ASA Electronics owner manual MXM4425/G Basic Operation, Operación Básica, Opération de base

Page 7

MXM4425/G

Basic Operation

1. Power

Press the power button (1) to turn the unit on. The unit will turn on to the mode that was in use when it was last powered down. Press the power button again to turn the unit off.

2. Mode

Press MODE (2) to select a different mode of operation as indicated on the display panel. Available modes include Radio, XM, CD, CDC and AUX. CD mode will only appear in the menu if a CD is loaded. CD changer mode (CDC) will only appear if a CD changer is connected to the unit.

3. Audio Mute

Press MUTE (3) momentarily to mute the audio volume. Press MUTE again to restore volume to the previous setting.

4. Volume

To adjust the volume, press VOL S (4a) or VOL T (4b).

5. Sound Adjustment

Press SEL/MENU (5) repeatedly to step through the following sound adjustment options: Volume, Bass, Treble, Balance (left to right) and Fader (front to rear). When the desired option appears in the display, press VOL S or VOL T to adjust that audio feature. When no adjustments have been made for five seconds, the unit will resume normal operation.

 

 

 

 

 

Basic Operation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operación Básica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opération de Base

 

 

 

 

 

 

 

5

2

 

 

 

 

 

6&9

3

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

VOL

 

 

 

 

 

CDC CONTROLLER

 

DISP

 

EJECT

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

CHANNEL

 

SEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XM-MOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AS/PS

EL APSE

SHIFT/SCAN

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

LOUD

 

 

 

 

 

CD - WEATHER RECEIVER

 

50W X 4

DIM

 

 

 

 

 

 

MXM4425G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN

XM

1 MEM

2 PGM

3 RPT

4 SHF

5 SCN

6

7

8

9

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R E A D Y

 

CATEGORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10b

4a

4b

10a

 

 

 

 

 

 

 

7&8

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operación Básica

1. Potencia

Presione el botón de la energía (1) para encender la unidad. Presione el botón de la energía nuevamente para apagar el radio.

2. Modo

Presione MODE (2) para seleccionar un modo diferente de operación como se indica en la pantalla. Los modos disponibles incluyen radio, XM, CD, CDC y AUX. El modo CD solamente aparecerá en el menú si un CD o un cassette ha sido introducido en el equipo previamente. El modo Cambiador de CD (CDC) solamente aparecerá si un cambiador de CD está conectado a la unidad.

3. Audio Mudo

Presione MUTE (3) por un momento para enmudecer el volumen del audio. Restablezca el volumen a la configuración previa presionando MUTE nuevamente.

4. Volumen / Regulador Audio

Para incrementar el volumen, presione VOL S (4a) o VOL T (4b)

5. Ajuste de Sonido

Presione SEL/MENU (5) para optar por los siguientes ajustes de sonido: BAS (bajos), TRE (agudos), BAL (balance izquierdo - derecho) y FAD (balance delantero - trasero). Cuando la opción deseada aparece en la pantalla, presione VOL S o VOL T para ajustar la función de audio. Si no se realiza ningún ajuste por cinco segundos, volverá a operar normalmente.

Opération de base

1. Alimentation

Appuyez sur le bouton de puissance (1) pour mettre l'appareil en marche lorsque l'allumage est en fonction. Appuyez de nouveau sur le bouton de puissance pour éteindre la radio.

2. Mode

Appuyez sur MODE (2) pour sélectionner un mode d'opération différent indiqué sur le panneau d'affichage. Des modes disponibles peuvent comprendre la radio, XM, CD, CDC et AUX. La mode CD n'apparaîtra dans le menu que s'il y a un disque compact ou un cassette dans le lecteur de CD et le mode changeur de CD (CDC) n'apparaîtra que si un changeur de CD est branché à l'appareil.

3. Mise en Sourdine

Appuyez sur MUTE (3) pour mettre le volume audio en sourdine. Vous pouvez rétablir le volume en appuyant de nouveau sur ce MUTE mise en sourdine.

4. Volume / Contrôleur Audio

Pour augmenter le volume, appuyez sur VOL S (4a) ou VOL T (4b).

5. Ajustement de son

Appuyez sur SEL/MENU (5) et suivez les options ajustement de son suivants : BAS (bass), TRE (aigu), BAL (équilibre) et FAD (fader). Lorsque l'option désirée apparaît sur l'affichage, appuyez sur VOL S ou VOL T pour ajuster cette fonction audio. Lorsque aucun ajustement n'a été fait pendant cinq secondes, l'appareil reprendra l'opération normale.

7

Image 7
Contents ASA Electronics Corporation 041805 System FeaturesFeaturing Thank YouFonctions du système MXM4425/GFunciones del Sistema MerciPreparación MXM4425/G PreparationPréparation MXM4425/G Instalación InstallationReconnecting the Battery MXM4425/G WiringWiring Diagram Connecting the Satellite Radio Receiver optionalMXM4425/G Câblage CableadoOperación Básica MXM4425/G Basic OperationOpération de base Operación del Menú Operación Básica continuadoOpération de base continué Menu OperationDisplay VolumenIllumination LoudnessRecover Initial Value Setting the ClockUsing the Detachable Front Panel ResetOperación de la radio MXM4425/G Radio OperationFonctionnement de la radio MXM4425/G Operación de la radio continuado XM Radio OperationFonctionnement de la radio continué Operation de la Radio XM MXM4425/G XM Satellite Radio OperationFonctionnement de la Radio XM Fonctionnement de la Radio XM continué Operation de la Radio XM continuadoPrograme los Canales Omitidos Set Skip ChannelRégler les chaînes à sauter CD Player Operation Fonctionnement du lecteur CD continué MXM4425/G CD Player OperationOperación del Cambiador de CD Remote ControlPrêt à être télécommandé CD Changer OperationDay / 12 Month Limited Warranty MXM4425/G TroubleshootingSpecifications Limited WarrantyEspecificationes Corrección de ProblemasGarantia Limitada 90 Días / 12 Meses Caractéristiques MXM4425/G DépannageGarantie Limitée 90 jours/12 mois