Indesit IS70C manual «`côà`dG

Page 79

Ö«`côà`dG

AɪdG ∞jô°üJ

∂浪j ¬fEÉa ,(áYƒdÉH) AÉe ±ô°üe Üôb á©°Vƒe áaÉ°ûædG âfÉc GPEG ≠jôØJ ≈dEG êÉàëJ ’ ∂fEÉa Gò¡Hh .±ô°üªdG Gòg ≈dEG AɪdG ∞jô°üJ ΩƒWôîdG ´õæJ ¿CG iƒ°S ∂«∏Y Éeh .áaÉ°ûædG »a IOƒLƒªdG AɪdG ájhÉM

óæY ¬«dEG Oƒ©J »µd ∑ój ∫hÉæàe »a äɪ«∏©àdG Ö«àµH ßØàMG !

√òg â©H GPEGh .ôNBG ∫õæe ≈dEG π≤àæJ ÉeóæY ∂©e √òNh .IQhô°†dG π«dódG Gòg ¬«£©J ∂fCG øe ócCÉJ ,ôNBG ±ôW ≈dEG É¡à«£YCG hCG áaÉ°ûædG ôjPÉëªdÉH áeÉJ áaô©e ≈∏Y ójóédG ∂dɪdG ¿ƒµj »µd áaÉ°ûædG ™e

A

≈dEG ≥aôªdG ܃ÑfC’G óeh áaÉ°ûædG IôNDƒe »a OƒLƒªdG …ƒ∏©dG

.áaÉ°ûædG

á«FÉHô¡µdG äÓ«°UƒàdG

:á«dÉàdG QƒeC’G øe ócCÉJ ,»FÉHô¡µdG ¢ùÑ≤ªdG »a ¢ùHÉ≤dG ™°Vh πÑb

¢VQC’ÉH k’ƒ°Uƒe ¢ùÑ≤ªdG ¿ƒµj ¿CG Öéj

,áaÉ°ûæ∏d iƒ°ü≤dG ábÉ£dG πªëJ ≈∏Y kGQOÉb ¢ùÑ≤ªdG ¿ƒµj ¿CG Öéj ∞°Uh ô¶fCG) áaÉ°ûæ∏d á«fÉ°üëdG IQó≤dG ∫hóL »a É¡«dEG QÉ°ûªdG

.(áaÉ°ûædG

É¡«dEG QÉ°ûªdG º«≤dG OhóëH (AÉHô¡µdG) Iƒ≤dG á«àdƒa ¿ƒµJ ¿CG Öéj n

(áaÉ°ûædG ∞°Uh ô¶fCG) áaÉ°ûæ∏d á«fÉ°üëdG IQó≤dG ∫hóL »a

øµj ºd GPEGh .áaÉ°ûædG ¢ùHÉb ™e kÉ≤aGƒàe ¢ùÑ≤ªdG ¿ƒµj ¿CG Öéj

.¢ùÑ≤ªdG hCG áaÉ°ûædG ¢ùHÉb ô««¨J Öéj ,∂dòc

¿ÉµªdG ¿Éc ƒdh ≈àM ,∫õæªdG êQÉN áaÉ°ûædG ™°Vh ΩóY Öéj ! ¿ƒµà°S áaÉ°ûædG ¿CG å«M IQƒ£îdG ájÉZ »a ¿ƒµ«°S ôeC’G ¿C’ .Éak ƒ≤°ùe

.∞°UGƒ©dG hCG ô£ª∏d á°Vô©e

áaÉ°ûædG ∂∏°S ≈dEG ∫ƒ°UƒdG ¿ƒµj ¿CG Öéj ,áaÉ°ûædG Ö«côJ Qƒa !

.Ó¡°Sk É¡°ùHÉbh »FÉHô¡µdG

.Éjƒà∏e hCG Éjk ƒ£e AÉHô¡µdG ∂∏°S ¿ƒµj ’ ¿CG Öéj !

…QhO πµ°ûH áaÉ°ûædG ™e ≥aôªdG AÉHô¡µdG ∂∏°S ¢üëa Öéj !

