Polk Audio PAD2000.2 manual Inhalt, Especificaciones, El fusible del amplificador se quema

Page 17

SUGERENCIAS DE DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS

Síntoma

Causa probable

Medidas a tomar

 

 

El fusible del amplificador se quema

 

 

El valor nominal del fusible

Cambie el fusible por uno de valor nominal apropiado..

 

es menor que lo recomendado..

 

 

 

 

 

La carga de impedancia para el

Revise la carga de impedancia de altavoz.. Si es menos

 

amplificador es demasiado baja..

de 2 Ω (4 Ω mínimo en puente), vuelva a cablear los

 

 

altavoces para generar mayor impedancia..

 

 

 

 

El altavoz está quemado y tiene

Pruebe el sistema con altavoces que funcionen y repare

 

un cortocircuito en las salidas..

o cambie los altavoces quemados según sea necesario..

 

 

 

 

La corriente real excede el valor

Revise la carga de impedancia de altavoz.. Si es menos

 

nominal del fusible..

de 2 Ω (4 Ω mínimo en puente), vuelva a cablear los

 

 

altavoces para generar mayor impedancia..

 

 

 

 

Actual current exceeds fuse rating..

Check speaker impedance load if below

 

 

(2 Ohms, 4 Ohms min bridged); rewire

 

 

speakers to achieve higher impedance..

 

 

 

INHALT

 

EINFÜHRUNG

. . . 34

KARTONINHALT

. . . .34

VORSICHT BEIM ZUHÖREN!

. . . 34

INTERNER BRÜCKENMODUS

. . . 34

DIE WERKZEUGE

. . . 35

LAYOUTS DER ENDABDECKUNG

35 - 36

Line-Level-Eingänge/Ausgänge/Steuerelemente

. . . 35

Netzanschlüsse/Lautsprecherausgänge

. . . 36. .

VERSTÄRKERANSCHLUSS

36. . .-. 37. .

Stromanschlüsse

. . . 36. . .

Lautsprecheranschluss-Diagramm

. . . 37

Brückenmodus

. . . . 37. . .

VERSTÄRKERINSTALLATION

. . . 37

Einbaupositionen

. . . 37

Fahrgastraum

. . . 37

ESPECIFICACIONES

Amplificador

PA D2000.2

 

 

Tipo

MOSFET Clase D

 

con opción de

 

conexión en puente

 

 

Canales

2 canales

 

 

Potencia continua RMS a 4 Ω

125 W x 2

 

 

Potencia continua RMS a 2 Ω

250 W x 2

 

 

Potencia continua RMS

500 W x 1

en puente a 4 Ω

 

 

 

Distorsión a la potencia

< 0..1%

nominal

 

 

 

Impedancia mínima en puente

4 Ω

 

 

Impedancia mínima sin puente

2 Ω

 

 

Relación de señal a ruido

105 dB

 

 

Respuesta de frecuencias

20 Hz a 20 kHz

 

 

Coeficiente de

>100

amortiguamiento

 

 

 

Pendiente del filtro de

12 dB/octava

crossover (dB/octava)

 

 

 

Conmutador de filtro

3 posiciones

 

(HPF, Full & BPF)

 

 

Rango de frecuencias

20 Hz a 4 kHz

del filtro de pasaaltas

 

 

 

Amplificador

PA D2000.2

 

 

Rango de frecuencias

50 Hz a 5 kHz

del filtro de pasabajas

 

 

 

 

Entradas de alto nivel (s/n/)

No

 

 

Entradas de nivel de línea (s/n)

 

 

Salidas de nivel de línea (s/n)

 

 

Indicador LED de alimentación

 

 

Indicador LED de protección

 

 

Sensibilidad de entrada

200 mV a 6 V

 

 

Voltaje de alimentación

10 V a 16 V

 

 

Fusibles: valor nominal y tipo

(2) 25 A, tipo ATC

 

 

 

Entradas de alimentación

4

AWG

y salidas de altavoces

 

 

 

 

 

Conexiones a tierra

4

AWG

 

 

Conexiones de altavoces

12 AWG

 

 

 

Altura

1

13/16 plg.. (46 mm)

 

 

 

Fondo

6

3/4 plg.. (171..5 mm)

 

 

 

Ancho

8

1/4 plg.. (209..6 mm)

 

 

Ancho con adaptador

9 plg.. (228..6 mm)

de terminales

 

 

 

 

Peso

3..75 lbs (1..7 kg)

 

 

 

Kofferraum

. . . 37

INSTALLATIONSRICHTLINIEN

38. . -. 39. . .

EINRICHTUNG UND PROBLEMBEHEBUNG

39 - 42

Systemtest

. . . 39

Systemsound einstellen

. . . 40

Problemlösungen

40 - 42

TECHNISCHE DATEN

. . . 42. . . .

32

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

33

Image 17
Contents D2000.2 Table of Contents Tools of the Trade Record this Information for Your RecordsWHAT’S in the BOX Amplifier Installation Amplifier WiringSET UP and Troubleshooting Installation GuidelinesStep By Step Installation Testing the SystemSymptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsAmplifier PA D2000.2 SpecificationsTable DES Matières Conservez Cette Information Dans VOS Dossiers Configuration DES PanneauxContenu DE LA Boîte Avertissement Écoutez BienCâblage DE L’AMPLIFICATEUR Installation DE L’AMPLIFICATEURInstallation Etape Par Etape Conseils Pour L’INSTALLATIONRéglage ET Dépannage Vérification Du SystèmeConseils DE Dépannage Symptôme Cause probable SolutionAmplificateur PA D2000.2 SpécificationsÍndice Anote Esta Información EN SUS Archivos IntroducciónLO QUE HAY EN LA Caja Herramientas DEL OficioInstalación DEL Amplificador Cableado DEL AmplificadorNormas DE Instalación Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasInstalación paso a paso Prueba del sistemaSíntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias DE Detección Y Reparación DE AveríasEspecificaciones InhaltEl fusible del amplificador se quema Amplificador PA D2000.2Heben SIE Diese Informationen AUF EinführungKartoninhalt Warnung Vorsicht Beim Zuhören Interner BrückenmodusVerstärkeranschluss VerstärkerinstallationEinstellung UND Problemlösung InstallationsrichtlinienSchrittweise Installation SystemtestSymptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenTechnische Daten IndiceVerstärkersicherung brennt durch Verstärker PA D2000.2Introduzione Corredo PER L’INSTALLAZIONEContenuto Della Scatola ATTENZIONE. Usare Cautela Durante L’ASCOLTOCablaggio DELL’AMPLIFICATORE Installazione DELL’AMPLIFICATOREImpostazione E Soluzione DEI Problemi Linee Guida PER L’INSTALLAZIONEProcedura di installazione Prova dell’impiantoSintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione DEI ProblemiAmplificatore PA D2000.2 Dati TecniciAnote Estas Informações Para USO Pessoal IntroduçãoConteúdo DA Embalagem Atenção Ouça COM Cuidado Ligação EM Ponte InternaInstalação do Amplificador Conexão DOS Cabos do AmplificadorDiretrizes DE Instalação Preparação Final E Solução DE ProblemasInstalação passo a passo Teste do sistemaProblema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões Para Solucionar ProblemasÁudio intermitente Reprodução de graves de baixa qualidadeFusível do amplificador queima Especificações