Panasonic DMC-TZ65, DMC-TZ7 manual Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen

Page 57

Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen

DIESE SPEICHERKARTE IST GESPERRT

Geben Sie den Schreibschutzschieber an der SD-Speicherkarte bzw. SDHC-Speicherkarte frei. (S. 14)

KEIN BILD ZUR WIEDERGABE VORHANDEN

Nehmen Sie Bilder auf, oder setzen Sie eine Karte ein, auf der bereits Bilder aufgezeichnet sind.

DIESES BILD IST GESCHÜTZT

Heben Sie die Schutzeinstellung auf, bevor Sie einen Löschvorgang usw. ausführen (S. 95).

EINIGE BILDER KÖNNEN NICHT GELÖSCHT WERDEN/DIESES BILD KANN NICHT GELÖSCHT WERDEN

Bilder, die nicht der DCF-Norm (S. 38) entsprechen, können nicht gelöscht werden.

Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC (oder anderen Gerät) ab, und führen Sie dann eine Formatierung (S. 24) der Karte aus, um die Bilddaten von der Karte zu löschen.

ES KÖNNEN KEINE WEITEREN EINSTELLUNGEN ERFOLGEN

Die Anzahl von Bildern, die gleichzeitig gelöscht werden können, wurde überschritten.

Mehr als 999 Bilder wurden als Favoriten eingestellt.

Die Anzahl von Bildern, die gleichzeitig im Posten „GRÖßE ÄN. (MULTI)“ „TEXTEING.“, oder „TITEL EINFG.“ eingestellt werden können, wurde überschritten.

BEI DIESEM BILD NICHT EINSTELLBAR

DPOF-Einstellungen sowie Einstellungen der Posten „TITEL EINFG.“ und „TEXTEING.“ können nicht für Bilder in einem anderen Format als DCF (S. 38) vorgenommen werden.

SCHALTEN SIE DIE KAMERA AUS UND WIEDER EIN.

Da ein zu starker Druck auf das Objektiv (oder ein anderes Bauteil) ausgeübt wurde, konnte die Kamera nicht einwandfrei arbeiten.

Schalten Sie die Kamera erneut ein.

(Falls die Anzeige danach weiterhin erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.)

EINIGE BILDER KÖNNEN NICHT KOPIERT WERDEN/DAS KOPIEREN KANN NICHT BEENDET WERDEN

In den folgenden Situationen können Bilder nicht kopiert werden:

Beim Kopieren von der Karte ist bereits ein Bild mit dem gleichen Namen im internen Speicher vorhanden.

Wenn die Datei nicht der DCF-Norm (S. 38) entspricht.

Wenn das Bild mit einem anderen Gerät aufgenommen oder bearbeitet wurde.

NICHT AUSR. PLATZ IN INTERN. SPEICHER/NICHT GENUG SPEICHERPLATZ AUF DER KARTE

Im internen Speicher oder auf der Karte ist kein freier Speicherplatz vorhanden.

→Beim Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die Karte (Kopieren im Stapelbetrieb) wird der Kopiervorgang so lange fortgesetzt, bis die Karte voll ist.

INTERN. SPEICH.FEHLER INTERN. SPEICHER FORMATIEREN?

Diese Meldung erscheint beim Formatieren des internen Speichers mit einem PC usw.

Führen Sie die Neuformatierung direkt an der Kamera aus (S. 24). Daten werden gelöscht.

SPEICHERKARTENFEHLER DIESE KARTE FORMATIEREN?

Die Karte kann nicht von dieser Kamera erkannt werden.

Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC (oder anderen Gerät) ab, und führen Sie dann eine Formatierung (S. 24) aus.

112 VQT2B98

Nachstehend werden die Bedeutung der wichtigsten Meldungen, die auf dem LCD- Monitor erscheinen können, sowie die geeigneten Abhilfemaßnahmen beschrieben.

SPEICHERKARTENFEHLER BITTE DIE KARTE PRÜFEN

Ein Zugriff auf die Karte war nicht möglich.

Setzen Sie die Karte erneut ein.

Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.

SPEICHERKARTENFEHLER SPEICHERKARTE PARAMETER-FEHLER

Die eingesetzte Karte entspricht nicht der SD-Norm. Es können nur SDHC-Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 4 GB oder mehr verwendet werden.