¬Ñ«côàH Ωƒ≤j ¿CGh áaÉ°ûædG √ò¡d É°ü«°üNk ´ƒæ°üe ôNBÉH ¬dGóÑà°SGh á«FÉHô¡µdG ∑Ó°SC’G ôaƒàJ .(áeóîdG ô¶fCG) ¿hóªà©e ¿ƒ«æa

.á«aÉ°VEG Ωƒ°SQ πHÉ≤e øjóªà©ªdG áYÉÑdG iód ∫ƒWC’G hCG IójóédG

…ÉHC ΩGõàd’G ΩóY ádÉM »a á«dhDƒ°ùe ájCG πªëàJ ’ á©fÉ°üdG ácô°ûdG !

.ΩɵMC’G √òg øe

∂浪j ,√ÓYCG IOQGƒdG •É≤ædG øe …GCøe ócCÉàe ô«Z âæc GPEG !

.πgDƒe »FÉHô¡c á©LGôe

áaÉ°ûædG ΩGóîà°SÉH AóÑdG πÑb

¢VƒM ∞q¶f ,É¡dɪ©à°SG πÑbh áaÉ°ûædG Ö«côJ øe AÉ¡àf’G ó©H á«∏ªY ∫ÓN ¬«a ⩪éJ ¿ƒµJ ób áHôJCG hCG QÉÑZ …GCádGRE’ áaÉ°ûædG

.π≤ædG

.áaÉ°ûædG 𫨰ûàH á≤∏©àªdG äÉMGôàb’Gh

äÉeƒ∏©e ≈∏Y …ƒàëJ á«dÉàdG äÉëØ°üdÉa ;áqbóH äɪ«∏©àdG √òg GôbGC !

.É¡∏«¨°ûJ á«Ø«c ∫ƒM äÉMGôàbGh áaÉ°ûædG Ö«côàH ≥∏©àJ áeÉg

á°ùcÉ©ªdG á¡édG ≈dEG ÜÉÑdG π≤f äɪ«∏©J

á¡L πjóÑJ ∂浪jh á°ùcÉ©ªdG á¡édG ≈dEG π≤æ∏d πHÉb áaÉ°ûædG ÜÉH ¿EG

πµ°ûH á«£¨àdG »ZGôHh äÓ°üتdG RɵJQG IóYÉb ∫óH .ádƒ¡°ùH ¬ëàa

qq

á∏°üØe

ÜÉÑdG áµ°ùe

q

 

ÜÉÑdG ê’õe

á∏°üØe q

É¡d á∏HÉ≤ªdG á«£¨àdG íFÉØ°üH ¬àµ°ùeh ÜÉÑdG ê’õe ∫óH .…ô£b

q

.(√ÓYCG πµ°ûdG ™LGQ)

áaÉ°ûædG ™°†J øjCG

¢ShDhQh äÉfÉî°ùdGh óbGƒªdGh RɨdG Ö«HÉfCG øY kGó«©H áaÉ°ûædG ™°V

.áaÉ°ûædG ∞∏J ≈dEG …ODƒj Ö¡∏dG ¿C’ ,äÉNÉÑ£dG

ÆGôa ∑ôJ øe óqcCÉJ ,πªY ádhÉW ájCG âëJ áaÉ°ûædG ™°†à°S âæc GPEG É¡©°†J iôNCG ΩÉ°ùLCG ájCG ø«Hh áaÉ°ûædG ≈∏YCG ø«H º∏e 10 ≥ª©H ÖfGƒL ø«H º∏e 15 ≥ª©H ∂dòc ÆGôa ∑ôJh ,É¡bƒa hCG É¡«∏Y

.áaÉ°ûædG øe kÉÑjôb ¿ƒµ«°S ɪe Égô«Z hCG ¿GQóédG ø«Hh áaÉ°ûædG óqcCÉJ .≥F’ πµ°ûH áaÉ°ûædG á≤£æe »a AGƒ¡dG ôjhóJ øª°†«°S Gògh

.IOhó°ùe ô«Z áaÉ°ûæ∏d á«Ø∏îdG ájƒ¡àdG äÉëàa ¿CG øe

ájƒ¡àdG

ájƒ¡àdG É¡d ôaƒàJ ¿CG Öéj ,∫ɪ©à°SG ™°Vh »a áaÉ°ûædG ¿ƒµJ ÉeóæY ™jRƒJ ºàjh ÖWQ ô«Z ¿Éµe »a áaÉ°ûædG ™°†J ∂fCG øe ócCÉJ .áÑ°SÉæªdG AGƒg iôée ∑Éæg ¿ƒµj ¿CG …Qhô°†dG øeh .Ö°SÉæe πµ°ûH ¬«a AGƒ¡dG áaÉ°ûædG ¿CG ɪc ,π«°ù¨dG á«∏ªY øY èJÉædG AɪdG ∞«ãµàd áaÉ°ûædG ∫ƒM

.áfGõN πNGOh ≥∏¨e ƒL »a IAÉصH πª©J ød

¿ƒµà°S ¬fEÉa ,IOQÉH hCG Iô«¨°U áaôZ πNGO áaÉ°ûædG πª©à°ùJ âæc GPEG !

