Panasonic WV-CP280, WV-CP284 operating instructions Installations et connexions, Précaution

Page 25

Installations et connexions

Précaution:

RACCORDER UNIQUEMENT CET APPAREIL À UNE SOURCE D’ALIMENTATION DE 24 V DE COURANT ALTERNATIF OU DE 12 V DE COURANT CONTINU DE CLASSE 2. Ne pas oublier de raccorder le fil de mise à la terre à la borne GND. (WV-CP284)

z Monter l'objectif (optionnel) sur la caméra vidéo en le vissant lentement dans le sens des aiguilles d'une montre.

x Raccorder le câble de l'objectif au connecteur d'objectif ALC de la caméra vidéo.

Connecteur d’objectif

ALC

Bague de réglage du tirage arrière

Objectif (optionnel)

c Fixer une platine d'installation de caméra vidéo optionnelle à l'emplacement souhaité et installer la caméra vidéo dessus.

La méthode d'installation risque d'être différente suivant le type de matériau sur lequel la platine d'installation de caméra vidéo doit être installée.

Ne pas se servir de vis à bois pour fixer une platine d'installation de caméra vidéo optionnelle.

Quand l'installation est faite sur de l'acier:

Fixer avec les boulons et les écrous de fixation (M8).

Quand l'installation est faite sur du

béton:

Fixer avec les boulons d'ancrage (M8)

Couple de serrage recommandé: M8: 6,2 N·m {62 kgf·cm}

Platine d'installation de caméra vidéo (optionnel)

Attacher les câbles et les fixer fermement sur la platine de fixation d'installation de caméra vidéo.

Exemple: Installation par fixation au plafond

Attacher les câbles et les fixer fermement sur la platine de fixation d'installation de caméra vidéo.

Platine d'installation de caméra vidéo (optionnel)

Exemple: Installation par fixation sur un mur

25

Image 25
Contents WV-CP284 Persons Important Safety Instructions Limitation of Liability Disclaimer of WarrantyContents Preface PrecautionsAvoid installing in the following locations Installing placeDo not aim the camera at strong light sources Mounting screwsWV-CP280 WV-CP284 Major Operating Controls and Their FunctionsALC lens connector Flange-back adjustment ringPower cord WV-CP280 only Lens optional ImportantBacklight compensation selector BLC Synchronization mode selector INT/LLExample Ceiling mount installation Installations and ConnectionsAC 60Hz WV-CP280 DC ≤ VA − 2R x I x L ≤ 16 V DC DC WV-CP284AC WV-CP284 How to use a vari-focal lens Standard Accessories SpecificationsVersion Française Instructions de sécurité importantes Déni de la garantie Limitation de responsabilitéTable DES Matières Mesures de précaution PréfaceNe jamais essayer de démonter cette caméra vidéo Pour avoir lassurance dobtenir des performances stablesÉviter toute installation dans les emplacements suivants Emplacement dinstallationVis dinstallation Décoloration se produisant sur le filtre couleur de D.T.CPrincipaux organes de commande et fonctions Objectif optionnel Important Connecteur d’objectif ALCAdaptateur de fixation Cordon d’alimentation uniquement pour le modèle WV-CP280Sélecteur de mode de contrôle de Lumière ALC/ELC Sélecteur de mode de diurne ou nocturne D/NSélecteur de mode de synchronisation INT/LL 0Sélecteur de terminaisonPrécaution Installations et connexionsDe courant alternatif à 60Hz WV-CP280 De courant alternatif WV-CP284 De courant continu WV-CP284Remarques Comment se servir dun objectif à focale variable Caractéristiques techniques Accessoires standardPage Page Panasonic System Solutions Company