Peavey E20 manual Conservate Queste Istruzioni, Importanti Norme DI Sicurezza

Page 10

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:

ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti:

1. Leggete queste istruzioni.

2. Conservate le istruzioni.

3. Rispettate tutte le avvertenze.

4. Seguite le istruzioni.

5. Non usate questo prodotto vicino all’acqua.

6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto.

7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore.

8. Il prodotto va collocato lontano da sorgenti di calore quali radiatori, pompe di calore, stufe o altri dispositivi che generano calore (compresi gli amplificatori).

9. Non eliminate i dispositivi di sicurezza come spine polarizzate o con messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più grande dell’altra. La spina con messa a terra ha due contatti più un terzo per la terra. Il contatto più largo o terzo polo è indispensabile per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non adatta alla vostra presa, mettetevi in contatto con un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10. Fate attenzione a non camminare o incastrare il cavo di alimentazione, soprattutto in prossimità della spina o del punto in cui si collega all’apparecchiatura.

11. Usate solo accessori originali forniti dal costruttore.

12. L’apparato va usato esclusivamente con il supporto indicato dal produttore o venduto con l’apparato. Se intendete adoperare un carrello su ruote, fate attenzione quando spostate apparecchio e supporto per evitare che la loro caduta possa causare danni a cose o persone.

13.Scollegatelo l’apparecchio dalla presa di corrente durante un temporale con fulmini o quando non s’intende usare per un lungo periodo.

14.L’assistenza va eseguita esclusivamente da personale autorizzato. È necessario ricorrere all’assistenza se il dispositivo ha subito danni, per esempio si sono rovinati il cavo di alimentazione o la spina, all’interno è caduto del liquido o un oggetto, il dispositivo è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto a terra.

15Non rimuovete lo spinotto della terra. Collegate il dispositivo esclusivamente a una presa di corrente del tipo indicato accanto alla targhetta posta vicino al cavo di alimentazione.

16.Se questo prodotto deve essere montato a rack, è necessario sostenerlo anche nella parte posteriore.

17.Nota per UK: Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unità non corrispondono con i terminali della vostra spina,

procedere come segue: a) Il filo di colore verde/giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E, o simbolo di terra, o colore verde o verde/giallo. b) Il filo di colore blu deve essere collegato al terminale marcato con la lettera N o di colore Nero. c) Il filo di colore marrone deve essere collegato al terminale marcato con la lettera L o di colore Rosso.

18.Questo apparato elettrico non deve essere esposto a gocce o schizzi, va in ogni caso evitato di appoggiare oggetti contenenti liquidi, come bicchieri, sull'apparecchio.

19.L'interruttore on/off in questa unità non interrompe entrambi i lati della rete di alimentazione. All'interno dell'apparecchio può essere presente elettricità anche con interruttore on/off in posizione off. La spina o il cavo di alimentazione è utilizzato come sezionatore, il dispositivo di sezionamento deve restare sempre operativo.

20.L’esposizione a livelli di volume molto elevati può causare la perdita permanente dell’udito. La predisposizione alla perdita dell’udito causata da livelli elevati di volume varia notevolmente da persona a persona, ma quasi tutti subiscono una perdita di udito almeno parziale se soggetti a volume di livello elevato per un tempo sufficientemente lungo. L’ufficio Lavoro e Salute del governo degli USA (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori:

Esposizione giornaliera in ore

Livello sonoro dBA, Slow response

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1 1⁄2

102

1

110

1⁄4 o minore

115

Secondo l’OSHA, l’esposizione a livelli di volume al di sopra dei limiti stabiliti può causare una perdita almeno parziale dell’udito. Quando si adopera questo sistema di amplificazione, è necessario indossare auricolari o apposite protezioni per il condotto auditivo, per evitare la perdita permanente dell’udito se l’esposizione supera i limiti sopra riportati.Per evitare di esporvi al rischio di danni derivanti da elevati livelli di pressione sonora, si raccomanda di adoperare delle protezioni per gli orecchi quando si usano attrezzature in grado di produrre elevati livelli sonori, come quest’amplificatore.

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!

ITALIAN

10

Image 10
Contents Ecoustic Series Deutsch 人体への電気ショックの危険が考えられる製品筐体内の非絶縁「危険電圧」の存在をユーザーに警告す るものです。 Important Safety Instructions ⁄4 or lessGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes Para SU SeguridadGardez CES Instructions Instructions Importantes DE SecuriteBewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Wichtige SicherheitshinweiseSäilytä Nämä Ohjeet Tärkeät TurvallisuusohjeetSpara Dessa Instruktioner Viktiga SäkerhetsinstruktionerConservate Queste Istruzioni Importanti Norme DI SicurezzaGuarde Essas Instruções Instruções Importantes DE Segurança本書は保管してください 请妥善保管本说明书! 중요 안전 지침 Page English Ecoustic E20Front Panel Input Channel OneIEC Mains Connector Rear PanelEcoustic E20 Acoustic Guitar Amplifier Specifications Español Amplificador de Guitarra AcústicaPanel Frontal Conector DE HeadphoneConector DE LA Fuente IEC Interruptor PowerCable DE Alimentación DE CA Para USO EN LOS Estados Unidos Dimensiones H x a x D PesoFrancais Amplificateur Guitare AcoustiquePanneau avant Headphone JackCable Secteur IEC Interrupteur DE Mise EN MarcheCâble Secteur CA Domestique U.S Dimensions H x L x P PoidsDeutsch Akustik-GitarrenverstärkerVorderseite HEADPHONE-BUCHSEStromanschluss POWER-SCHALTERRückseite NetzkabelAbmessungen H x B x T GewichtAkustinen kitaravahvistin SuomiOminaisuudet Etupaneeli HEADPHONE-LIITINPOWER-KYTKIN IEC-VERKKOLIITINEcoustic E20 Akustinen kitaravahvistin, tekniset tiedot Akustisk gitarrförstärkare SvenskaFunktioner Frontpanel IEC-NÄTANSLUTNING POWER-BRYTARENätsladd för växelström för USA Specifikationer för Ecoustic E20 akustisk gitarrförstärkare Amplificatore per chitarra acustica ItalianoFunzioni Pannello anteriore Jack HeadphoneInterruttore Power Connettore Principale IECDimensioni a x L x P Uscita cuffiePortuguês Amplificador de Violão AcústicoPainel Frontal Tomada do HeadphoneConector DE Rede Elétrica IEC Comutador DE PowerCabo de Energia AC Americano Doméstico Distorção Harmônica Total Dimensões a x L x P日本語 フロントパネル Headphone ジャックPower スイッチ Ecoustic E20 アコースティックギターアンプ仕様 Ecoustic(依柯思迪)E20 INPUT(2号声道) INPUT(1号声道)LEVEL(1号声道) LEVEL(2号声道)Power 开关 Ecoustic(依柯思迪)E20 木吉他放大器规格 한국어 LOW EQ 채널 Input 채널Level 채널 High EQ 채널Power 스위치 Ecoustic E20 어쿠스틱 기타 앰프 규격 Page Optional Product Extended Warranty Registration From Peavey Electronics CorporationPeavey Electronics Corporation Limited Warranty 80301849