Polk Audio PAD2000.2 Introduzione, Contenuto Della Scatola, Collegamento in Parallelo Interno

Page 23

Italiano

INTRODUZIONE

Grazie per l’acquisto di un amplificatore Polk Audio PA serie D. Ogni modello di questa serie è progettato per essere

il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile, funzionalità all’avanguardia ed estrema facilità d’uso. Sia in impianti di amplificazione all’avanguardia sia in impianti ad alti livelli di pressione sonora, gli amplificatori

PA serie D assicurano anni e anni di prestazioni eccellenti senza problemi..

PA D2000.2—250 W x 2 valore efficace (RMS) a 2 Ohm; 125 W x 2 RMS a 4 Ohm; 500 W x 1 RMS con collegamento in parallelo a 4 Ohm..

Nota: Un’installazione impropria non solo limita i risultati ottenibili dall’amplificatore Polk Audio PA serie D ma può anche comprometterne l’affidabilità. Per essere sicuri di ottenere appropriati livelli sonori e affidabilità dei componenti, con- sultare il rivenditore se occorre assistenza durante l’installazione.. Se si decide di eseguire da soli l’installazione, leggere attentamente l’intero manuale prima di iniziare (vedi Linee guida per l’installazione, a pagina 48)..

INSERIRE QUI SOTTO LE SEGUENTI INFORMAZIONI E CONSERVARLE

Modello:__________________________________________________

Numero di serie:____________________________________________

Data di acquisto:__________________________________________

CONTENUTO DELLA SCATOLA

Amplificatore Polk Audio

Adattatore morsettiera

Viti con testa a croce (4)

Manuale del proprietario

• Scheda di registrazione online

 

 

NOTA BENE: Se mancano componenti o si rilevano danni oppure se l’amplificatore non funziona, contattare immediatamente il rivenditore.. Si suggerisce di conservare la scatola e il materiale

di imballaggio originari nel caso occorra spedire il prodotto..

ATTENZIONE. USARE CAUTELA DURANTE L’ASCOLTO

Gli amplificatore, gli altoparlanti e i subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all’udito. Polk Audio non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita dell’udito, lesioni personali o danni alle cose risultanti dall’uso improprio dei suoi prodotti.. Tenere presenti queste istruzioni e farsi guidare dal buon senso quando si regola il volume.. Per ulteriori informazioni

sui livelli di sicurezza per l’ascolto, visitare il sito www..osha..gov/dts/osta/otm/noise/standards_more..html

COLLEGAMENTO IN PARALLELO INTERNO

I terminali utilizzabili nella modalità di collegamento in parallelo sono identificati dalle caselle nere sopra ciascun terminale. Nel PA D2000.2, questi due terminali funzionano insieme per creare un collegamento in parallelo interno..

BRIDGED

L

L

R

R

CORREDO PER L’INSTALLAZIONE

Sono elencati di seguito i principali attrezzi e strumenti necessari per eseguire l’installazione.. L’impiego dell’attrezzatura adatta agevola notevolmente l’installazione..

Cacciavite con testa a croce

• Connettori a crimpare (non richiedono

Trapano elettrico e punte da

saldatura) e una crimpatrice

 

4,7 mm (3/16") e 3,2 mm (1/8")

• Occhiali di sicurezza

Matita o evidenziatore

• Multimetro digitale o voltmetro

 

a inchiostro permanente

• Fascette di nylon

Spelafili e tagliafili

• Crimpatrice

Nastro isolante

• Passacavo per i fori delle lamiere dell’autoveicolo

Cavo di alimentazione dell’amplificatore

 

LAYOUT DEI PANNELLI TERMINALI

Comandi/uscite/ingressi a livello di linea del PA D2000.2

2

3a

3b

4a

4b

 

5

6

7

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

OUTPUT

 

 

LPF

 

HPF

 

 

L

L

1

X-OVER

X-OVER

 

 

 

 

FREQ x 1

 

FREQ x 1

 

 

 

 

 

HPF

LPF

HPF

LEVEL

 

 

BPF

 

 

 

FULL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

R

 

FREQ x 10

50Hz 500Hz

FREQ x 10

20Hz 400Hz

6V

200mV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.LED di stato (sulla parte superiore dell’amplificatore): Power/Protection (Alimentazione/Protezione)—Il LED di alimentazione si illumina per indicare che l’amplificatore

è acceso e funziona normalmente, mentre il LED di protezione si accende se l’amplificatore si spegne a causa di un cortocircuito, un offset di corrente continua o un surriscaldamento rilevato dai circuiti di protezione incorporati..

