Bushnell 11-1210 manual Anweisungen ZUR Feldstecherbenutzung

Page 50

ANWEISUNGEN ZUR FELDSTECHERBENUTZUNG

Ihr Bushnell Feldstecher ist ein Präzisionsinstrument, das Ihnen lange Jahre hervorragende Dienste bietet. Dieser Teil der Benutzungsanleitung möchte Ihnen helfen, optimale Seh-Leistungen zu erzielen, in dem er Ihnen erklärt, wie der Feldstecher an Ihre Augen angepasst wird und wie Sie ihn pflegen können. Lesen Sie bitte diese Anweisungen aufmerksam vor dem praktischen Einsatz Ihres Feldstechers.

Einstellung des Augenabstands (Abbildung 1) Wie für die Entfernung zwischen Ihren Augen anpassen

Der horizontale Augenabstand hängt von der Kopfform ab und ist daher bei jedem Benutzer verschieden. Um bestmögliches dreidimensionales Sehen durch einen Feldstecher zu ermöglichen, muss dieser Augenabstandgenau eingestellt werden.

Fig. 1

Augenabstand

1.Halten Sie Ihren Feldstecher mit beiden Händen in der normalen Betrachtungsstellung vor die Augen.

2.Bewegen Sie die beiden Objektive nach oben (größerer Abstand) oder nach unten bis Sie nur noch ein einziges kreisförmiges Feld sehen. Bringen Sie Ihren Feldstecher immer in diese Stellung, bevor Sie Objekte betrachten.

Einstellung der beiden Objektive auf Ihre individuelle Fehlsichtigkeit

Um den Feldstecher optimal auf die Leistung Ihrer Augen einstellen zu können, haben die Bushnell ImageView eine Dioptrien-Feineinstellung auf einem der beiden Feldstecher-Objektive.

