Haier LE39D2380, LE46D2380 Consejos, Cuidado de la pantalla, Advertencias sobre teléfonos móviles

Page 103

CONSEJOS

Cuidado de la pantalla

No frote ni golpee la pantalla con ningún objeto duro debido a que estos podrían rayar, afectar o dañar la pantalla.

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar la pantalla. Para eliminar el polvo del televisor, pase un trapo suave y limpio a la pantalla y al mueble. Si es necesario limpiar la pantalla de manera adicional, use un paño limpio y húmedo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.

Advertencias sobre teléfonos móviles

Para evitar interferencias en la imagen y sonido, funcionamientos defectuosos de la TV o incluso daños en la TV, mantenga alejados de la TV los teléfonos móviles.

Directivas de fin de la vida útil del producto

Estamos dedicando mucha atención a la fabricación de productos amigables con el medio ambiente en zonas verdes. Su nuevo receptor posee materiales que pueden ser reciclados y reutilizados.

Al final de su vida útil, existen empresas especializadas que pueden desarmar el receptor desechado con el fin de concentrar los materiales reutilizables y minimizar la cantidad de materiales desechados.

Asegúrese de desechar su receptor antiguo conforme regulaciones locales. Haier se compromete a reciclar de forma segura los productos electrónicos y materiales de los productos. Busque una ubicación de reciclaje local en los Estados Unidos en: 1800RECYCLING.COM o comuníquese al 1.800.RECYCLING.

Aviso de licencia y confirmación de marca registrada Dolby

Fabricado con licencia de los Laboratorios Dolby.

Dolby y el símbolo de la D doble son marcas registradas de Dolby Laboratories.

Avisos regulatorios – Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones

Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el dispositivo causara interferencia dañina a las comunicaciones radiales, la cual puede ser determinada encendiendo o apagando el dispositivo, se sugiere que el usuario tome una o más de las siguientes medidas:

Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.

Incremente la separación entre el equipo y la TV.

Enchufe el equipo a un tomacorriente de pared diferente del que se encuentra enchufado el receptor.

Consulte a un vendedor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.

