Parrot
user manual
Parrot MK6100
Specs
Install
Signalverarbeitung
Pairing a Headset
Compatibility problems
Using ISO connectors
Regulación del volumen
Using for the first time
Page 7
P
arrot
MK6100
English
Page 6
Page 8
Image 7
Page 6
Page 8
Contents
Hands-free Car Kit
Parrot MK6100
General Information
FCC Compliance Statement
Compatibility problems
Declaration of Conformity
Modifications
General information
Copyrights
Registered trademarks
Flac License
Parrot MK6100
Contents
Introduction
Using for the first time
Using ISO connectors
Car stereo with line-in jacks refer to the following diagram
Using line-in jacks
Then insert the screen into its connector
Refer to your car stereo’s wiring diagram
Description of the Parrot MK6100
English
Pairing your phone with the Parrot MK6100
Connecting your Bluetooth phone / PDA
Menu structure
Scrolling through the menus
Receiving a call
Making a call via the voice recognition feature
Making a call manually from the phone
Making a call from the hands-free kit’s phonebook
Confirm
Recording keywords and magic words
Pairing a Headset
Using the Headset
Transferring calls to the headset
«Phone» menu, select «Receive contacts»
Pairing your audio player with the Parrot MK6100
Automatically synchronising the contacts
Sending contacts manually
Stored in your phone’s / player’s memory
When playing music files, quickly press the «Play / Pause»
Hotline
Updating
ISO connector
Technical specifications
Environment qualified
ParrotParrotMK6100
Fonctionnalités
Première utilisation
Introduction
Contenu de lemballage
Installation du Parrot MK6100
Ou Mute in3
Utilisation de connecteurs ISO
Ce câblage n’est pas utilisé
Autoradio avec entrées « line in » voir schéma suivant
Utilisation d’entrée «line»
+12V après-contact et le fil noir à la masse
Consultez le schéma électrique de votre autoradio
Insérez ensuite l’écran sur son connecteur
De bord
Description du Parrot MK6100
Collez l’ensemble sur la partie plane du support
Jumelage de votre téléphone avec le Parrot MK6100
Connecter son téléphone / PDA Bluetooth
Arborescence des menus
Navigation dans les menus
Le son de l’autoradio reviendra automatiquement
Telephonie Description et utilisation des fonctionnalités
Faites la même action pour reprendre la communication
La communication bascule sur le téléphone
Enregistrer les mots clés et les mots magiques
Transfert d’appel sur oreillette
Jumelage d’une oreillette
Utilisation de l’oreillette
Enregistrer des contacts dans le Parrot MK6100
Synchronisation automatique des contacts
Envoi manuel de contacts
Sélectionnez «MK6100»
Arrêt de la lecture de fichiers musicaux
« Précédent »
Lecture de fichiers musicaux
Pause pendant la lecture de fichiers musicaux
Sélection d’un lecteur audio
Mise a jour
Connecteur ISO
Specifications Techniques
Qualif. Environnement
Español
Funciones
Al utilizarlo por primera vez
Introducción
Autorradio con conexión ISO ver el siguiente esquema
Instalación del Parrot MK6100
Utilización de las conexiones ISO
Este cableado no se utiliza
Autorradio con entradas «Line» ver el siguiente esquema
Utilización de la entrada «Line»
Instalación del cable de alimentación del kit
Autorradio sin conexiones ISO
Verificación de la instalación
El salpicadero Encaje la pantalla sobre su conector
Descripción del Parrot MK6100
Instalación de la pantalla del Parrot MK6100
De su kit manos libres
Cómo conectar su teléfono / PDA Bluetooth
Enlazamiento de su teléfono con el Parrot MK6100
Navegación por los menús
Funciones
Realizar una llamada con el reconocimento de voz
Música & Sonidos
Realizar una llamada manual desde el teléfono
Realizar una llamada desde la agenda del kit manos libres
Pasar al Modo discreto
Regulación del volumen
Colgar una llamada
Función Bis
Emparejamiento del auricular
Transferencia de la llamada al auricular
Utilización del auricular
Envío manual de los contactos
La palabra mágica «colgar» le permite colgar una llamada
Para que se pueda reconocer mejor
Sincronización automática de los contactos
Pausa durante la lectura de los archivos de música