64

11-1210 1LIM German.indd 64

11/17/04 9:37:13 AM

Image 50
Contents Model LIT. # 98-0507/11-04 Contents Quick Guide Bushnell Imageview Reviewing and Deleting Stored Images Press Mode to exit the image reviewUsing the Imageview with Your Computer Binocular Instructions Turning the Camera on and OFFReviewing and Deleting Stored Pictures Turning the Display on and OFFTaking a Picture Changing Operational Modes 11-1210 1LIM.indd 11/17/04 93124 AM Quality ResolutionHigh Low MAX. PhotosOther Display Icons Using the Imageview with Your Computer Software InstallationDownloading Photos to Your Computer Connect the USB cable from the computer to the cameraClick Next, then Done at the bottom of the left frame area EYE Adjustments Figure Eyecups Figure FocusingAdjust interpupillary distance. Figure Cleaning Instructions for Care of BinocularsWarranty / Repair TWO-YEAR Limited Warranty11-1210 1LIM.indd 11/17/04 93133 AM Français 11-1210 1LIM French.indd 11/17/04 93742 AM Guide Rapide Imageview Bushnell Pour Revoir ET Effacer DES Images Enregistrées Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN OrdinateurInstructions Pour LES Jumelles Activation ET Désactivation DE ’APPAREIL PhotoPour Revoir ET Effacer DES Images Enregistrées Activation ET Désactivation DE L’AFFICHAGEPour Prendre UNE Photo Changement DE Modes DE Fonctionnement 11-1210 1LIM French.indd 11/17/04 93748 AM Qualité Nombre MAXI. DE Photos RésolutionHaute 640 x Basse 320 x Autres ICôNES DE L’AFFICHAGE Système Requis Installation DU LogicielUtilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Téléchargement DE Photos Vers UN Ordinateur Connectez le câble USB de l’ordinateur à l’appareil photo11-1210 1LIM French.indd 11/17/04 93753 AM Tenez les jumelles à la position normale d’observation Réglages EN Fonction DES Yeux figureRéglage en fonction de la distance entre les yeux Réglage selon la puissance oculaire individuelleMise AU Point Œilletons d’oculaires roulablesInstructions Pour L’ENTRETIEN DES Jumelles NettoyageGarantie / Réparation Garantie Limitée DE Deux ANS11-1210 1LIM French.indd 11/17/04 93758 AM Deutsch 11-1210 1LIM German.indd 11/17/04 93701 AM Abschaltung DES Fotoapparats Einstellung DES Feldstechers FÜR Optimale BeobachtungenInbetriebnahme DES Fotoapparats Überprüfung DER FOTOAPPARAT-EINSTELLUNGAnsehen UND Löschen VON Abgespeicherten Aufnahmen Anschluss DES Imageview AN Ihren ComputerEIN- UND Ausschalten DES Fotoapparats EIN / AUS ON/OFFAnsehen UND Löschen VON Abgespeicherten Aufnahmen EIN / AUS ON/OFF StromversorgungFotos Aufnehmen BETRIEBSARTEN-UMSCHALTER 11-1210 1LIM German.indd 11/17/04 93707 AM Niedrig Hoch AuflösungHoch Aufnahmen CAWeitere Symbolbilder IM Display Systemvoraussetzungen Klicken danach auf Install Driver Benutzung DES Imageview MIT Ihrem Computer Herunterladen DER Fotos in DEN Computer Klicken Sie die Schaltfläche #3 Transfer Photos Anweisungen ZUR Feldstecherbenutzung Einstellung auf Unendlich Abstand Augenmuscheln AbbildungPflege DES Feldstecheres ReinigungGarantie / Reparatur Zwei Jahre Garantiezeit11-1210 1LIM German.indd 11/17/04 93717 AM Italiano 11-1210 1LIM Italian.indd 11/17/04 93152 AM Guida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Scatto DI UNA Foto Esame E Cancellazione Delle Immagini MemorizzateAccensione E Spegnimento DEL Display Selezione Della Modalità Operativa 11-1210 1LIM Italian.indd 11/17/04 93158 AM Risoluzione Qualità MAX DI Foto AltaAltre Icone E Diciture SUL Display Requisiti DEL Sistema Installazione DEL SoftwareUtilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Scaricamento Delle Foto in UN Computer Collegate il cavo USB tra il computer e la fotocamera11-1210 1LIM Italian.indd 11/17/04 93203 AM Distanza interpupillare Messa a Fuoco Bordi Degli Oculari FiguraCome Avere Cura DEL Binocolo PuliziaGaranzia / Riparazioni Garanzia Limitata PER DUE AnniBushnell Performance Optics Português 11-1210 1LIM PORT.indd 11/17/04 93035 AM Guia DE Consulta Rápida Bushnell Imageview Objetos a distânciaComo Usar O Imageview COM SEU Computador Pressione Mode para deixar de ver as imagensComo VER E Deletar AS Imagens Armazenadas Instruções do Binóculo Como Ligar E Desligar a Câmara Insira duas pilhas alcalinasComo VER E Deletar AS Fotografias Armazenadas LIGADO/DESLIGADO ForçaComo Tirar UMA Fotografia Como Mudar OS Modos DE Operação 11-1210 1LIM PORT.indd 11/17/04 93042 AM Qualidade NO. Máximo DE Fotografias ResoluçãoAlta Baixa Outros Ícones do Display Como Usar O Imageview COM SEU Computador Instalação do SoftwareComo Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador 11-1210 1LIM PORT.indd 11/17/04 93047 AM Mantenha o binóculo na posição normal de observação Ajuste AOS Olhos FiguraComo ajustar para a distância entre seus olhos Focalização Viseiras FiguraÓpticos Como Cuidar DOS BinóculosLimpeza Nunca diretamente sobre a lenteGarantia / Conserto Garantia / Conserto11-1210 1LIM PORT.indd 11/17/04 93052 AM Español 11-1210 1LIMSpan.indd 11/17/04 93820 AM Guía Rápida Imageview 11-1210 DE Bushnell Revisar Y Borrar Imágenes Guardadas Usar EL Imageview CON UN Ordenador / ComputadoraInstrucciones DEL Binocular Encender Y Apagar LA CámaraRevisar Y Borrar Fotografías Guardadas Encender Y Apagar LA Pantalla DE VisualizaciónSacar UNA Fotografía Cambiar LAS Modalidades DE Operación 11-1210 1LIMSpan.indd 11/17/04 93826 AM Calidad NO. DE Fotos MÁX ResoluciónAlta Baja Otros Iconos DE Visualización Usar EL Imageview CON EL Ordenador /COMPUTADORA Instalción DEL SoftwareDescargar Fotografías EN EL Ordenador / Computadora Haga clic en el botón Transfer Photos No . Transferir Fotos Cómo se ajusta a la distancia entre los ojos Instrucciones DE LOS BinocularesAjustes Para LOS Ojos Figura Las lentes de los binoculares y mejorará su campo de visión EnfoqueOjeras Figura Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares LimpiezaGarantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS AñosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 108 pages 18.2 Kb