JVC SP-PW880 manual Connexions Aansluitingen, Précautions, Let Op

Page 14

Connexions Aansluitingen

Faire toutes les connexions avant de brancher le cordon d’alimentation secteur à une prise secteur. U moet alle aansluitingen maken voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

PRÉCAUTIONS

Avant de connecter à l’amplificateur, vérifier que celui-ci est hors tension.

INPUT 1 et INPUT 2 de cet appareil ne peuvent pas être utilisés simultanément. Cela augmenterait le bruit de fond et pourrait endommager l’appareil.

Ne pas connecter INPUT 1 de cet appareil aux bornes REC OUT de l’amplificateur, etc.

LET OP

Voor u enige aansluiting op uw versterker maakt, moet u controleren of uw versterker uit staat.

U kunt de INPUT 1 en INPUT 2 aansluitingen van dit product niet tegelijkertijd gebruiken. Dit zal resulteren in meer ruis en kan leiden tot schade.

Sluit de INPUT 1 ingangsaansluiting van dit toestel niet aan op de REC OUT uitgangsaansluitingen van uw versterker enz.

MEMO

Si l’amplificateur, etc., à connecter est aussi bien équipé de borne de sortie du caisson de grave que de borne de sortie de ligne, il est recommandé de connecter à la borne de sortie du caisson de grave.

Mais si aucune de ces bornes de sortie est fournie, connecter aux bornes de sortie de l’enceinte.

MEMO

Als de aan te sluiten versterker zowel subwoofer als lijn- uitgangsaansluitingen heeft, raden we u aan de subwoofer- uitgangsaansluitingen te gebruiken.

Als geen van beide soorten uitgangsaansluitingen voorradig is dient u de luidspreker uitgangsaansluitingen te gebruiken.

Connexion à un amplificateur avec la borne de sortie du caisson de grave ou à un amplificateur avec la borne de sortie MONO.

Connecter à la borne LEFT/MONO de INPUT 1. (Les bornes LEFT et RIGHT sont mélangés dans l’appareil)

Utiliser le cordon de signal fourni.

Borne de sortie du caisson de grave (borne de sortie MONO)

Subwoofer uitgangsaansluiting (MONO uitgangsaansluiting)

Connexion à des bornes de sortie de l’enceinte d’un amplificateur.

Connecter les cordons d’enceinte en parallèle avec les bornes de sortie de l’enceinte sur l’amplificateur.

Vérifier de faire coïncider les bornes RIGHT et LEFT de l’enceinte avec les polarités + et - au moment de connecter.

Utiliser le cordon de signal fourni.

Aansluiten op een versterker met subwoofer uitgangsaansluitingen of een versterker met MONO uitgangsaansluitingen

Maak de aansluiting op de LEFT/MONO aansluiting van INPUT 1. (De linker en rechter kanalen worden binnenin het toestel gemengd.)

Gebruik het meegeleverde signaalsnoer.

INPUT 1

Borne LEFT/MONO

INPUT 1

LEFT/MONO aansluiting

Aansluiten op de luidspreker uitgangsaansluitingen van een versterker

Sluit de luidsprekersnoeren parallel aan op de luidspreker uitgangsaansluitingen van de versterker.

Controleer of links en rechts en de + en - polariteit correct aangesloten wordt.

Gebruik het meegeleverde signaalsnoer.

