien la correa de mano Contra objetos durosPara evitar que se caiga la unidad 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB Tiempo de grabación/EspecificacionesTiempo estimado de grabación de vídeo CámaraPour consultation ultérieure Mode Demploi MobileManuel d’utilisation Chers clients et chères clientesSecteur si le caméscope ne fonctionne pas normalement Précautions de sécuritéPour un adaptateur secteur uniquement Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées Lire ces instructions Conserver ces instructionsLes marques telles que et ont été omises dans ce manuel Marques commercialesAC-V11U Vérifier les accessoiresContenu Câble d’adaptateurDATE/HEURE ! est affiché Ajustement de la dragonneRéglage de la date et l’heure Pour fermer Ouvrez le couvercle de borne couvercle de la carte SDDurée de chargement Environ 4 h 40 m en charge à 25 C 77 F Chargement de la batterieConnectez l’autre extrémité à une prise USB sur l’appareil Insérez une carte SD Insérer une nouvelle carte SDOuvrez le couvercle de borne Pour retirer la carte SDTéléobjectif Levier de zoom Grand angle Enregistrer des vidéosAppuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement Qualité vidéo Stabilisateur d’image Fixer le filtre à noyau de ferritePour supprimer des fichiers inutiles Tapez sur le fichier à lireInstallez Everio MediaBrowser Windows 8/Windows Pour Windows Vista, cliquez Permettre Installer Everio MediaBrowser Windows 7 / Windows VistaTapez Connecter AU PC Tapez Lecture SUR PC Lancez la sauvegarde Sauvegarde de fichier WindowsTapez Sauvegarder Sélectionnez les fichiers Puis ouvrez l’écran LCD pour allumer l’appareil photo Travailler avec iMovie et iPhoto Importez les fichiers IMovie et iPhoto… ne pas modifier ni démonter Dépannage/mises en gardeSi tel est le cas, réinitialisez l’unité Pour éviter tout accident … ne pas brûlerÉviter d’utiliser l’appareil Pour éviter tout endommagement de l’écran LCD, NE PAS… insérer des objets dans le caméscope Déclaration de conformité Pour protéger l’appareil, NE PASPour éviter une chute de l’appareil Serrer la ceinture de la poignée fermementCarte SDHC/SDXC 16 Go 32 Go 64 Go 128 Go Durée d’enregistrement/SpécificationsDurée d’enregistrement vidéo approximative Caméra