Polk Audio PAD2000.2 manual Especificações, Fusível do amplificador queima

Page 32

SUGESTÕES PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS

Problema

Provável causa

Medida a ser tomada

 

 

O fusível do amplificador queima.

 

 

O fusível usado é menor

Troque-o por um fusível do tamanho correto..

 

do que o recomendado..

 

 

 

 

 

Carga de impedância muito

Verifique a carga de impedância dos alto-falantes.

 

baixa no amplificador..

Se estiver abaixo de 2 Ohms (mínimo de 4 Ohms

 

 

para ligação em ponte), reconecte os alto-falantes

 

 

para obter impedância mais alta..

 

 

 

 

O alto-falante queima

Verifique o sistema usando alto-falantes

 

com saídas em curto..

que funcionem e, se necessário, repare

 

 

ou troque os alto-falantes com problema..

 

 

 

 

A corrente é maior que

Verifique a carga de impedância dos alto-falantes.

 

a capacidade do fusível..

Se estiver abaixo de 2 Ohms (mínimo de 4 Ohms

 

 

para ligação em ponte), reconecte os alto-falantes

 

 

para obter impedância mais alta..

 

 

 

Limited Warranty

Polk Audio, Inc.., warrants to the original retail purchaser only.. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original re- tail purchaser sells or transfers the Product to any other party.. Polk Audio, Inc.., warrants, to the original retail purchaser only, that the LOUDSPEAKER(S), PASSIVE CROSSOVER COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Audio Loudspeaker Product will be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer, and 2 years if installed by the same dealer..

To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service, please register your new product online at: www..polkaudio..com/registration or call

Polk customer service 800-377-7655 in the USA and Canada (outside the USA: 410-358-3600) within ten (10) days of the date of original purchase..

Be sure to keep your original purchase receipt.. Defective Products must be shipped, together with proof of purchase, prepaid insured to the Polk Audio Authorized Dealer from whom you purchased the Product, or to the Factory at 1 Viper Way, Vista, California 92081. Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent; in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you.. If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unit was defective in materials or workmanship at any time during this Warranty period, Polk Audio or the Polk Audio Authorized Dealer will, at its option, repair or replace this Product at no additional charge, except as set forth below..

All replaced parts and Products become the property of Polk Audio.. Products replaced or repaired under this warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight prepaid..

This warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, disaster, misuse, abuse, negligence, inadequate packing

or shipping procedures, commercial use, voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly attributable to defect in materials or workmanship, or service, repair, or modification of the Product which has not been authorized or approved by Polk Audio.. This warranty shall terminate if the Serial number on the Product has been removed, tampered with or defaced.. This warranty is in lieu of all other expressed Warranties.. If this Product is defective in materials or workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above.. In no event will Polk Audio, Inc.. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc.. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.. All implied warranties on this Product are limited to the duration of this expressed Warranty.. Some states do not allow limitation

ESPECIFICAÇÕES

Amplificador

PA D2000.2

 

 

Tipo

MOSFET Classe D

 

Permite configuração

 

em ponte

 

 

Canais

2 canais

 

 

Potência continua RMS

125 W x 2

a 4 Ohms

 

 

 

Potência contínua RMS

250 W x 2

a 2 Ohms

 

 

 

Potência continua RMS em

500 W x 1

ponte a 4 Ohms

 

 

 

Distorção no nível

< 0..1%

de potência nominal

 

 

 

Impedância mínima em ponte

4 Ohms

 

 

Impedância mínima

2 Ohms

Não em ponte

 

 

 

Relação sinal a ruído

105 dB

 

 

Resposta de frequência

20Hz a 20kHz

 

 

Fator de amortecimento

>100

 

 

Curva do filtro crossover

12 dB/oitava

(dB/oitava)

 

 

 

Chave de filtro

3 posições

 

(HPF, Full, BPF)

 

 

Faixa de frequência

20Hz a 4kHz

do filtro passa-alta

 

 

 

Amplificador

PA D2000.2

 

 

Faixa de frequência

50Hz a 5kHz

do filtro passa-baixa

 

 

 

Entradas de alto nível (s/n)

Não

 

 

Entradas de nível de linha (s/n)

Sim

 

 

Saídas de nível de linha (s/n)

Sim

 

 

LED indicador de

Sim

alimentação elétrica

 

 

 

LED indicador de proteção

Sim

 

 

Sensibilidade de entrada

200mV a 6V

 

 

Tensão de alimentação

10V a 16V

 

 

Fusíveis e potência/tipo

(2) ATC de 25 A

 

 

Conexões elétricas

4 AWG

 

 

Conexões terra

4 AWG

 

 

Conexões dos alto-falantes

12 AWG

 

 

Altura

46 mm (1 13/16")

 

 

Profundidade

171,5 mm (6 3/4")

 

 

Largura

209,6 mm (8 1/4")

 

 

Largura com adaptador

228,6 mm (9")

de terminal

 

 

 

Peso

1,7 kg (3,75 lb..)