LESEFEHLER/SCHREIBFEHLER BITTE DIE KARTE PRÜFEN

Daten konnten nicht gelesen werden.

Überprüfen Sie, ob die Karte korrekt eingesetzt wurde (S. 13). Daten konnten nicht geschrieben werden.

Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie die Karte, setzen Sie die Karte dann erneut ein, und schalten Sie die Kamera wieder ein.

Die Karte ist möglicherweise beschädigt.

Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.

LAUFBILDAUFNAHME WURDE AUF GRUND BEGRENZTER SCHREIBGESCHWINDIGKEIT DER KARTE ABGEBROCHEN

Zur Aufzeichnung von Bewegtbildern empfiehlt sich der Gebrauch einer Karte der SD- Geschwindigkeitsklasse „Class 6“ oder höher.

Bei der SD-Geschwindigkeitsklasse handelt es sich um die Angabe einer Nenngeschwindigkeit beim kontinuierlichen Schreiben von Daten.

Bei Einstellung des Postens „AUFN.-QUAL.“ auf „HD“, „WVGA“ oder „VGA“ empfiehlt sich der Gebrauch einer Hochgeschwindigkeits-Karte mit einer Geschwindigkeit von mindestens 10 MBit/s (beispielsweise auf der Verpackung angegeben).

Falls die Aufnahme selbst bei Verwendung einer Karte der „Class 6“ oder einer Karte mit einer Übertragungsrate von 10 MBit/s oder schneller stoppt, ist die Datenschreibgeschwindigkeit zu niedrig. In einem solchen Fall empfiehlt es sich, Sicherungskopien aller auf der Karte abgespeicherten Daten zu erstellen und die Karte anschließend neu zu formatieren (S. 24).

Bei bestimmten Karten kann es vorkommen, dass die Laufbildaufnahme automatisch beendet wird.

KEIN VERZEICHNIS ERSTELLBAR

Die Anzahl der aktiven Ordner hat 999 erreicht.

Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC (oder anderen Gerät) ab, und führen Sie dann eine Formatierung (S. 24) aus.

Bei Ausführung der Funktion „NR.RESET“ (S. 22) wird die Ordnernummer auf 100 zurückgesetzt.

BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 4:3 ANGEZEIGT/BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 16:9 ANGEZEIGT

Das AV-Kabel ist an die Kamera angeschlossen.

Sofortiges Löschen der Meldung → MENU/SET drücken.

Ändern des Bildseitenverhältnisses

→ Einstellung des Postens „TV-SEITENV.“ (S. 23).

Das USB-Kabel ist nur an die Kamera angeschlossen.

Die Meldung verschwindet, sobald das andere Kabelende an ein anderes Gerät angeschlossen wird.

DIESER AKKU KANN NICHT VER-WENDET WERDEN.

Verwenden Sie ausschließlich einen Original-Panasonic-Akku (DMW-BCG10E). Die Batterie kann erkannt werden, da die Kontakte verschmutzt sind.

Reinigen Sie Kontakte der Batterie.

BATTERIE LEER

Die Batterie ist entladen.

Laden Sie die Batterie vor dem Gebrauch auf. (S. 11)

