Indesit IS70C manual Start und Programme, Programmauswahl

Page 34

Start und Programme

D

Programmauswahl

1.Den Wäschetrockner an die Steckdose anschließen.

2.Die Wäsche je nach Gewebeart sortieren (siehe Gewebeart).

3.Die Tür öffnen und sicherstellen, dass der Filter sauber ist und korrekt eingesetzt wurde und der Wasserbehälter leer und korrekt positioniert ist (siehe Wartung).

4.Die Maschine beladen und dabei sicherstellen, dass keine Wäschestücke zu nah an der Türdichtung sind. Die Tür schließen.

5.Das geeignete Trocknungszeit auswählen. Beziehen Sie dazu auf die Tabelle mit den für die verschiedenen Stoffarten empfohlenen Trocknungszeiten (siehe Gewebeart).

-Die Temperatur mit der TEMPERATURAUSWAHL-Taste einstellen.

-Durch Drehen des ZEITVORWAHL-Knopfs im Uhrzeigersinn die gewünschte Trocknungszeit auswählen.

6.Die START-Taste zur Inbetriebsetzung des Wäschetrockners drücken.

Während eines Trocknungszyklus kann die Wäsche überprüft und einzelne Wäschestücke, die schon trocken sind, entnommen werden. In diesem Fall muss nach dem Schließen der Tür zum Fortsetzen des Zyklus erneut die START- Taste gedrückt werden.

7.Ca. 10 Minuten vor Ende eines Programms beginnt die ABKÜHL-Phase (Wäsche wird abgekühlt). Diese Phase sollte immer vollständig ausgeführt werden.

8.Nun können Sie die Tür öffnen, die Wäsche herausnehmen, den Filter säubern und wieder einsetzen. Den Wasserbehälter leeren und wieder einsetzen (siehe Wartung).

9.Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

34

Image 34
Contents Instruction booklet Tumble DryerBefore you start using your dryer InstallationWhere to put your dryer Door Reversal InstructionsDryer Description To open the door FeaturesControl panel Start and Programmes Choosing a programmeSorting your laundry LaundryTypical load Special clothing items Drying timesDisposal General safetySaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Tumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Its taking a long time to dryWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Istruzioni per invertire la posizione dello sportello InstallazioneDove installare l’asciugatrice Collegamento elettricoPannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Svuota acquaAvvio e programmi Scelta del programmaCarico tipo BucatoControllo del bucato Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTempi di asciugatura Tessuti particolari1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Smaltimento Avvertenze e suggerimentiSicurezza Risparmio energetico e rispetto dell’ambientePulizia dell’unità di condensazione Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia’asciugatrice non si accende Problema Possibili cause / SoluzioniRicerca guasti ’asciugatura impiega troppoRicambi AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza Notizie da comunicare al centro di assistenzaDémarrage et programmes Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeConnexions électriques Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePour ouvrir la porte Panneau de commandesDescription du sèche-linge CaractéristiquesDémarrage et Programmes Choisir un programmeTrier votre linge LingeCharge typique Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Élimination Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementNettoyage Voir le diagrammeEntretien et Nettoyage Videz le réservoir d’eau après chaqueProblème Causes possibles / Solution Que faire en cas de pannePièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Faire en cas de panneBedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungWechseln des Türanschlages StromanschlussAufbau Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen BedienblendeStart und Programme ProgrammauswahlTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Trocknungszeiten Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernEntsorgung Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Energiesparender Betrieb und UmweltschutzReinigung Siehe DiagrammWartung und Pflege Wasserbehälter nach jedem Zyklus leerenTrockner startet nicht Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Und ProgrammeKundendiens anrufen KundendienstBevor Sie den autorisierten Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Dónde instalar la secadora InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Conexiones eléctricasCaracterísticas Descripción de la secadoraPara abrir la puerta Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaClasificar la colada La coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoDisposición Advertencias y recomendacionesSeguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambienteLimpieza Secadora véase el diagramaMantenimiento y cuidados Vaciar el recipiente de agua después deLa secadora no se pone en Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución MarchaAntes de llamar al centro de servicio Técnico Resolución de problemasServicio Piezas de repuestoFolheto de instruções Instalação Para abrir a porta Descrição da máquina de secarPainel de controlo Arranque e Programas Escolher um programaCarga máxima RoupaEscolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemEliminação Avisos e SugestõesSegurança Geral Poupar energia e respeitar o ambienteLimpeza DiagramaManutenção e Cuidado Esvazie o recipiente de água após cadaSecadora não inicia Resolução de problemasProblema Causas possíveis / Solução Demora muito tempo a secarAntes de contactar o Centro de Serviços De problemasReparação Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Het plaatsen van de droogautomaat InstallatieHet omdraaien van de deur Elektrische aansluitingenKenmerken Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenHet wasgoed sorteren DroogsymbolenWasgoed Normale beladingMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deAfdanken van het apparaat Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Energiebesparing en respect voor het milieuLeeg de waterbak na elk gebruik Reiniging en onderhoudHet reinigen van de droger Te waarborgen zie Technische dienstDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Het duurt lang voor hetReserveonderdelen Technische dienstVoor u de technische dienst belt Informatie die de technische dienst nodig heeftPage ΠcÉûªdG á¡LGƒe ÁjÉædGh áfÉ«üdG ÄÉMGôàb’Gh äGôjòëàdG Page Page ÈeGôÑdGh AGóàH’G ÁaÉûædG ∞Uh «`côà`dG Français Português Italiano English 75-76195042603.01 Nederlands