 

 

on how long an implied Warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.. This Warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights which vary from state to state..

This Warranty applies only to Products purchased in Canada, the United States of America, its possessions, and U.S. and NATO armed forces exchanges and audio clubs.. The Warranty terms and conditions applicable to Products purchased in other countries are available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries..

GARANTIE LIMITÉE

La garantie de Polk Audio, Inc.. n’est valide que pour l'acheteur au détail original.. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l'acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti. Polk Audio Inc. garantit - à l'acheteur au détail original seulement— que cet amplificateur Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main-d’oeuvre pour une période de un (1)

an à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio et deux (2) ans si installé par ce même revendeur.

Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne: www.polkaudio. com/registration−ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600) dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original.. Assurez-vous de conserver votre reçu d’achat original..Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous. Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs

de port dans un délai raisonnable..

Cette garantie n’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d’expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio.. Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.. Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d’origine ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus.. Dans aucun cas Polk Audio, Inc.. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’empêchement de l’utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc.. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti.. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclu- sions exprimées ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée de la garantie énoncée.. Certains états ne permettant pas la limitation de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas.. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres droits qui pourraient varier d’état en état..

Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays..

62

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

63

Image 32
Contents D2000.2 Table of Contents Tools of the Trade Record this Information for Your RecordsWHAT’S in the BOX Amplifier Wiring Amplifier InstallationInstallation Guidelines SET UP and TroubleshootingStep By Step Installation Testing the SystemTroubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeAmplifier PA D2000.2 SpecificationsTable DES Matières Configuration DES Panneaux Conservez Cette Information Dans VOS DossiersContenu DE LA Boîte Avertissement Écoutez BienInstallation DE L’AMPLIFICATEUR Câblage DE L’AMPLIFICATEURConseils Pour L’INSTALLATION Installation Etape Par EtapeRéglage ET Dépannage Vérification Du SystèmeSymptôme Cause probable Solution Conseils DE DépannageAmplificateur PA D2000.2 SpécificationsÍndice Introducción Anote Esta Información EN SUS ArchivosLO QUE HAY EN LA Caja Herramientas DEL OficioCableado DEL Amplificador Instalación DEL AmplificadorConfiguración Y Detección Y Reparación DE Averías Normas DE InstalaciónInstalación paso a paso Prueba del sistemaSugerencias DE Detección Y Reparación DE Averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarInhalt EspecificacionesEl fusible del amplificador se quema Amplificador PA D2000.2Einführung Heben SIE Diese Informationen AUFKartoninhalt Warnung Vorsicht Beim Zuhören Interner BrückenmodusVerstärkerinstallation VerstärkeranschlussInstallationsrichtlinien Einstellung UND ProblemlösungSchrittweise Installation SystemtestProblemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungIndice Technische DatenVerstärkersicherung brennt durch Verstärker PA D2000.2Corredo PER L’INSTALLAZIONE IntroduzioneContenuto Della Scatola ATTENZIONE. Usare Cautela Durante L’ASCOLTOInstallazione DELL’AMPLIFICATORE Cablaggio DELL’AMPLIFICATORELinee Guida PER L’INSTALLAZIONE Impostazione E Soluzione DEI ProblemiProcedura di installazione Prova dell’impiantoSoluzione DEI Problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioDati Tecnici Amplificatore PA D2000.2Introdução Anote Estas Informações Para USO PessoalConteúdo DA Embalagem Atenção Ouça COM Cuidado Ligação EM Ponte InternaConexão DOS Cabos do Amplificador Instalação do AmplificadorPreparação Final E Solução DE Problemas Diretrizes DE InstalaçãoInstalação passo a passo Teste do sistemaSugestões Para Solucionar Problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaÁudio intermitente Reprodução de graves de baixa qualidadeEspecificações Fusível do amplificador queima