Parrot MK6100 user manual Trasferimento di chiamata sull’auricolare, Associazione di un auricolare

Page 93

USO DI UN AURICOLARE Bluetooth

Associazione di un auricolare

Parrot MK6100 consente di ricevere le chiamate mediante un auricolare Bluetooth in modo da mantenere la privacy delle conversazioni. Per utilizzare questa funzionali- tà, è necessario innanzitutto effettuare l’associazione tra l’auricolare e Parrot MK6100.

1.Ruotare la rotellina fino alla comparsa del menu «Impostazioni», quindi confermare.

2.Selezionare l’opzione «Collegare telefono…», quindi «Auricolare»

>Parrot MK6100 effettua la ricerca di dispositivi Bluetooth, quindi visualizza il risultato.

3.Selezionare l’auricolare in uso.

>Il kit vivavoce consente quindi di selezionare il codice PIN tra 2 opzioni corrispon denti all’auricolare in uso: «0000» & «1234».

Per conoscere il codice PIN dell’auricolare in uso, consultare le istruzioni dell’auri colare oppure, per ulteriori informazioni, consultare la sezione dedicata all’assis tenza del nostro sito Web www.parrot.com.

Nota: Il kit vivavoce consente l’uso di un solo auricolare Bluetooth. Se a Par- rot MK6100 viene associato un secondo auricolare, quest’ultimo sostituirà il primo auricolare associato.

Uso dellauricolare

Trasferimento di chiamata sull’auricolare

Durante una chiamata in cui la comunicazione viene diffusa dagli altoparlanti dell’auto, è sufficiente premere il tasto verde dei comandi a distanza per trasferire la chiamata sull’auricolare.

Nota: Se il kit vivavoce è associato con un auricolare, la funzione della moda- lità privata non è disponibile.

RICONOSCIMENTO VOCALE

Selezione della funzione di riconoscimento vocale di Parrot MK6100

Parrot MK6100 consente di utilizzare il sistema di riconoscimento vocale integrato, particolarmente adatto all’uso durante la guida.

Èpossibile selezionare questa opzione attenendosi alla procedura riportata di seguito:

1. Ruotare la rotellina fino alla comparsa del menu «Telefono», quindi confermare.

2. Selezionare il sottomenu «Riconoscimento vocale», quindi confermare.

3. Selezionare l’opzione «Selez. Ricon. Voc.», quindi confermare.

4. Posizionare il cursore in corrispondenza dell’opzione «car kit Riconoscimento vocale», quindi premere il tasto verde dei comandi al volante.

