JVC SP-PW880 Especificaciones Dati caratteristici, Síntomas Sintomo, Acción correctiva Rimedio

Page 23

Solución de problemas

Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento

Síntomas

Sintomo

La unidad no se enciende

Mancata accensione

No se escucha sonido.

Non si sente suono.

Se produce aullido.

Produzione di sibilio

Causa posible

Causa possibile

¿El cable de alimentación está desenchufado de la toma de CA?

Il cavo di alimentazione in c.a. è scollegato dalla presa di rete in c.a?

¿El mando VOLUME está girado a la posición “MIN” ?

¿Las conexiones están flojas o incorrectas?

La manopola VOLUME si trova in posizione “MIN”?

I collegamenti sono errati o lenti.

¿La instalación fue realizada correctamente?

¿El volumen es demasiado elevado?

L’installazione è stata eseguita correttamente?

Il volume è regolato troppo alto?

Acción correctiva

Rimedio

Enchufe correctamente el cable de alimentación de CA a la toma de CA.

Collegare il cavo di alimentazione in c.a. saldamente nella presa di rete in c.a.

Gire el mando VOLUME y ajústelo a un volumen adecuado.

Verifique las conexiones y efectúe las correcciones necesarias. (Consulte las páginas 15-16)

Girare la manopola VOLUME su un livello di volume idoneo.

Controllare i collegamenti e correggerli laddove necessario. (Vedere alle pagine 15-16.)

Verifique la instalación. (Consulte la página 13.)

Gire el mando VOLUME en la dirección “MIN” hasta que deje de escucharse el aullido.

Controllare l’installazione. (Vedere a pagina 13.)

Girare la manopola VOLUME verso “MIN” fino a che non il sibilio non viene più generato.

Especificaciones

Dati caratteristici

Tipo

: Subwoofer motriz

Tipo : Subwoofer (altoparlante per toni

 

Tipo bass-reflex, (blindado

 

bassi) alimentato

 

magnéticamente)

 

Tipo a riflessione dei toni bassi,

Unidades de altavoces

: cono de 25,0 cm 1

 

(schermato magneticamente)

Gama de frequencias

: 30 Hz – 120 Hz

Unità altoparlante : A cono, di 25,0 cm 1

Nivel de presión acústica máxima

: 105 dB/W·m

Gamma di frequenza : da 30 Hz – 120 Hz

Impedancia de entrada

: 50 k

(NIVEL BAJO)

Livello della pressione sonora massima :

105 dB/W·m

 

1 k

(NIVEL ALTO)

Impedenza di ingresso :

50 k

(LOW-LEVEL)

Terminales de entrada

: INPUT 1 (NIVEL BAJO)

 

1 k

(HIGH-LEVEL)

 

INPUT 2 (NIVEL ALTO)

Terminali di ingresso : INPUT 1 (LOW-LEVEL)

Requisitos de potencia

: CA 230 V

, 50 Hz

 

INPUT 2 (HIGH-LEVEL)

Potencia máx. de salida del amp. incorporado

: 60 W (4

, 10 % THD)

Alimentazione richiesta : CA 230 V

, 50 Hz

Consumo de energía

: 30 W

 

Potenza di uscita max. dell’amplificatore incorporato :

60 W (4 , 10 % THD)

Consumo de energía en el modo de

 

 

Potenza assorbita :

30 W

 

espera

: 5,5 W

 

Potenza assorbita in modalità di attesa,

 

 

Dimensiones

: 330 mm

480 mm 339 mm

unità pronta al funzionamento :

5,5 W

 

 

(An/Al/F)

 

Dimensioni :

330 mm

480 mm 339 mm

Peso

: 14,0 kg

 

 

(L/A/P)

 

Accesorios

: Cable de altavoz (2)

Peso :

14,0 kg

 

 

Cable de señal (1)

Accessori : Cavo per altoparlante (2)

 

 

 

 

Cavo segnali (1)

