3. Attach lower elevator tubes (41) and spring (44) to backboard brackets (14) using spacers (20) bolt (43) and nut (40) as shown. Insert
Attachez les tubes inférieurs du système élévateur (41) et le ressort (44) aux équerres du support du panneau (14) à l'aide des entretoises (20), du boulon (43) et de l'écrou (40), comme illustré. Insérez le boulon à T (33) dans le support Slam Jam (32), comme illustré. Fixez le support Slam Jam (32) sur le panneau en utilisant le boulon ordinaire (15) et l'écrou (16), comme illustré.
Die unteren Verlängerungsrohre (41) und die Feder (44) wie gezeigt mit Abstandsstücken (20), Schraube (43) und Mutter (40) an den Korbwandklammern (14) befestigen. Die T- Nutenschraube (33) wie gezeigt durch die Slam
Conecte los tubos elevadores inferiores (41) y el resorte (44) en los soportes del respaldo (14) usando espaciadores (20) pernos (43) y
tuercas (40) como se muestra. Introduzca un perno T (33) a través del soporte Slam Jam (32) como se muestra. Fije los conjuntos del soporte Slam
Jam (32) en el respaldo. Utilizando el perno (15) y la arandela (16) como se muestra.
IMPORTANT! / IMPORTANT!
WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!
Test fit bolts into holes of backboard brackets
(14)and carefully rock them in a circular motion to ream out paint from holes if
necessary.
Testez l'ajustement des boulons dans les trous des supports (14) du panneau et
Die Schrauben zur Probe in die Bohrungen der Korbwandklammern (14) stecken und sie vorsichtig in einer Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbrückstände aus den Bohrungen zu entfernen.
Coloque tentativamente los pernos en los orificios de los soportes del respaldo (14) y muévalos cuidadosamente con un movimiento circular para quitar la pintura de los orificios si es necesario.
16
14
20
43
16
40
20
44
41
41
33
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
IL EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
15 | 15 | 32 |
SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
ID# M722154 | 03/06 | 24 |