Bushnell 26-1020 instruction manual Garantia Limitada DE Dois Anos

Page 20

36

GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS

Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação, ou manutenção incorretas efetuadas por alguém a não ser que seja do Departamento do Serviço de Manutenção Autorizada da Bushnell.

Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:

1)Um cheque/ordem de pagamento no montante de $10,00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos

2)Nome e endereço para a devolução do produto

3)Uma explicação do defeito

4)Comprovante da Data de Aquisição

5)O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago:

NOS EUA REMETER PARA:

NO CANADÁ REMETER PARA:

Bushnell Outdoor Products

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto a informações aplicáveis referentes a sua garantia. A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone: BUSHNELL Outdoor Products Gmbh

European Service Centre

MORSESTRASSE 4

D- 50769 KÖLN Alemanha

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos.

Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país.

©2006 Bushnell Outdoor Products

Produto LED da Classe 1 de acordo com a IEC 60825-1/nov de 1993, apêndice EN 60825-1A11/outubro de 1996

37

Image 20
Contents Model English User’s Guide Installing Batteries HOW Night Vision WorksAttaching the Goggle to the Headset Detaching the Goggle from the HeadsetSpots in the Image Google will not turn onImage is not focused Visibility decreases or disappearsTWO-Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais Taches sur l’image Garantie Limitée de Deux ans Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez àCómo Funciona LA Visión Nocturna Guía del usuario Instalación de las pilasCómo se conectan los anteojos al casco Cómo se desconectan los anteojos del cascoPuntos en la imagen Los anteojos no se enciendenLa imagen no está enfocada La visibilidad disminuye o desapareceGarantía Limitada DE DOS Años En EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar aGebrauchsanweisung Batterien installieren WIE Funktioniert NachtsichtBrille am Headset befestigen Brille vom Headset abnehmenBildflecken Brille schaltet sich nicht einDas Bild ist unscharf Sicht wird schwächer oder verschwindetZweijährige Beschränkte Garantie Guida dell’utente Installazione delle pile Come Funzionano GLI Strumenti PER Visione NotturnaMontaggio dell’occhiale sulla cuffia Rimozione dell’occhiale dalla cuffiaPunti sull’immagine ’occhiale non si accende’immagine è sfocata La visibilità diminuisce o si annullaGaranzia Limitata PER DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaComo Funciona a Visão Noturna Guia do Usuário Instalação das pilhasConexão do protetor de olhos ao capacete Como retirar o protetor de olhos do capaceteManchas na imagem Protetor não ligaImagem não está bem focalizada Visibilidade diminui ou desapareceGarantia Limitada DE Dois Anos Bushnell Outdoor Products