Si hay una conección activa para el Streaming Audio, pulsar
Enlazamiento de su lector de audio con el Parrot MK6100
Lectura de los archivos musicales
Anterior
ACTUALIZACIóN
ATENCIóN AL Cliente
Durante la lectura, podrá efectuar avances
Tratamiento de la señal
EspecificaCionEs Tecnicas
Conexión ISO
Cualif. Medioambientales
ParrotParrotMK6100MK6100
Funktionen
Erste Verwendung
Einführung
Autoradio mit «ISO»-Anschluss siehe nachstehende Abbildung
Installation des Parrot MK6100
Verpackungsinhalt
Mute in1, mute in2 oder mute in3
Verwendung des ISO-Anschlusses
Autoradio mit «Line»-Eingang siehe nachstehende Abbildung
Verwendung des Leitungseingangs «Line»
Line 2 Schwarz Diese Verdrahtung findet keine Verwendung
Autoradio ohne «ISO»-Anschluss
Prüfung der Installation
Installation des Displays der Parrot MK6100
Sehen Sie sich das Schaltbild Ihres Autoradios an
Führen Sie das Display dann in den Anschluss ein
Beschreibung des Parrot MK6100
Koppeln Ihres Telefons mit dem Parrot MK6100
Kopplung Ihres Bluetooth-Mobiltelefons/PDA
Navigation in den Menüs
Telefon Dieses Menü stellt mehrere Untermenüs zur Auswahl
Aufbau der Menüs
Dem Parrot MK6100
Beschreibung und Verwendung der Funktionen
Auf Ihr Telefon umgeschaltet
Oder «Andere»
Verwendung eines Bluetooth-Headset
Auswahl der Spracherkennungsfunktion der Parrot MK6100
Verwendung des Headset
Spracherkennung
Übertragung eines Gesprächs auf das Headset
Automatische Synchronisation der Kontakte
Wiedergabe von Musikdateien
Koppeln Ihres Bluetooth-Audio-Players
Manuelle Übertragung der Kontakte
Rufen Sie das Menü «Telefon / Kontakte empfangen» auf
Freisprecheinrichtung einstellen. Die
Die Wiedergabe der Musikdateien fortgesetzt
Die Lautsprecher des Wagens
Sie die Lautstärke über das Drehknopf der
Technische Kenndaten
Aktualisierung
Auswahl eines Audio-Player
ISO-Anschluss
Signalverarbeitung
Anschlüsse
Italiano
Funzioni
Primo utilizzo
Contenido del paquete
Introduzione
Autoradio con connettore «ISO» vedere lo schema seguente
Installazione del kit Parrot MK6100
Autoradio con ingressi «Line» vedere lo schema seguente
Uso dei connettori ISO
Uso dell’ingresso «Line»
Parrot MK6100
Con conseguenti problemi di funzionamento del kit vivavoce
Consultare lo schema elettrico dell’autoradio in uso
Nastro biadesivo Nastro adesivo
Descrizione del kit Parrot MK6100
Il kit vivavoce aggiorna il display per consentire l’uso di
Connessione del telefono/PDA Bluetooth
Associazione del telefono in uso con il Parrot MK6100
Uso dei menu
Al kit attivando il menu «Ricevi contatti»
Struttura ad albero dei menu
Esecuzione delle chiamate mediante riconoscimento vocale
Premere il tasto verde del Parrot MK6100
Esecuzione manuale delle chiamate dal telefono
Esecuzione delle chiamate dalla rubrica del kit vivavoce
Passaggio alla modalità discreta
Regolazione del volume
Interruzione delle chiamate
Funzione di ripetizione degli ultimi numeri chiamati
Associazione di un auricolare
Trasferimento di chiamata sull’auricolare
Uso dell’auricolare
Registrazione delle parole chiave
Qualsiasi momento
Sincronizzazione automatica dei contatti
Invio manuale di contatti
Pausa durante la lettura di file musicali
Associare il lettore audio Bluetooth
Durante la lettura di file musicali, premere brevemente
Lettura di file musicali
Selezione di file musicali
AggiornamentO del software
Selezione di un lettore audio
Connettore ISO
Caratteristiche tecniche
Certificazione ambientale
Parrot MK6100
Page
RKXSAMOS3
Related manuals
Manual
100 pages
45.84 Kb
Related pages
Troubleshooting Table for Lopi DVL Insert EF II
Specification for Sceptre Technologies X270
Power indicator light turns green for Sony PCG-F590K
Flowchart 2.19-Nonfunctioning Pointing Device for HP nx8420
How to hold a disc or card for Panasonic HDC-DX1P
Installation Precautions for NAD T975
Section 7 - Exploded Views and Parts Lists for Generac 00941-3
Error Code List Error Codes Error Messages for Acer 5542
Setting up for Metz 42TM92
How does the heart rate monitor work on the
Tunturi WT 85 home gym
?
Top
Page
Image
Contents