Schwinn 140 Moniteur de fréquence cardiaque distant, Capteurs de contact de fréquence cardiaque

Page 33

Watt/Niveau

Le champ WATT/LEVEL (watt/niveau) affiche la puissance que vous produisez au niveau de résistance en cours (1 cheval-vapeur = 746 watts) et le niveau de résistance (1 à 16) pendant 6 secondes.

Calories

Le champs Calories affiche une estimation du nombre de calories brûlées au cours de l’exercice. Si aucun objectif de calories n’a été programmé pour le programme d’entraînement en cours, la valeur affichée commence à zéro et s’accumule jusqu’à la fin de l’entraînement. Si l’entraînement à un objectif de calories, l’affichage commence à la valeur préétablie et le décompte se fait jusqu’à zéro.

Pouls

Le champ Pulse (pouls) affiche la fréquence cardiaque en battements par minute (BPM) du moniteur de fréquence cardiaque (MFC).

Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire de l’exercice si vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point de vous évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer à utiliser cette machine. Utilisez les valeurs calculées ou mesurées par l’ordinateur de la machine à des fins de consultation uniquement.

Distance

Le champ DISTANCE affiche le décompte de la distance (miles ou km) de l’entraînement. Si aucun objectif de distance n’a été programmé pour le programme d’entraînement en cours, la valeur affichée commence à zéro et s’accumule jusqu’à la fin de l’entraînement. Si l’entraînement à un objectif de distance, l’affichage commence à la valeur préétablie et le décompte se fait jusqu’à zéro.

Vitesse/Tr/min KM

Le champ SPEED/RPM KM (vitesse/tr/min km) affiche pendant 6 secondes la vitesse du vélo en kilomètres heure (km/h) ou en miles à l’heure (mi/h), et affiche ensuite le nombre de tours minutes (tr/min) pendant 6 secondes.

Moniteur de fréquence cardiaque distant

La surveillance de votre fréquence cardiaque est l’un des meilleurs moyens de contrôler l’intensité de votre exercice.

Les capteurs de contact de fréquence cardiaque (CHR) sont installés pour envoyer vos signaux de fréquence cardiaque à la console. La console peut aussi lire les signaux de FC télémétriques provenant d’un transmette d’une sangle de poitrine de fréquence cardiaque. La console affiche votre fréquence cardiaque en battements par minute (BPM).

Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique implanté, consultez votre médecin avant d’utiliser une sangle de poitrine sans fil ou tout autre moniteur de fréquence cardiaque télémétrique.

Capteurs de contact de fréquence cardiaque

Les capteurs de contact de fréquence cardiaque (CHR) envoient vos signaux de fréquence cardiaque à la console. Les capteurs CHR sont les pièces en acier inoxydable sur le guidon. Pour les utiliser, placez vos mains confortablement autour des capteurs. Assurez-vous que vos mains sont en contact avec le dessus et le dessous des capteurs. Tenez-les fermement, pas trop fort ni de façon trop lâche. Les deux mains doivent être en contact avec les capteurs pour que la console détecte une pulsation. Une fois que la console a détecté quatre signaux de pulsation stables, votre pouls sera affiché.

Une fois que la console détecte votre fréquence cardiaque initiale, ne bougez pas les mains pendant 10 à 15 secondes. La console validera la fréquence cardiaque. De nombreux facteurs influences la capacité des capteurs à détecter votre signal de fréquence cardiaque :

33

Image 33
Contents Schwinn 140/240 Exercise Bikes Table of Contents Before using this equipment, obey the following warnings Important Safety InstructionsType Description Safety Warning Labels and Serial NumberSpecifications Power RequirementsRegulatory Approvals Console FeaturesLCD Console FeaturesLCD Display Data Contact Heart Rate Sensors Remote Heart Rate MonitorFat Burning Target Heart Rate Heart Rate CalculationsOperations Seat AdjustmentWhat to Wear How Often Should You ExerciseAdjust Console Foot Position / Pedal Strap AdjustmentPower-Up Mode Auto Shut-Off Sleep ModeUser Setup Schwinn Advantage Select / Add UserEdit User Data Profile Programs Custom WorkoutHeart Rate Control HRC Program Fitness TestDistance Goal Changing Resistance LevelsConsole Setup Mode Results / Cool Down ModePausing or Stopping Maintenance Moving Your Bike Level Your BikeUpright RecumbentProblem Check Solution TroubleshootingConsole displays E2 error code Check data cable integrity Seat post adjustment holes Page North America ContactsPage Schwinn 140/240 Vélos d’exercice Table des matières Instructions de sécurité importantes Étiquettes d’avertissement de sécurité et numéro de série Spécifications AlimentationAutorisations réglementaires Composants ACL Fonctions de la consoleDonnées affichées sur l’écran ACL Capteurs de contact de fréquence cardiaque Moniteur de fréquence cardiaque distantCalculs de la fréquence cardiaque Choix des souliers et des vêtements FonctionnementFréquence des entraînements Réglage du siègeArrêt automatique mode veille Mode DémarragePosition du pied/réglage de la courroie de la pédale Réglage de la consoleConfiguration de l’utilisateur Schwinn Advantage Sélection du programme d’entraînementSélectionner/Ajouter un utilisateur Exercice personnalisé Programmes de profilMise à jour des données de l’utilisateur Modification des niveaux de résistance Test de condition physiqueObjectif distance Programme de contrôle de la fréquence cardiaque HRCRésultats/Mode récupération Pause ou arrêtEntretien Mode de configuration de la consolePage Mise à niveau de votre vélo Déplacement de votre véloVélo droit Vélo à position allongéeDépannage Problème Vérifier SolutionGuidon Si les tests ne révèlent aucun autre Seulement nécessite le retrait de Amérique DU Nord CoordonnéesImprimé en Chine