Parrot MK6100 Sehen Sie sich das Schaltbild Ihres Autoradios an, Autoradio ohne «ISO»-Anschluss

Page 68

Autoradio ohne «ISO»-Anschluss

Um die Installation zu erleichtern, sollten Sie über ein ISO-Adapterkabel verfügen.

Auf unserer Website finden Sie die gesamte Produktreihe der ISO-Adapter: www.parrot.com.

Anschluss des Versorgungskabels der Freisprecheinrichtung

Sehen Sie sich das Schaltbild Ihres Autoradios an.

Der rote Draht des Kabels der Freisprecheinrichtung muss mit der dauerhaften 12V-Spannungsversorgung, der orangefarbene Draht mit der zündungsgesteuerten 12V-Versorgung und

der schwarze Draht mit der Masse verbunden werden.

Vergewissern Sie sich, dass der orangefarbene Draht nicht

an die 12V-Dauerversorgung angeschlossen wurde. Andernfalls besteht die Gefahr einer Entladung der Fahrzeugbatterie,

was wiederum eine Funktionsstörung der Freisprecheinrichtung zur Folge haben könnte.

In manchen Kraftfahrzeugen müssen der rote und der orangefarbene Draht invertiert werden.

Dazu sind lediglich die zwei Sicherungsträger am Anschlusskabel des Parrot MK6100 auszuwechseln.

Hinweis: Manche Kraftfahrzeuge sind nicht mit einer zündungsgesteuerten +12V-Versorgung an den Fahrzeuganschlüssen ausgestattet. In diesem Fall muss das orangefarbene Versorgungskabel an die Sicherungsdose oder an eine andere mit der Zündung gekoppelte Versorgungsquelle angeschlossen werden.

Prüfung der Installation

Beim Ausschalten der Zündung Ihres Fahrzeugs muss auf dem Display der MK6100 die Angabe «Auf Wiedersehen» erscheinen.

Wenn Sie dieses Verhalten nicht beobachten können, sind +12V Zündung und +12V Kontakt invertiert. In diesem Fall sind die zwei Sicherungsträger des Versorgungskabels der Freisprecheinrichtung zu invertieren.

Wählen Sie eine Position für die Anbringung des Bedienfelds im Innenraum des Fahrzeugs. Empfohlen wird die Mitte des Armaturenbretts oder eine Position in Ihrer Nähe.

Sie können die drahtlose Bedienfläche entweder auf dem Armaturenbrett oder am Lenkrad anbringen. Achten Sie bei der Anbringung darauf, dass alle Bedienelemente leicht zugänglich sind.

WICHTIG: Wenn Sie die Bedienfläche am Lenkrad anbringen, muss eine sichere Befestigung gewährleistet werden, damit sich die Bedienfläche während der Fahrt nicht verlagert. Eine Anbringung an der Außenfläche des Lenkrads sollte vermieden werden, damit keine Behinderung beim Fahren entsteht.

Installation des Displays der Parrot MK6100

Für die Installation des Displays der Parrot MK6100 sind zwei Möglichkeiten gegeben.Zunächst besteht die Möglichkeit einer Anbringung des Displays vorn am Armaturenbrett.