2.Selettore FULL/HPF/BPF—Permette di selezionare “nessun filtro,” un filtro passa alto o un filtro passa banda. Nella posizione FULL non viene attenuata nessuna frequenza; questa impostazione serve per gli impianti di altoparlanti impiegati nell’intera gamma di frequenze. Nella posizione HPF vengono attenuate

le basse frequenze; questa impostazione serve per i tweeter e gli altoparlanti mid-range. Nella posizione BPF vengono inseriti sia il filtro passa alto sia il filtro passa basso; questa impostazione serve per i driver mid-range..

3.(a) Pulsante frequenza filtro passa basso—Permette di impostare la gamma di frequenze del crossover

a 50 Hz - 500 Hz o, se si seleziona FREQ x 10, a 500 Hz - 5000 Hz.

(b)Comando variabile LPF—Serve a regolare la frequenza del filtro passa basso per attenuare le frequenze maggiori di quelle indicate sull’apparecchio..

4.(a) Pulsante frequenza filtro passa basso—Permette di impostare la gamma di frequenze del crossover a 20 Hz - 400 Hz o, se si seleziona FREQ x 10, a 200 Hz - 4000 Hz..

(b)Comando variabile HPF—Serve a regolare la frequenza del filtro passa alto per attenuare le frequenze minori di quelle indicate sull’apparecchio..

5.Comando di livello—Serve a regolare il guadagno dei canali sinistro e destro per adattarlo alla tensione di uscita applicata dal sintolettore..

6.Ingressi a livello di linea—Accettano un segnale a livello di linea inviato da un sintolettore, un preamplificatore o un equalizzatore..

7.Uscite a livello di linea—Forniscono un segnale nell’intera gamma di frequenze per agevolare la connessione con ulteriori amplificatori..

44

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

45

Image 23 Polk Audio PAD2000.2 manual Introduzione, Contenuto Della Scatola, ATTENZIONE. Usare Cautela Durante L’ASCOLTO
Contents D2000.2 Table of Contents Tools of the Trade Record this Information for Your RecordsWHAT’S in the BOX Amplifier Installation Amplifier WiringTesting the System Installation GuidelinesSET UP and Troubleshooting Step By Step InstallationSymptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsAmplifier PA D2000.2 SpecificationsTable DES Matières Avertissement Écoutez Bien Configuration DES PanneauxConservez Cette Information Dans VOS Dossiers Contenu DE LA BoîteCâblage DE L’AMPLIFICATEUR Installation DE L’AMPLIFICATEURVérification Du Système Conseils Pour L’INSTALLATIONInstallation Etape Par Etape Réglage ET DépannageConseils DE Dépannage Symptôme Cause probable SolutionAmplificateur PA D2000.2 SpécificationsÍndice Herramientas DEL Oficio IntroducciónAnote Esta Información EN SUS Archivos LO QUE HAY EN LA CajaInstalación DEL Amplificador Cableado DEL AmplificadorPrueba del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasNormas DE Instalación Instalación paso a pasoSíntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias DE Detección Y Reparación DE AveríasAmplificador PA D2000.2 InhaltEspecificaciones El fusible del amplificador se quemaWarnung Vorsicht Beim Zuhören Interner Brückenmodus EinführungHeben SIE Diese Informationen AUF KartoninhaltVerstärkeranschluss VerstärkerinstallationSystemtest InstallationsrichtlinienEinstellung UND Problemlösung Schrittweise InstallationSymptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenVerstärker PA D2000.2 IndiceTechnische Daten Verstärkersicherung brennt durchATTENZIONE. Usare Cautela Durante L’ASCOLTO Corredo PER L’INSTALLAZIONEIntroduzione Contenuto Della ScatolaCablaggio DELL’AMPLIFICATORE Installazione DELL’AMPLIFICATOREProva dell’impianto Linee Guida PER L’INSTALLAZIONEImpostazione E Soluzione DEI Problemi Procedura di installazioneSintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione DEI ProblemiAmplificatore PA D2000.2 Dati TecniciAtenção Ouça COM Cuidado Ligação EM Ponte Interna IntroduçãoAnote Estas Informações Para USO Pessoal Conteúdo DA EmbalagemInstalação do Amplificador Conexão DOS Cabos do AmplificadorTeste do sistema Preparação Final E Solução DE ProblemasDiretrizes DE Instalação Instalação passo a passoReprodução de graves de baixa qualidade Sugestões Para Solucionar ProblemasProblema Provável causa Medida a ser tomada Áudio intermitenteFusível do amplificador queima Especificações