28

Image 103
Contents LED Television Page Instructions The exclamation point within on equilateral Maintenance servicing instruction in the literatureProduct’s enclosure that may be of sufficient magnitude to Constitute a risk of electrical shock to personsFor FCC Certified Models Foryour SafetyCleaners to clean the display Precautions and RemindersRead before operating equipment Important Safety InstructionsEnglish Example of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code English Table of Content Attaching the Base PreparationPreparingyour LCD Hdtv For Wall Mounting Turn the TV on Install the base stand place the TV on a solid surfacePower Remote controlPeripheral Connection Guide Page Operating Instructions Using the Rear Panel ControlUsing the Remote Control Press to toggle Repeat On/Off mode in Music mode Press USB to switch to or exit the USB multimedia modePress to Play/Pause in Multimedia mode Press to Stop playing in Multimedia modeInitial Setup Complete Input SourceScreen Press Exit to immediately exit the menu User Allows you to store your preferred settingsBelow will automatically change the Picture Mode to User VideoOff Low Medium Strong Auto Video AudioDigital Audio Output Cable Set the signal type to cable.When set to Cable,Surround Sound Off Set surround sound off. On Set surround sound onTime Setup SetupTV can receive analog and QAM broadcasting signal Aspect Ratio Press to switchTime Analog Closed Caption Select the closed-captions mode forChannel Block Set the channels to be blocked ParentalCanadian English Ratings See Canadian French Ratings See Movie Ratings Clean All Set the items in the lock menu to default valuesTV Ratings TV-MA- Mature Audience OnlyPicture MediaCanadian English Rating Canadian French RatingHide Spectrum Press Enter to hide or show the spectrum MusicTips Avis Canadian ModificationsCables Canadian noticeHdmi input Product SpecificationTuner input 75Ω Component Video and L/R Audio inputWeight & Dimensioin Symptoms Items to Check and Actions to follow TroubleshootingGlossary Warranty Haier America Télévision à DEL Page Pour constituer un risque de choc électrique aux personnes Tension Dangereuse Le symbole de l’éclair avec laLa présence de « tension dangereuse » non isolée au sein du Logement du produit qui peut avoir une amplitude suffisantePour LES Modèles Certifiés FCC Pour Votre SécuritéAvis Placez l’appareil sur des surfaces planes Précautions ET RappelsLisez avant de faire fonctionner cet équipement Consignes DE Sécurite ImportantesFrançais Page Conservez CES Instructions Table DES Matières Préparation DE Votre Tvhd LCD Pour UN Montage Mural Fixation DE LA BaseAlimentation TélécommandeMettez le téléviseur sous tension Guide DE Connexion DES Périphériques Page Instructions D’UTILISATION Laide DU Panneau DE Commande ArrièreUtilisation DE LA Télécommande Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu ou l’OSD Appuyez sur ce bouton pour confirmer une sélectionAppuyez sur ce bouton pour figer l’image affichée Time Zone Fuseau horaire Iinitial Setup Installation InitialeWelcome Bienvenue Language LangueSource Dentrée Video Vidéo La couleur blanche une teinte rougeâtre Hdmi Mode Mode HdmiStandard Donne à la couleur blanche une teinte neutre Warm Chaud DonneOff Désactive le son surround. On Active le son surround Phase -Réglage de la phaseDynamic Dynamique Surround Sound Son SurroundSetup Paramètres Time Heure Time Setup Réglage de lheureSleep Timer Minuterie de mise en veille Réglage de lheure OnMute En mode muetChangera automatiquement Caption Style Style des sousRemarque Toute modification Des paramètres ci-dessousChannel Block Blocage canal Réglage des canaux à bloquer Active/Désactive le blocage par canal/programmeConsultez la Auditoire général. Pour tous les âges Valeurs par défautTV Ratings Classification de TV américaine Movie Ratings Classification américaine des filmsPicture Image Media MédiaCanadian French Rating Classification canadienne française Ans + Programme limité aux adultesMusic Musique Directives relatives à la fin de vie ConseilsEntretien de l’écran Avertissement relatif aux téléphones mobilesAvis Canadien CâblesEntrée Hdmi Caracteristiques DU ProduitEntrée du syntoniseur 75Ω Entrée composante vidéo et audio D/GPoids & Dimensions Symptômes Éléments à vérifier et actions à suivre DépannageSecond Audio Program SAP deuxième programme audio GlossaireEntrées Hdmi Entrées Audio/VidéoGarantie Insert Date Mai TV LED Page Del triángulo equilátero indica al usuario la presencia de Voltaje Peligroso el símbolo del relámpago con unaDe descarga eléctrico para las personas INSTRUCCIONESEl signo de exclamación dentroFCC Advertencia Para Modelos Certificados POR LA FCC Para SU SeguridadAviso Aviso para el control remoto Precaucionesy RecordatoriosLea esta sección antes de utilizar la TV Instrucciones Importantes DE SeguridadEspañol Page Guarde Estas Instrucciones Contenidos Sujete la base con los tornillos suministrados PreparaciónPreparación DE LA Hdtv LCD Para EL Montaje EN Pared Alinee e inserte cuidadosamente la base en el soporteEncendido de la TV Instale la base. Coloque la TV sobre una superficie sólidaControl remoto AlimentaciónGuía DE Conexión DE Periféricos Page Utilización DEL Panel DE Control Trasero Instrucciones DE FuncionamientoUtilización DEL Control Remoto Presione este botón para congelar la imagen Visualizar el canal anteriorPresione este botón para abir la lista de canales favoritos Initial Setup Configuración Inicial Fuente DE Entrada Bright Room Sala luminosa Para salir de los menús presione Exit o MenuOpción para otorgarle al color blanco un tinte azulado Film Mode Modo de película Conversión de tasa deAdaptive Back Light Retroiluminación adaptable El balance y acentuar el altavoz derecho Clock Reloj Ajusta el relojRAW Emite el formato original de la transmisión de audio Setup Configuración Sleep Timer Temporizador de apagado permite establecer el Time Setup Configuración de horaParental Control Paterno Password Contraseña UtiliceCaption Style Estilo de Clear Open V-chip Data Borrar datos de V-chip abierto EE. UU. Consulte la páginaOpen V-chip V-chip abierto Activa la función V-chipTodo público.Todas las edades permitidas Picture Imágenes Media MultimediaCanadian English Rating Clasificación de inglés canadiense Canadian French Rating Clasificación de inglés canadienseShuffle Aleatorio Presione Music MúsicaEnter para activar el modo aleatorio Directivas de fin de la vida útil del producto ConsejosCuidado de la pantalla Advertencias sobre teléfonos móvilesAviso canadiense ModificacionesEntrada Hdmi Especificaciones DEL ProductoEntrada del sintonizador 75Ω Video por componentes y entrada de audio L/R D/IPesoy Dimensiones Síntomas Ítems que se deben comprobar y acciones a seguir Resolución DE ProblemasGlosario Garantía Publicación Mayo