– 18 –

Image 23
Contents For Customer Use Compact Component SystemAchtung Achtung Einschaltknopf PowerPrécaution Interrupteur Power Let op Aan/uit Power schakelaarForsigtig! Power afbryder Precaución Conmutador PowerAttenzione Interruttore Power Försiktigt! Strömbrytaren PowerHuomautus Kunnollinen ilmanvaihto Huomautus Virtapainike PowerVaroituksia, huomautuksia ym HuomautusAbove ALL InhaltInnehåll SisältöAngepasstes Verhalten beim Hören in Stereo Good manners when listening to stereoTo maintain the look of the unit Zum Erhalten des Aussehens der AnlageRückseitenteil Front Panel Rear Panel VorderseitenteilAmp Section Verstärkerteil Memo Connecting to the speaker output terminals of an amplifierVorsicht Anschließen an ein Verstärkerset Connecting to an amplifier with Line OUT output terminalsConnecting to an amplifier set Anschließen des AC- Stromkabels nachdem alle Phase buttonPHASENregler Phase Einstellen der LautstärkeSymptom Possible Cause Action Mögliche Ursache Maßnahme Troubleshooting StörungsbehebungSpecifications Spezifizierungen Précautions pour l’emploi Voorzorgen voor het gebruik Panneau arrière Panneau avantVoorpaneel Achterpaneel Section de l’amplificateur VersterkerdeelLET OP Connexions AansluitingenPrécautions Aansluiten op een versterkerset Connexion à un amplificateur avec des bornes de sortieConnexion à un appareil amplificateur Fonctionnement Bediening Causes possibles Mogelijke oorzaak Dépannage Oplossen van problemenSpécifications Technische gegevens Symptômes SymptoomPrecauciones sobre el uso Precauzioni per l’uso Normal Reverse Input 2 Entrada 2 Nivel Alto Panel delantero Panel trasero Pannello anterioreSección del amplificador Sezione amplificatore Input 1 Entrada 1 Nivel BajoPromemoria PrecaucionesAttenzione NotaCollegamento a un apparecchio amplificatore Conexión con un amplificador con terminales de salidaCollegamento a un amplificatore con terminali di uscita Conexión con un amplificadorPrecaucion Acción correctiva Rimedio Especificaciones Dati caratteristiciSíntomas Sintomo Causa posible Causa possibileGode manerer ved anvendelse af stereoanlæg Skötsel av lågbashögtalarens utsidaVedligeholdelse Hänsyn gällande stereomusikForstærkerdel Namn på delar och funktioner Delenes navne og funktionerFramsida Baksida Forpanel Bagpanel FörstärkardelAnslutning till högtalarutgångarna på en förstärkare Anslutningar TilslutningerObservera Forsigtig AnmärkningAnslutning till en separat förstärkare Anslutningar forts. Tilslutninger fortsatAnslutning till en förstärkare med linjeutgångar Line OUT Tilslutning til en forstærker med linjeudgangsterminalerObservera Drift BetjeningTekniska data Specifikationer Problem Möjlig orsak Åtgärd Symptom Mulig årsag AfhjælpningFelsökning Fejlfinding Huomautuksia käytöstä Vakiovarusteiden tarkastusHuomautuksia asennuksesta Vahvistinosa VolumeOsien nimet ja toiminnot Etupaneeli TakapaneeliLiittäminen vahvistimen kaiuttimen lähtöliittimiin LiitännätHuomautus Liittäminen vahvistimeen Liitännät jatkuuVirran kytkeminen Vaihepainike PhaseKäyttö Oire Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide VianmääritysTekniset tiedot EN. GE. FR. NL. SP. IT. SW. DA. FI

SP-PW880 specifications

The JVC SP-PW880 is a remarkable advancement in the audio equipment market, designed to deliver an exceptional listening experience. This powerful speaker system showcases JVC's commitment to high-quality sound reproduction and innovative technology, making it a sought-after choice for music enthusiasts and home theater aficionados alike.

One of the main features of the SP-PW880 is its impressive sound performance. The speakers utilize a robust dual 8-inch woofer configuration, which ensures deep, rich bass tones that can fill any room with immersive sound. The use of high-grade materials in the woofers contributes to their durability and overall sound quality. Coupled with a finely tuned frequency range that extends from low bass to crisp highs, the SP-PW880 captures every nuance of your favorite music, whether it’s classical, rock, or electronic.

Incorporating advanced technology, the SP-PW880 features a built-in digital signal processor (DSP). This technology allows for enhanced sound customization, enabling users to tailor the audio output to their specific preferences and room acoustics. The DSP ensures that sound remains clear and undistorted even at high volumes, making the speakers ideal for parties or large gatherings.

Another noteworthy characteristic of the SP-PW880 is its connectivity options. The speaker system supports a variety of wireless technologies, including Bluetooth, allowing for seamless streaming from smartphones, tablets, and other compatible devices. This feature not only adds convenience but also enhances versatility, making it easy for users to switch between multiple audio sources.

The design of the JVC SP-PW880 is both aesthetically pleasing and practical. With a sleek and modern look, these speakers can complement any interior decor, while their robust build ensures longevity. The speakers come with a user-friendly interface, making adjustments and settings straightforward, even for those who may not be tech-savvy.

Additionally, the SP-PW880 emphasizes energy efficiency, which is increasingly important in today’s eco-conscious world. The system is optimized to deliver powerful sound without excessive energy consumption, making it a responsible choice for environmentally aware consumers.

In summary, the JVC SP-PW880 speaker system stands out with its superior sound quality, cutting-edge technology, extensive connectivity options, stylish design, and energy efficiency. It is a perfect choice for anyone looking to elevate their audio experience, whether for music, movies, or games. The combination of these features positions the SP-PW880 as a top contender in the competitive audio market.