Panasonic DMC-TZ7, DMC-TZ65 Nehmen Sie ein Bild auf, Gegenlichtkorrektur, Verwendung des Blitzes

Page 16
Beispiel: Gesicht zu groß – „i PORTRAIT“ wird zu „i MAKRO“

Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen

„INTELLIG. AUTOMATIK-Modus“

Modus:

Schalten Sie die Kamera ein.

 

Die Statusanzeige leuchtet ca.

Auslösetaste

1 Sekunden lang auf.

 

Nach einfachem Anvisieren des Motivs mit der Kamera werden die jeweils optimalen Einstellungen automatisch auf der Grundlage von Informationen wie „Gesicht“, „Bewegung“, „Helligkeit“ und „Entfernung“ vorgenommen, so dass scharfe Bilder erhalten werden, ohne die Einstellungen manuell vornehmen zu müssen.

Gegenlichtkorrektur

Unter Gegenlicht versteht man Licht, das von hinten auf das Motiv fällt. Da das Motiv in einem solchen Fall dunkel abgebildet wird, sorgt diese Funktion für einen Ausgleich des Gegenlichts, indem das gesamte Bild automatisch aufgehellt wird.

Verwendung des Blitzes

Statusanzeige

Automatische Erkennung von Aufnahmesituationen

Wenn die Kamera auf ein Motiv gerichtet wird, ermittelt sie die Aufnahmesituation und nimmt die optimalen Einstellungen automatisch vor.

• Bei Verwendung der AF-Verfolgungsfunktion

(S. 32) werden die optimalen Einstellungen

auf der Grundlage der Aufnahmesituation des

Motivs, für das die Fokussierung gespeichert

wurde (AF-Sperre), automatisch ermittelt.

Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf

Stellen Sie das Moduswahlrad auf

(INTELLIG. AUTOMATIK-Modus).

Nehmen Sie ein Bild auf.

Wählen Sie entweder (AUTO) oder (FORCIERT AUS).

Bei Verwendung von wird automatisch zwischen (AUTO)/

(AUTO/ROT-AUG-Reduzierung)/ (LZ-SYNC/ROT-AUG-

Reduzierung) umgeschaltet (Einzelheiten hierzu siehe S. 41).

Bei Wahl von oder wird zur Reduzierung des

Rotaugeneffekts ein zweiter Blitz ausgelöst.

Fokussierbereich → (S. 45).

Zusätzlich zur automatischen Erkennung von Aufnahmesituationen arbeiten die Funktionen „INTELLIG. ISO “, „I.BELICHTUNG“ und Gegenlichtkorrektur automatisch. Im INTELLIG. AUTOMATIK-Modus können die folgenden Menüposten eingestellt werden.

(Menü REC): „BILDGRÖSSE 1“, „SERIENBILDER“, „FARBMODUS 1“, „GESICHTSERK. 1

(Menü BEWEGTBILD) : „AUFNAHME“, „AUFN.-QUAL.1“, „FARBMODUS1

(Menü SETUP2): „UHREINST.“, „WELTZEIT“, „PIEPTON1“, „SPRACHE“

1 Die Posten, die eingestellt werden können, sind von den in anderen Aufnahmemodi einstellbaren Posten verschieden. 2 Die in anderen Aufnahmemodi vorgenommen Einstellungen werden in den übrigen

Posten des Menüs SETUP berücksichtigt.

Erkennung von „i PORTRAIT“ Folgt dem Gesicht von Personen, um scharfe, helle Bilder zu erhalten.

Erkennung von „i LANDSCHAFT“ Scharfe Bilder von Landschaften im Vorder- oder Hintergrund werden erhalten.

Erkennung von „i MAKRO“

Die Aufnahmeentfernung wird erfasst, um scharfe Bilder von Motiven in großer Nähe der Kamera zu erhalten.

halb herunterdrücken (Stellen Sie das Bild scharf.)

Fokusanzeige (bei einwandfreier Scharfstellung: blinkt → leuchtet)

Das Symbol der jeweils erkannten Aufnahmesituationen wird 2 Sekunden lang in Blau angezeigt.