Bornes de sortie de l’enceinte

Luidspreker uitgangsaansluitingen

INPUT 2 RIGHT

INPUT 2 RECHTS

INPUT 2 LEFT

INPUT 2 LINKS

– 9 –

Image 14
Contents Compact Component System For Customer UseLet op Aan/uit Power schakelaar Achtung Einschaltknopf PowerPrécaution Interrupteur Power AchtungFörsiktigt! Strömbrytaren Power Precaución Conmutador PowerAttenzione Interruttore Power Forsigtig! Power afbryderHuomautus Huomautus Virtapainike PowerVaroituksia, huomautuksia ym Huomautus Kunnollinen ilmanvaihtoSisältö InhaltInnehåll Above ALLZum Erhalten des Aussehens der Anlage Good manners when listening to stereoTo maintain the look of the unit Angepasstes Verhalten beim Hören in StereoRückseitenteil Front Panel Rear Panel VorderseitenteilAmp Section Verstärkerteil Memo Connecting to the speaker output terminals of an amplifierVorsicht Anschließen an ein Verstärkerset Connecting to an amplifier with Line OUT output terminalsConnecting to an amplifier set Einstellen der Lautstärke Phase buttonPHASENregler Phase Anschließen des AC- Stromkabels nachdem alleSymptom Possible Cause Action Mögliche Ursache Maßnahme Troubleshooting StörungsbehebungSpecifications Spezifizierungen Précautions pour l’emploi Voorzorgen voor het gebruik Section de l’amplificateur Versterkerdeel Panneau avantVoorpaneel Achterpaneel Panneau arrièreLET OP Connexions AansluitingenPrécautions Aansluiten op een versterkerset Connexion à un amplificateur avec des bornes de sortieConnexion à un appareil amplificateur Fonctionnement Bediening Symptômes Symptoom Dépannage Oplossen van problemenSpécifications Technische gegevens Causes possibles Mogelijke oorzaakPrecauciones sobre el uso Precauzioni per l’uso Input 1 Entrada 1 Nivel Bajo Panel delantero Panel trasero Pannello anterioreSección del amplificador Sezione amplificatore Normal Reverse Input 2 Entrada 2 Nivel AltoNota PrecaucionesAttenzione PromemoriaConexión con un amplificador Conexión con un amplificador con terminales de salidaCollegamento a un amplificatore con terminali di uscita Collegamento a un apparecchio amplificatorePrecaucion Causa posible Causa possibile Especificaciones Dati caratteristiciSíntomas Sintomo Acción correctiva RimedioHänsyn gällande stereomusik Skötsel av lågbashögtalarens utsidaVedligeholdelse Gode manerer ved anvendelse af stereoanlægFörstärkardel Namn på delar och funktioner Delenes navne og funktionerFramsida Baksida Forpanel Bagpanel ForstærkerdelAnmärkning Anslutningar TilslutningerObservera Forsigtig Anslutning till högtalarutgångarna på en förstärkareTilslutning til en forstærker med linjeudgangsterminaler Anslutningar forts. Tilslutninger fortsatAnslutning till en förstärkare med linjeutgångar Line OUT Anslutning till en separat förstärkareDrift Betjening ObserveraTekniska data Specifikationer Problem Möjlig orsak Åtgärd Symptom Mulig årsag AfhjælpningFelsökning Fejlfinding Huomautuksia käytöstä Vakiovarusteiden tarkastusHuomautuksia asennuksesta Etupaneeli Takapaneeli VolumeOsien nimet ja toiminnot VahvistinosaLiittäminen vahvistimen kaiuttimen lähtöliittimiin LiitännätHuomautus Liitännät jatkuu Liittäminen vahvistimeenVirran kytkeminen Vaihepainike PhaseKäyttö Oire Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide VianmääritysTekniset tiedot EN. GE. FR. NL. SP. IT. SW. DA. FI

SP-PW880 specifications

The JVC SP-PW880 is a remarkable advancement in the audio equipment market, designed to deliver an exceptional listening experience. This powerful speaker system showcases JVC's commitment to high-quality sound reproduction and innovative technology, making it a sought-after choice for music enthusiasts and home theater aficionados alike.

One of the main features of the SP-PW880 is its impressive sound performance. The speakers utilize a robust dual 8-inch woofer configuration, which ensures deep, rich bass tones that can fill any room with immersive sound. The use of high-grade materials in the woofers contributes to their durability and overall sound quality. Coupled with a finely tuned frequency range that extends from low bass to crisp highs, the SP-PW880 captures every nuance of your favorite music, whether it’s classical, rock, or electronic.

Incorporating advanced technology, the SP-PW880 features a built-in digital signal processor (DSP). This technology allows for enhanced sound customization, enabling users to tailor the audio output to their specific preferences and room acoustics. The DSP ensures that sound remains clear and undistorted even at high volumes, making the speakers ideal for parties or large gatherings.

Another noteworthy characteristic of the SP-PW880 is its connectivity options. The speaker system supports a variety of wireless technologies, including Bluetooth, allowing for seamless streaming from smartphones, tablets, and other compatible devices. This feature not only adds convenience but also enhances versatility, making it easy for users to switch between multiple audio sources.

The design of the JVC SP-PW880 is both aesthetically pleasing and practical. With a sleek and modern look, these speakers can complement any interior decor, while their robust build ensures longevity. The speakers come with a user-friendly interface, making adjustments and settings straightforward, even for those who may not be tech-savvy.

Additionally, the SP-PW880 emphasizes energy efficiency, which is increasingly important in today’s eco-conscious world. The system is optimized to deliver powerful sound without excessive energy consumption, making it a responsible choice for environmentally aware consumers.

In summary, the JVC SP-PW880 speaker system stands out with its superior sound quality, cutting-edge technology, extensive connectivity options, stylish design, and energy efficiency. It is a perfect choice for anyone looking to elevate their audio experience, whether for music, movies, or games. The combination of these features positions the SP-PW880 as a top contender in the competitive audio market.