VQT2B98 113

Image 57
Contents DMC-TZ6 DMC-TZ65 Voriges nächstes Wiedergeben der BilderKarten können direkt in Geräte eingesetzt werden, die mit Aufnehmen von Bildern mit automatischen EinstellungenUnterstützung von „VIERA Link VQT2B98Vorbereitungen Vor der InbetriebnahmeGrundlegende Bedienung Anwendungen AufnahmeBitte zuerst lesen Mitgeliefertes ZubehörZur Vermeidung von Beschädigung Und FunktionsstörungenAufladen der Batterie Bezeichnung der BauteileBetriebszeit Schließen Sie die KlappeSetzen Sie die Batterie und die Karte bis zum Anschlag ein EntfernenSchalten Sie die Kamera ein Bildspeicherziel Karten und interner SpeicherDann den gewünschten Wert ein Speichern Sie die EinstellungGebrauch der Menüs Gebrauch des Menüs Setup Gebrauch der Menüs FortsetzungGebrauch des Schnellmenüs POWER-LCD AUTO-POWER-LCDLCD-MODUS GR.BETR.WINKELReset Einstellungen ZURÜCKSETZEN? JA/NEIN NR.RESET JA/NEINZoom Forts OFF/ON Auslieferungszustand HERSTELLEN?Format JA/NEIN FIRMWARE-ANZSprache DEMO-MODUSStellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf Grundlegendes AufnahmeverfahrenINTELLIG. AUTOMATIK- Modus NORMALBILD-Modus CLIPBOARD-ModusRichten Sie die Kamera auf das Motiv, und lösen Sie aus Modus NORMALBILD-ModusBEWEGTBILD-Modus CLIPBOARD-Modus Gegenlichtkorrektur Nehmen Sie ein Bild aufVerwendung des Blitzes Aufnehmen von Bewegtbildern SAF-VERFOLG Gesichtserfassung und GesichtserkennungStellen Sie den Posten „AF-MODUS auf „AF-VERFOLG Aufnehmen von BewegtbildernHeranzoomen/Wegzoomen Objektiv zunächst auf das Hauptmotiv scharfstellenZum gewünschten Bildausschnitt zurückkehren Optischer Zoom und erweiterter optischer Zoom EZWeitere Vergrößerung „DIGITALZOOM Rufen Sie das Menü REC aufWählen Sie Löschen von Bildern Anzeigen von Bildern NORMAL-WDGBLöschen mehrerer bis zu 50 oder aller Bilder Wählen Sie die gewünschte Art des Löschvorgangs ausAufnehmen von Bildern mit Blitz HistogrammGitterlinien Zeigen Sie „MAKRO-MODUS an Wählen Sie „AF Makro Aufnehmen von Bildern mit Blitz FortsetzungMachen Sie die Aufnahme Jedem Modus verfügbare Typen WerksvorgabeZeigen Sie „MAKRO-MODUS an Nahaufnahmen aus noch kleinerem Abstand „MAKRO ZoomWählen Sie „MAKRO Zoom Fokussierbereich für NORMALBILD-ModusAufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser BelichtungAuto Bracket nur Standbilder Stellen Sie den Aufnahme Zeigen Sie „AUTO Bracket an Aufnehmen von Bildern je nach Art derZeigen Sie „MULTI Aspekt an Wählen Sie „EIN, und drücken Sie dann MENU/SETSzene Anwendungen, Tipps Hinweise Party SpeisenBaby TierEmpfind HoheSchnelle SerieStrand FeuerwerkSchnee SandstrahlStellen Sie den Aufnahme Aufnehmen von BewegtbildernStellen Sie das Moduswahlrad auf Bei den Modellen Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu startenEinzelheiten hierzu finden Sie auf S Modus INTELLIG. AUTOMATIK-ModusNORMALBILD-Modus MEINSZENEN-MOD./MEIN SZENENM./ SZENEN-MODUSStarten Sie die Aufnahme Gesichtserkennungs-FunktionGesichtsregistrierung Beenden Sie die AufnahmeReisedatum Aufzeichnen des Reisedatums und des Zielorts Praktische Funktionen auf ReisenWählen Sie „REISE-EINSTEL.. Wählen Sie „ORT Wählen Sie „SETGebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD Praktische Funktionen auf Reisen FortsetzungWeltzeit Einstellen der Ortszeit am Reiseziel Wählen Sie „ZIELORT Stellen Sie den Zielort einBildverhält QualitätINTELLIG. ISO EmpfindlichkWeissabgl GesichtserkAF-MODUS Messmethode VOR-AFModuswahlrad → Menü REC Einstellungen OFFDigitalzoom SerienbilderFarbmodus StabilisatorTonaufnahme MAX.BEL.ZEITAF-HILFSLICHT UhreinstDAUER-AF AUFN.-QUALWind Redukt Stellen Sie das Moduswahlrad auf CLIPBOARD-ModusZoomsymbol Stellen Sie die Multi-Bildschirmanzeige einMenü Clipboard Wiedergabemodus über Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung alsWählen Sie den gewünschten Bedienvorgänge während der LaufbildwiedergabeModuswied DiashowKATEG.-WDGB Gebrauch des Menüs WiedergKalender Titel EinfgTexteing Gebrauch des Menüs WIEDERG. FortsetzungGRÖßE ÄN Überprüfen des gestempelten TextesGröße BegradigenZuschn Wählen Sie „JA und „EINSTSEITENV.ÄND FavoritenANZ. Drehen Wählen Sie „EINZELN oder „MULTI DruckeinstSchutz Stellen Sie die Anzahl der Bilder einKopieren Kopieren aufgenommener BilderWählen Sie die Kopiermethode Richtung des Kopierens Überspielen der wiedergegebenen Bilder über AV-KabelKopieren von Standbildern und Bewegtbildern Gebrauch mit einem PCWählen Sie „PC an der Kamera Bedienen Sie den PCGebrauch mit einem PC Fortsetzung Wiedergabe von Bewegtbildern im Motion JPEG-Format am PCBei Verwendung von Windows XP, Windows Vista oder Mac OS Drucken Drucken mehrerer BilderAusdrucken mit Datum und Text Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Wählen Sie den Zusatz-VideoeingangLetter Viera Link Hdmi Hdavi ControlTM Anzeigen auf einem Fernsehgerät mit HDMI-BuchseSchalten Sie das Fernsehgerät ein Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät anAnzeigen/Verdecken der Betriebssymbole Verfügbare FunktionenWeitere verknüpfte Operationen Liste der Anzeigen auf dem LCD-Monitor Während der AufnahmeWährend der Wiedergabe Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen Fragen & Antworten Störungsbeseitigung Die Helligkeit schwankt Während einer Laufbildaufnahme wird der LCD-Monitor dunkelDie LCD-Monitor flackert in geschlossenen Räumen Die LCD-Monitoranzeige ist zu hell oder zu dunkelDas Bild füllt den Fernsehschirm nicht vollständig aus Mit dem Fernsehgerät ist keine Laufbildwiedergabe möglichDie Viera Link HDMI-Funktion arbeitet nicht Bilder können nicht an einen PC übertragen werdenHaftungssausschluss Für Benutzer des Modells DMC-TZ7120 VQT2B98 Qualität Bild/Zeit-AufnahmekapazitätAufnahme Avchd LiteInterner Speicher AUFN.-QUAL Wvga VGA Qvga
Related manuals
Manual 66 pages 12.67 Kb Manual 22 pages 42.04 Kb