In Abhängigkeit von den folgenden Bedingungen kann es vorkommen, dass unterschiedliche Szenentypen für das gleiche Motiv ermittelt werden.

Gesichtskontrast, Zustand des Motivs (Größe, Entfernung, Farbtönung, Bewegung), Zoom-Vergrößerung, Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, geringe Helligkeit, Verwackeln

Wenn der gewünschte Szenentyp nicht gewählt wird, empfiehlt es sich, den geeigneten Aufnahmemodus manuell einzustellen.

(SZENEN-Modus: S. 49)

Bei Verwendung von „i NACHTLANDSCH.“ und „i NACHTPORTRAIT“ empfiehlt sich der Gebrauch eines Stativs und des Selbstauslösers.

Erkennung von „i NACHTPORTRAIT“

Helle, natürlich wirkende Bilder von Personen und Nachtszenen werden erhalten. (nur mit )

Erkennung von „i NACHTLANDSCH.“

Eine lange Verschlusszeit wird verwendet, um eine natürliche Farbtönung zu erhalten. (nur mit )

Erkennung von „i BABY“

(S. 32)

Erkennung von Bewegung

Die Bewegung des Motivs wird erfasst, um unscharfe Aufnahmen zu verhindern, wenn die Aufnahmesituation keiner der obigen Situationen entspricht.

ganz

durchdrücken

Wenn die Verwacklungsgefahr bei Verwendung von „i NACHTLANDSCH.“ gering ist (z.B. bei Gebrauch eines Stativs), kann die Verschlusszeit bis zu 8 Sekunden betragen. Bewegen Sie die Kamera nicht.

Die folgenden Funktionen sind wie unten angegeben fest eingestellt.

AUTOWIEDERG.: 2 SEC. • ENERGIESPAREN: 5 MIN. • GITTERLINIE:

WEISSABGL.: AWB • QUALITÄT: (Fein) • STABILISATOR: „AUTO“

AF-MODUS: (Gesichtserfassung)1 AF-HILFSLICHT: ON (EIN)

MESSMETHODE: (Mehrfach) • VOR-AF: Q-AF

1 (11-Feld-Fokussierung) wenn kein Gesicht erkannt werden kann

Die folgenden Funktionen stehen nicht zur Verfügung.

„HISTOGRAMM“, „BELICHTUNG“, „AUTO BRACKET“, „MULTI ASPEKT“ , „WB.

Aufnehmen von Bewegtbildern (S. 59)

FEINEINST.“, „DIGITALZOOM“, „MAX.BEL.ZEIT“, „TONAUFNAHME“.