93

Italiano

Image 93
Contents Hands-free Car Kit Parrot MK6100 General Information Compatibility problems FCC Compliance StatementDeclaration of Conformity Copyrights General informationRegistered trademarks ModificationsFlac License Parrot MK6100 Contents Introduction Using for the first time Using ISO connectors Car stereo with line-in jacks refer to the following diagram Using line-in jacks Then insert the screen into its connector Refer to your car stereo’s wiring diagramDescription of the Parrot MK6100 EnglishPairing your phone with the Parrot MK6100 Connecting your Bluetooth phone / PDAMenu structure Scrolling through the menusMaking a call manually from the phone Making a call via the voice recognition featureMaking a call from the hands-free kit’s phonebook Receiving a callConfirm Using the Headset Pairing a HeadsetTransferring calls to the headset Recording keywords and magic wordsAutomatically synchronising the contacts Pairing your audio player with the Parrot MK6100Sending contacts manually «Phone» menu, select «Receive contacts»Stored in your phone’s / player’s memory When playing music files, quickly press the «Play / Pause»Hotline UpdatingTechnical specifications ISO connectorEnvironment qualified ParrotParrotMK6100 Fonctionnalités Première utilisationIntroduction Installation du Parrot MK6100 Contenu de lemballageOu Mute in3 Utilisation de connecteurs ISO Ce câblage n’est pas utiliséAutoradio avec entrées « line in » voir schéma suivant Utilisation d’entrée «line» Consultez le schéma électrique de votre autoradio +12V après-contact et le fil noir à la masseInsérez ensuite l’écran sur son connecteur Description du Parrot MK6100 De bordCollez l’ensemble sur la partie plane du support Jumelage de votre téléphone avec le Parrot MK6100 Connecter son téléphone / PDA BluetoothArborescence des menus Navigation dans les menusLe son de l’autoradio reviendra automatiquement Telephonie Description et utilisation des fonctionnalitésFaites la même action pour reprendre la communication La communication bascule sur le téléphoneJumelage d’une oreillette Transfert d’appel sur oreilletteUtilisation de l’oreillette Enregistrer les mots clés et les mots magiquesEnvoi manuel de contacts Synchronisation automatique des contactsSélectionnez «MK6100» Enregistrer des contacts dans le Parrot MK6100Lecture de fichiers musicaux « Précédent »Pause pendant la lecture de fichiers musicaux Arrêt de la lecture de fichiers musicauxSélection d’un lecteur audio Mise a jourSpecifications Techniques Connecteur ISOQualif. Environnement Español Funciones Al utilizarlo por primera vezIntroducción Autorradio con conexión ISO ver el siguiente esquema Instalación del Parrot MK6100Utilización de las conexiones ISO Este cableado no se utilizaAutorradio con entradas «Line» ver el siguiente esquema Utilización de la entrada «Line» Autorradio sin conexiones ISO Instalación del cable de alimentación del kitVerificación de la instalación Descripción del Parrot MK6100 El salpicadero Encaje la pantalla sobre su conectorInstalación de la pantalla del Parrot MK6100 Cómo conectar su teléfono / PDA Bluetooth De su kit manos libresEnlazamiento de su teléfono con el Parrot MK6100 Navegación por los menús FuncionesRealizar una llamada manual desde el teléfono Música & SonidosRealizar una llamada desde la agenda del kit manos libres Realizar una llamada con el reconocimento de vozColgar una llamada Regulación del volumenFunción Bis Pasar al Modo discretoTransferencia de la llamada al auricular Emparejamiento del auricularUtilización del auricular Para que se pueda reconocer mejor La palabra mágica «colgar» le permite colgar una llamadaSincronización automática de los contactos Envío manual de los contactosEnlazamiento de su lector de audio con el Parrot MK6100 Si hay una conección activa para el Streaming Audio, pulsarLectura de los archivos musicales Pausa durante la lectura de los archivos de músicaATENCIóN AL Cliente ACTUALIZACIóNDurante la lectura, podrá efectuar avances AnteriorConexión ISO EspecificaCionEs TecnicasCualif. Medioambientales Tratamiento de la señalParrotParrotMK6100MK6100 Funktionen Erste VerwendungEinführung Verpackungsinhalt Installation des Parrot MK6100Mute in1, mute in2 oder mute in3 Autoradio mit «ISO»-Anschluss siehe nachstehende AbbildungVerwendung des ISO-Anschlusses Autoradio mit «Line»-Eingang siehe nachstehende Abbildung Verwendung des Leitungseingangs «Line» Line 2 Schwarz Diese Verdrahtung findet keine VerwendungInstallation des Displays der Parrot MK6100 Prüfung der InstallationSehen Sie sich das Schaltbild Ihres Autoradios an Autoradio ohne «ISO»-AnschlussFühren Sie das Display dann in den Anschluss ein Beschreibung des Parrot MK6100Koppeln Ihres Telefons mit dem Parrot MK6100 Kopplung Ihres Bluetooth-Mobiltelefons/PDATelefon Dieses Menü stellt mehrere Untermenüs zur Auswahl Navigation in den MenüsAufbau der Menüs Dem Parrot MK6100 Beschreibung und Verwendung der FunktionenAuf Ihr Telefon umgeschaltet Oder «Andere»Verwendung eines Bluetooth-Headset Spracherkennung Verwendung des HeadsetÜbertragung eines Gesprächs auf das Headset Auswahl der Spracherkennungsfunktion der Parrot MK6100Automatische Synchronisation der Kontakte Manuelle Übertragung der Kontakte Koppeln Ihres Bluetooth-Audio-PlayersRufen Sie das Menü «Telefon / Kontakte empfangen» auf Wiedergabe von MusikdateienDie Lautsprecher des Wagens Die Wiedergabe der Musikdateien fortgesetztSie die Lautstärke über das Drehknopf der Freisprecheinrichtung einstellen. DieAktualisierung Technische KenndatenAuswahl eines Audio-Player Signalverarbeitung ISO-AnschlussAnschlüsse Italiano Funzioni Primo utilizzoContenido del paquete IntroduzioneInstallazione del kit Parrot MK6100 Autoradio con connettore «ISO» vedere lo schema seguenteAutoradio con ingressi «Line» vedere lo schema seguente Uso dei connettori ISO Uso dell’ingresso «Line» Parrot MK6100Con conseguenti problemi di funzionamento del kit vivavoce Consultare lo schema elettrico dell’autoradio in usoNastro biadesivo Nastro adesivo Descrizione del kit Parrot MK6100Connessione del telefono/PDA Bluetooth Il kit vivavoce aggiorna il display per consentire l’uso diAssociazione del telefono in uso con il Parrot MK6100 Al kit attivando il menu «Ricevi contatti» Uso dei menuStruttura ad albero dei menu Esecuzione manuale delle chiamate dal telefono Premere il tasto verde del Parrot MK6100Esecuzione delle chiamate dalla rubrica del kit vivavoce Esecuzione delle chiamate mediante riconoscimento vocaleInterruzione delle chiamate Regolazione del volumeFunzione di ripetizione degli ultimi numeri chiamati Passaggio alla modalità discretaTrasferimento di chiamata sull’auricolare Associazione di un auricolareUso dell’auricolare Sincronizzazione automatica dei contatti Qualsiasi momentoInvio manuale di contatti Registrazione delle parole chiaveDurante la lettura di file musicali, premere brevemente Associare il lettore audio BluetoothLettura di file musicali Pausa durante la lettura di file musicaliAggiornamentO del software Selezione di file musicaliSelezione di un lettore audio Caratteristiche tecniche Connettore ISOCertificazione ambientale Parrot MK6100 Page RKXSAMOS3
Related manuals
Manual 100 pages 45.84 Kb