Kettler 07861-600 Batteriewechsel, GB Battery change, Changement de piles, Cambio de la pilas

Page 18

6

Batteriewechsel

Batteriewechsel

Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batteriewechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor:

Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue vom Typ AA 1,5V.

Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im Batteriefachboden.

Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionen kom- men, klemmen Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wie- der an.

Wichtig: Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie- bestimmungen.

Verbrauchte Energiezellen dürfen nicht mehr in den Hausmüll.

Bitte leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz und ge- ben Sie verbrauchte Batterie beim Handel oder bei den

Rücknahmestellen der Kommunen ab, damit die gesam- melten Batterien anschließend ordnungsgemäß beseitigt oder umweltverträglich recycelt werden können.

GB Battery change

A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary. The computer is equipped with two batteries. Perform the battery change as described below:

Remove the lid of the battery compartment and replace the bat- teries by two new batteries of type AA 1,5V.

When inserting the batteries pay attention to the designation an the bottom of the battery compartment.

Should there be any misoperation after switching on the com- puter again, shortly disconnect the batteries once again and re- insert them.

IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.

You should no longer put used batteries in domestic wa- ste. Please do your bit for the environment and return your batteries to the trade or to the local authority pick- up point so that the collected batteries can be properly disposed of or recycled in an environment-friendly way.

FChangement de piles

Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change- ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le changement comme suit:

Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par deux piles neuves du type AA 1,5V.

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place des piles.

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan- tie.

Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé- nagères. Merci de contribuer à la protection de l'envi- ronnement et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but d'éliminer les piles collectées ou de les recycler de ma- nière non polluante.

NL Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterij- wisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Om- wisseling van de batterijen gaat als volgt:

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batteri- jen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het bat- terijvak.

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

Lege energiecellen mogen niet met het huisvuil mee. Lever uw bijdrage aan het milieu en lever gebruikte bat- terijen apart in bij de daarvoor aangewezen depots, zodat de ingezamelde batterijen daarna naar behoren vernietigd en milieuvriendelijk gerecycled kunnen wor- den.

ECambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el cambio de pilas de la siguiente forma:

18

Image 18
Contents Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100% Altpapier Abb. ÄhnlichMontagehinweise Wichtige HinweiseZur Handhabung Ebenfalls absolut unbedenklichGB Important Instructions Ersatzteilbestellung SeiteInstructions for Assembly Handling the equipmentList of spare parts Conseils importants UtilisationUSA Kettler International Inc NL Belangrijke aanwijzingen Consignes de montageListe des pièces de rechange Handleiding MontagehandleidingWijs vooral kinderen op mogelijk gevaar tijdens de training Indicaciones importantes Onderdelenbestelling bladzijdeGereedschapzakje Lista de repuestos página AdvertenciasInstrucciones para el montaje Informaciones para la evacuaciónAvvisi importanti Per l’utilizzoPL Ważne wskazówki Indicazioni per il montaggioLista di parti di ricambio pagg Obsługa MontażGB Measuring help for screw connections Messhilfe für VerschraubungsmaterialZamawianie części zamiennych, strona Wskazówka dotycząca usuwania odpadówCheckliste Packungsinhalt Actual Size Measuring help for screw connections 07861-690Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane La atornilladura debe ser apretada con regularidadIl collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari M10x25 ø20x10,5Page Changement de piles GB Battery changeBatteriewechsel NL Omwesseln van de BatterijenHandhabungshinweise Cambio delle batteriaPL Wymiana baterii Ersatzteilbestellung Vito XL 07861-600 07861-690 Pos Bezeichnung 46-53 15 139 14 Stück Bestell-Nr Docu 1508b/08.05

07861-690, 07861-600 specifications

The Kettler 07861-600 and 07861-690 are innovative fitness solutions from Kettler, a brand renowned for its dedication to quality and performance in the fitness equipment realm. Both models represent the pinnacle of home exercise machines, incorporating cutting-edge technology and a host of impressive features that cater to fitness enthusiasts of all levels.

Starting with the design, both models boast a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any home gym environment. The construction quality is top-notch, ensuring durability and stability during workouts. The robust frame provides a solid base, which is essential for safety and longevity, particularly for users engaging in high-intensity training.

One of the defining features of the Kettler 07861-600 and 07861-690 is their advanced resistance systems. Equipped with a magnetic brake mechanism, these models deliver smooth and progressive resistance, enhancing the overall quality of workouts. Users can easily adjust the resistance levels, making it suitable for both beginners and seasoned athletes looking to challenge themselves.

The digital console is another standout feature, offering an intuitive interface that displays essential workout metrics, including time, distance, calories burned, and RPM. This real-time feedback is vital for tracking progress and setting personal goals. Moreover, the consoles on both models come with multiple workout programs, allowing users to diversify their training regimen and maintain motivation.

Comfort and ergonomics are well-considered in these models. The adjustable seating, combined with high-quality padding, ensures that users can maintain proper posture during workouts, reducing the risk of injury. Additionally, the pedals feature a non-slip surface, providing users with a secure grip even during intense sessions.

Both machines are also equipped with Bluetooth connectivity, enabling users to sync with fitness apps for enhanced tracking and more personalized workout experiences. This integration allows users to monitor their progress over time, making it easier to adjust training strategies effectively.

In summary, the Kettler 07861-600 and 07861-690 are exemplary fitness machines that blend advanced technology with user-friendly design. Their exceptional features, including adjustable magnetic resistance, comprehensive digital feedback, and Bluetooth connectivity, solidify their status as competent options for anyone serious about maintaining a fit lifestyle at home. Whether you aim to enhance cardiovascular endurance or build strength, these machines offer versatile solutions tailored to meet your fitness objectives.