30 VQT2B98

VQT2B98 31

Image 16
Contents DMC-TZ6 DMC-TZ65 Wiedergeben der Bilder Voriges nächstesAufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen Karten können direkt in Geräte eingesetzt werden, die mitUnterstützung von „VIERA Link VQT2B98Vor der Inbetriebnahme VorbereitungenGrundlegende Bedienung Anwendungen AufnahmeMitgeliefertes Zubehör Bitte zuerst lesenZur Vermeidung von Beschädigung Und FunktionsstörungenBezeichnung der Bauteile Aufladen der BatterieSchließen Sie die Klappe BetriebszeitSetzen Sie die Batterie und die Karte bis zum Anschlag ein EntfernenBildspeicherziel Karten und interner Speicher Schalten Sie die Kamera einDann den gewünschten Wert ein Speichern Sie die EinstellungGebrauch der Menüs Gebrauch der Menüs Fortsetzung Gebrauch des Menüs SetupGebrauch des Schnellmenüs AUTO-POWER-LCD POWER-LCDLCD-MODUS GR.BETR.WINKELNR.RESET JA/NEIN Reset Einstellungen ZURÜCKSETZEN? JA/NEINZoom Forts OFF/ON Auslieferungszustand HERSTELLEN?FIRMWARE-ANZ Format JA/NEINSprache DEMO-MODUSGrundlegendes Aufnahmeverfahren Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter aufINTELLIG. AUTOMATIK- Modus NORMALBILD-Modus CLIPBOARD-ModusModus NORMALBILD-Modus Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und lösen Sie ausBEWEGTBILD-Modus CLIPBOARD-Modus Nehmen Sie ein Bild auf GegenlichtkorrekturVerwendung des Blitzes Aufnehmen von Bewegtbildern SGesichtserfassung und Gesichtserkennung AF-VERFOLGStellen Sie den Posten „AF-MODUS auf „AF-VERFOLG Aufnehmen von BewegtbildernObjektiv zunächst auf das Hauptmotiv scharfstellen Heranzoomen/WegzoomenZum gewünschten Bildausschnitt zurückkehren Optischer Zoom und erweiterter optischer Zoom EZRufen Sie das Menü REC auf Weitere Vergrößerung „DIGITALZOOMWählen Sie Anzeigen von Bildern NORMAL-WDGB Löschen von BildernLöschen mehrerer bis zu 50 oder aller Bilder Wählen Sie die gewünschte Art des Löschvorgangs ausHistogramm Aufnehmen von Bildern mit BlitzGitterlinien Aufnehmen von Bildern mit Blitz Fortsetzung Zeigen Sie „MAKRO-MODUS an Wählen Sie „AF MakroMachen Sie die Aufnahme Jedem Modus verfügbare Typen WerksvorgabeNahaufnahmen aus noch kleinerem Abstand „MAKRO Zoom Zeigen Sie „MAKRO-MODUS anWählen Sie „MAKRO Zoom Fokussierbereich für NORMALBILD-ModusBelichtung Aufnehmen von Bildern mit SelbstauslöserAuto Bracket nur Standbilder Aufnehmen von Bildern je nach Art der Stellen Sie den Aufnahme Zeigen Sie „AUTO Bracket anZeigen Sie „MULTI Aspekt an Wählen Sie „EIN, und drücken Sie dann MENU/SETSzene Anwendungen, Tipps Hinweise Speisen PartyBaby TierHohe EmpfindSchnelle SerieFeuerwerk StrandSchnee SandstrahlAufnehmen von Bewegtbildern Stellen Sie den AufnahmeStellen Sie das Moduswahlrad auf Bei den Modellen Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu startenModus INTELLIG. AUTOMATIK-Modus Einzelheiten hierzu finden Sie auf SNORMALBILD-Modus MEINSZENEN-MOD./MEIN SZENENM./ SZENEN-MODUSGesichtserkennungs-Funktion Starten Sie die AufnahmeGesichtsregistrierung Beenden Sie die AufnahmePraktische Funktionen auf Reisen Reisedatum Aufzeichnen des Reisedatums und des ZielortsWählen Sie „REISE-EINSTEL.. Wählen Sie „ORT Wählen Sie „SETPraktische Funktionen auf Reisen Fortsetzung Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILDWeltzeit Einstellen der Ortszeit am Reiseziel Wählen Sie „ZIELORT Stellen Sie den Zielort einQualität BildverhältINTELLIG. ISO EmpfindlichkGesichtserk WeissabglAF-MODUS VOR-AF MessmethodeModuswahlrad → Menü REC Einstellungen OFFSerienbilder DigitalzoomFarbmodus StabilisatorMAX.BEL.ZEIT TonaufnahmeAF-HILFSLICHT UhreinstAUFN.-QUAL DAUER-AFWind Redukt Stellen Sie das Moduswahlrad auf CLIPBOARD-ModusStellen Sie die Multi-Bildschirmanzeige ein ZoomsymbolMenü Clipboard Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als Wiedergabemodus überWählen Sie den gewünschten Bedienvorgänge während der LaufbildwiedergabeDiashow ModuswiedGebrauch des Menüs Wiederg KATEG.-WDGBKalender Titel EinfgGebrauch des Menüs WIEDERG. Fortsetzung TexteingGRÖßE ÄN Überprüfen des gestempelten TextesBegradigen GrößeZuschn Wählen Sie „JA und „EINSTFavoriten SEITENV.ÄNDANZ. Drehen Druckeinst Wählen Sie „EINZELN oder „MULTISchutz Stellen Sie die Anzahl der Bilder einKopieren aufgenommener Bilder KopierenWählen Sie die Kopiermethode Richtung des Kopierens Überspielen der wiedergegebenen Bilder über AV-KabelGebrauch mit einem PC Kopieren von Standbildern und BewegtbildernWählen Sie „PC an der Kamera Bedienen Sie den PCWiedergabe von Bewegtbildern im Motion JPEG-Format am PC Gebrauch mit einem PC FortsetzungBei Verwendung von Windows XP, Windows Vista oder Mac OS Drucken mehrerer Bilder DruckenAusdrucken mit Datum und Text Wählen Sie den Zusatz-Videoeingang Wiedergabe mit einem FernsehgerätLetter Anzeigen auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Buchse Viera Link Hdmi Hdavi ControlTMSchalten Sie das Fernsehgerät ein Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät anVerfügbare Funktionen Anzeigen/Verdecken der BetriebssymboleWeitere verknüpfte Operationen Während der Aufnahme Liste der Anzeigen auf dem LCD-MonitorWährend der Wiedergabe Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen Fragen & Antworten Störungsbeseitigung Während einer Laufbildaufnahme wird der LCD-Monitor dunkel Die Helligkeit schwanktDie LCD-Monitor flackert in geschlossenen Räumen Die LCD-Monitoranzeige ist zu hell oder zu dunkelMit dem Fernsehgerät ist keine Laufbildwiedergabe möglich Das Bild füllt den Fernsehschirm nicht vollständig ausDie Viera Link HDMI-Funktion arbeitet nicht Bilder können nicht an einen PC übertragen werdenFür Benutzer des Modells DMC-TZ7 Haftungssausschluss120 VQT2B98 Bild/Zeit-Aufnahmekapazität QualitätAufnahme Avchd LiteAUFN.-QUAL Wvga VGA Qvga Interner Speicher
Related manuals
Manual 66 pages 12.67 Kb Manual 22 pages 42.04 Kb