.∞«ãµJ á«∏ªY ∑Éæg

79

Image 79
Contents Tumble Dryer Instruction bookletDoor Reversal Instructions InstallationWhere to put your dryer Before you start using your dryerDryer Description To open the door FeaturesControl panel Choosing a programme Start and ProgrammesSorting your laundry LaundryTypical load Drying times Special clothing itemsDisposal General safetySaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Its taking a long time to dry TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Tumble dryer won’t startSpare Parts ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLibretto di istruzioni Collegamento elettrico InstallazioneDove installare l’asciugatrice Istruzioni per invertire la posizione dello sportelloSvuota acqua Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controlloScelta del programma Avvio e programmiIndumenti non adatti al trattamento di asciugatura BucatoControllo del bucato Carico tipoTempi di asciugatura Tessuti particolari1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente Avvertenze e suggerimentiSicurezza SmaltimentoPulizia Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazione’asciugatura impiega troppo Problema Possibili cause / SoluzioniRicerca guasti ’asciugatrice non si accendeNotizie da comunicare al centro di assistenza AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Connexions électriquesCaractéristiques Panneau de commandesDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteChoisir un programme Démarrage et ProgrammesTrier votre linge LingeCharge typique Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Économiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale ÉliminationVidez le réservoir d’eau après chaque Voir le diagrammeEntretien et Nettoyage NettoyageQue faire en cas de panne Problème Causes possibles / SolutionFaire en cas de panne Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Pièces de RechangeBedienungsanleitung Stromanschluss InstallierungWechseln des Türanschlages Aufstellung des WäschetrocknersBedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauProgrammauswahl Start und ProgrammeTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Decken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist TrocknungszeitenEnergiesparender Betrieb und Umweltschutz Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise EntsorgungWasserbehälter nach jedem Zyklus leeren Siehe DiagrammWartung und Pflege ReinigungUnd Programme Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Trockner startet nichtVom Kundendienst benötigte Information KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufenFolleto de instrucciones Conexiones eléctricas InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Dónde instalar la secadoraPanel de control Descripción de la secadoraPara abrir la puerta CaracterísticasSeleccionar un programa Comienzo y ProgramasClasificar la colada La coladaCarga típica Tiempos de secado Prendas especialesAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general DisposiciónVaciar el recipiente de agua después de Secadora véase el diagramaMantenimiento y cuidados LimpiezaMarcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución La secadora no se pone enPiezas de repuesto Resolución de problemasServicio Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Para abrir a porta Descrição da máquina de secarPainel de controlo Escolher um programa Arranque e ProgramasEtiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasPoupar energia e respeitar o ambiente Avisos e SugestõesSegurança Geral EliminaçãoEsvazie o recipiente de água após cada DiagramaManutenção e Cuidado LimpezaDemora muito tempo a secar Resolução de problemasProblema Causas possíveis / Solução Secadora não iniciaPeças sobressalentes De problemasReparação Antes de contactar o Centro de ServiçosGebruiksaanwijzing Elektrische aansluitingen InstallatieHet omdraaien van de deur Het plaatsen van de droogautomaatBedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur KenmerkenEen programma kiezen Start en programma’sNormale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageEnergiebesparing en respect voor het milieu Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Afdanken van het apparaatTe waarborgen zie Technische dienst Reiniging en onderhoudHet reinigen van de droger Leeg de waterbak na elk gebruikHet duurt lang voor het Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Droger start nietInformatie die de technische dienst nodig heeft Technische dienstVoor u de technische dienst belt ReserveonderdelenPage ΠcÉûªdG á¡LGƒe ÁjÉædGh áfÉ«üdG ÄÉMGôàb’Gh äGôjòëàdG Page Page ÈeGôÑdGh AGóàH’G ÁaÉûædG ∞Uh «`côà`dG Nederlands 75-76195042603.01 Français Português Italiano English