DMC-TZ7, DMC-TZ65, DMC-TZ6 specifications

The Panasonic DMC-TZ series has been a popular line of compact digital cameras, known for their versatility, user-friendly features, and quality performance. Among the notable models are the DMC-TZ6, DMC-TZ65, and DMC-TZ7, each offering a unique blend of technological advancements and innovative features to meet the needs of photography enthusiasts and casual users alike.

The DMC-TZ6, released as part of the series, boasts a 12.1-megapixel sensor and a Leica DC Vario-Elmar lens that offers a 12x optical zoom, providing impressive close-up shots and landscape photography capabilities. With the incorporation of Optical Image Stabilization (O.I.S.), users can capture sharp images even in low-light conditions or while on the move. The camera's Venus Engine allows for quick processing speeds, ensuring that users can capture images with reduced noise levels and vibrant colors.

Building on the success of its predecessor, the DMC-TZ65 features a slightly improved 16-megapixel sensor and an extensive zoom range of 20x, coupled with an impressive focal length that spans wide-angle to telephoto. This model continues to embrace features like O.I.S. to mitigate blurriness and deliver crystal-clear images. Additionally, the TZ65 introduces Wi-Fi connectivity, allowing users to easily share their photos and videos on social media platforms or transfer files directly to their smartphones. The built-in GPS feature also enhances travel photography, providing geotagging capabilities for memorable locations.

The DMC-TZ7 is another noteworthy entry in the lineup that offers advanced features appealing to a broader audience. With a 12.1-megapixel sensor and a 25mm ultra-wide-angle lens, this camera achieves stunning perspectives and greater depth in images. The TZ7 is equipped with HD video recording capabilities, making it just as adept at capturing high-definition video as it is at still photography. Its Intelligent Auto mode utilizes advanced scene detection technology to adjust settings automatically for optimal results, ensuring even novice photographers can achieve impressive shots effortlessly.

In summary, the Panasonic DMC-TZ6, DMC-TZ65, and DMC-TZ7 offer a remarkable array of features tailored to diverse photographic needs. From high-resolution sensors and powerful zoom capabilities to smart connectivity options and user-friendly modes, these cameras reflect Panasonic's commitment to delivering quality and innovation in compact photography. Whether for travel, events, or spontaneous moments, the TZ series continues to be a reliable choice for capturing life's memories with style and efficiency.