68

Parrot MK6100

Image 68
Contents Hands-free Car Kit Parrot MK6100 General Information Declaration of Conformity Compatibility problemsFCC Compliance Statement General information CopyrightsRegistered trademarks ModificationsFlac License Parrot MK6100 Contents Introduction Using for the first time Using ISO connectors Car stereo with line-in jacks refer to the following diagram Using line-in jacks Refer to your car stereo’s wiring diagram Then insert the screen into its connectorEnglish Description of the Parrot MK6100Connecting your Bluetooth phone / PDA Pairing your phone with the Parrot MK6100Scrolling through the menus Menu structureMaking a call via the voice recognition feature Making a call manually from the phoneMaking a call from the hands-free kit’s phonebook Receiving a callConfirm Pairing a Headset Using the HeadsetTransferring calls to the headset Recording keywords and magic wordsPairing your audio player with the Parrot MK6100 Automatically synchronising the contactsSending contacts manually «Phone» menu, select «Receive contacts»When playing music files, quickly press the «Play / Pause» Stored in your phone’s / player’s memoryUpdating HotlineEnvironment qualified Technical specificationsISO connector ParrotParrotMK6100 Première utilisation FonctionnalitésIntroduction Ou Mute in3 Installation du Parrot MK6100Contenu de lemballage Ce câblage n’est pas utilisé Utilisation de connecteurs ISOAutoradio avec entrées « line in » voir schéma suivant Utilisation d’entrée «line» Insérez ensuite l’écran sur son connecteur Consultez le schéma électrique de votre autoradio+12V après-contact et le fil noir à la masse Collez l’ensemble sur la partie plane du support Description du Parrot MK6100De bord Connecter son téléphone / PDA Bluetooth Jumelage de votre téléphone avec le Parrot MK6100Navigation dans les menus Arborescence des menusTelephonie Description et utilisation des fonctionnalités Le son de l’autoradio reviendra automatiquementLa communication bascule sur le téléphone Faites la même action pour reprendre la communicationTransfert d’appel sur oreillette Jumelage d’une oreilletteUtilisation de l’oreillette Enregistrer les mots clés et les mots magiquesSynchronisation automatique des contacts Envoi manuel de contactsSélectionnez «MK6100» Enregistrer des contacts dans le Parrot MK6100« Précédent » Lecture de fichiers musicauxPause pendant la lecture de fichiers musicaux Arrêt de la lecture de fichiers musicauxMise a jour Sélection d’un lecteur audioQualif. Environnement Specifications TechniquesConnecteur ISO Español Al utilizarlo por primera vez FuncionesIntroducción Instalación del Parrot MK6100 Autorradio con conexión ISO ver el siguiente esquemaEste cableado no se utiliza Utilización de las conexiones ISOAutorradio con entradas «Line» ver el siguiente esquema Utilización de la entrada «Line» Verificación de la instalación Autorradio sin conexiones ISOInstalación del cable de alimentación del kit Instalación de la pantalla del Parrot MK6100 Descripción del Parrot MK6100El salpicadero Encaje la pantalla sobre su conector Enlazamiento de su teléfono con el Parrot MK6100 Cómo conectar su teléfono / PDA BluetoothDe su kit manos libres Funciones Navegación por los menúsMúsica & Sonidos Realizar una llamada manual desde el teléfonoRealizar una llamada desde la agenda del kit manos libres Realizar una llamada con el reconocimento de vozRegulación del volumen Colgar una llamadaFunción Bis Pasar al Modo discretoUtilización del auricular Transferencia de la llamada al auricularEmparejamiento del auricular La palabra mágica «colgar» le permite colgar una llamada Para que se pueda reconocer mejorSincronización automática de los contactos Envío manual de los contactosSi hay una conección activa para el Streaming Audio, pulsar Enlazamiento de su lector de audio con el Parrot MK6100Lectura de los archivos musicales Pausa durante la lectura de los archivos de músicaACTUALIZACIóN ATENCIóN AL ClienteDurante la lectura, podrá efectuar avances AnteriorEspecificaCionEs Tecnicas Conexión ISOCualif. Medioambientales Tratamiento de la señalParrotParrotMK6100MK6100 Erste Verwendung FunktionenEinführung Installation des Parrot MK6100 VerpackungsinhaltMute in1, mute in2 oder mute in3 Autoradio mit «ISO»-Anschluss siehe nachstehende AbbildungVerwendung des ISO-Anschlusses Autoradio mit «Line»-Eingang siehe nachstehende Abbildung Line 2 Schwarz Diese Verdrahtung findet keine Verwendung Verwendung des Leitungseingangs «Line»Prüfung der Installation Installation des Displays der Parrot MK6100Sehen Sie sich das Schaltbild Ihres Autoradios an Autoradio ohne «ISO»-AnschlussBeschreibung des Parrot MK6100 Führen Sie das Display dann in den Anschluss einKopplung Ihres Bluetooth-Mobiltelefons/PDA Koppeln Ihres Telefons mit dem Parrot MK6100Aufbau der Menüs Telefon Dieses Menü stellt mehrere Untermenüs zur AuswahlNavigation in den Menüs Beschreibung und Verwendung der Funktionen Dem Parrot MK6100Oder «Andere» Auf Ihr Telefon umgeschaltetVerwendung eines Bluetooth-Headset Verwendung des Headset SpracherkennungÜbertragung eines Gesprächs auf das Headset Auswahl der Spracherkennungsfunktion der Parrot MK6100Automatische Synchronisation der Kontakte Koppeln Ihres Bluetooth-Audio-Players Manuelle Übertragung der KontakteRufen Sie das Menü «Telefon / Kontakte empfangen» auf Wiedergabe von MusikdateienDie Wiedergabe der Musikdateien fortgesetzt Die Lautsprecher des WagensSie die Lautstärke über das Drehknopf der Freisprecheinrichtung einstellen. DieAuswahl eines Audio-Player AktualisierungTechnische Kenndaten Anschlüsse SignalverarbeitungISO-Anschluss Italiano Primo utilizzo FunzioniIntroduzione Contenido del paqueteAutoradio con ingressi «Line» vedere lo schema seguente Installazione del kit Parrot MK6100Autoradio con connettore «ISO» vedere lo schema seguente Uso dei connettori ISO Parrot MK6100 Uso dell’ingresso «Line»Consultare lo schema elettrico dell’autoradio in uso Con conseguenti problemi di funzionamento del kit vivavoceDescrizione del kit Parrot MK6100 Nastro biadesivo Nastro adesivoAssociazione del telefono in uso con il Parrot MK6100 Connessione del telefono/PDA BluetoothIl kit vivavoce aggiorna il display per consentire l’uso di Struttura ad albero dei menu Al kit attivando il menu «Ricevi contatti»Uso dei menu Premere il tasto verde del Parrot MK6100 Esecuzione manuale delle chiamate dal telefonoEsecuzione delle chiamate dalla rubrica del kit vivavoce Esecuzione delle chiamate mediante riconoscimento vocaleRegolazione del volume Interruzione delle chiamateFunzione di ripetizione degli ultimi numeri chiamati Passaggio alla modalità discretaUso dell’auricolare Trasferimento di chiamata sull’auricolareAssociazione di un auricolare Qualsiasi momento Sincronizzazione automatica dei contattiInvio manuale di contatti Registrazione delle parole chiaveAssociare il lettore audio Bluetooth Durante la lettura di file musicali, premere brevementeLettura di file musicali Pausa durante la lettura di file musicaliSelezione di un lettore audio AggiornamentO del softwareSelezione di file musicali Certificazione ambientale Caratteristiche tecnicheConnettore ISO Parrot MK6100 Page RKXSAMOS3
Related manuals
Manual 100 pages 45.84 Kb