DMC-TZ7, DMC-TZ65, DMC-TZ6 specifications

The Panasonic DMC-TZ series has been a popular line of compact digital cameras, known for their versatility, user-friendly features, and quality performance. Among the notable models are the DMC-TZ6, DMC-TZ65, and DMC-TZ7, each offering a unique blend of technological advancements and innovative features to meet the needs of photography enthusiasts and casual users alike.

The DMC-TZ6, released as part of the series, boasts a 12.1-megapixel sensor and a Leica DC Vario-Elmar lens that offers a 12x optical zoom, providing impressive close-up shots and landscape photography capabilities. With the incorporation of Optical Image Stabilization (O.I.S.), users can capture sharp images even in low-light conditions or while on the move. The camera's Venus Engine allows for quick processing speeds, ensuring that users can capture images with reduced noise levels and vibrant colors.

Building on the success of its predecessor, the DMC-TZ65 features a slightly improved 16-megapixel sensor and an extensive zoom range of 20x, coupled with an impressive focal length that spans wide-angle to telephoto. This model continues to embrace features like O.I.S. to mitigate blurriness and deliver crystal-clear images. Additionally, the TZ65 introduces Wi-Fi connectivity, allowing users to easily share their photos and videos on social media platforms or transfer files directly to their smartphones. The built-in GPS feature also enhances travel photography, providing geotagging capabilities for memorable locations.

The DMC-TZ7 is another noteworthy entry in the lineup that offers advanced features appealing to a broader audience. With a 12.1-megapixel sensor and a 25mm ultra-wide-angle lens, this camera achieves stunning perspectives and greater depth in images. The TZ7 is equipped with HD video recording capabilities, making it just as adept at capturing high-definition video as it is at still photography. Its Intelligent Auto mode utilizes advanced scene detection technology to adjust settings automatically for optimal results, ensuring even novice photographers can achieve impressive shots effortlessly.

In summary, the Panasonic DMC-TZ6, DMC-TZ65, and DMC-TZ7 offer a remarkable array of features tailored to diverse photographic needs. From high-resolution sensors and powerful zoom capabilities to smart connectivity options and user-friendly modes, these cameras reflect Panasonic's commitment to delivering quality and innovation in compact photography. Whether for travel, events, or spontaneous moments, the TZ series continues to be a reliable choice for capturing life's memories with style and efficiency.