Indesit IS70C manual 75-76, 195042603.01, Français Português Italiano English, Nederlands

Page 80

195042603.01

12/2004 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton

A

79

á°ùcÉ©ªdG á¡édG ≈dEG ÜÉÑdG π≤f äɪ«∏©J

AɪdG ∞jô°üJ

78

F

Français, 21

P

Português, 51

 

I

 

GB

 

 

 

 

Italiano, 11

English, 1

 

 

 

 

 

E

 

D

 

 

 

 

Español, 41

Deutsch, 31

 

 

 

 

 

A

 

NL

 

 

 

 

80 Nederlands, 61

77

75-76

74

73

∞«°ûæJ ádƒL πc ó©H AɪdG ájhÉM ÆpôaCG

∞«ãµàdG IóMh ∞«¶æJ

72

71

IS70C

80

Image 80
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsControl panel To open the door FeaturesDryer Description Start and Programmes Choosing a programmeTypical load LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying timesSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Maintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionTumble dryer won’t start Its taking a long time to dryService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Spare PartsLibretto di istruzioni Installazione Dove installare l’asciugatriceIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoDescrizione del prodotto Per aprire lo sportello CaratteristichePannello di controllo Svuota acquaAvvio e programmi Scelta del programmaBucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Avvertenze e suggerimenti SicurezzaSmaltimento Risparmio energetico e rispetto dell’ambienteCura e manutenzione Pulizia del filtro dopo ogni cicloPulizia dell’unità di condensazione PuliziaProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guasti’asciugatrice non si accende ’asciugatura impiega troppoAssistenza Prima di chiamare il centro di AssistenzaRicambi Notizie da comunicare al centro di assistenzaQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Instructions d’inversion de la porteConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePanneau de commandes Description du sèche-lingePour ouvrir la porte CaractéristiquesDémarrage et Programmes Choisir un programmeCharge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementVoir le diagramme Entretien et NettoyageNettoyage Videz le réservoir d’eau après chaqueProblème Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VentePièces de Rechange Faire en cas de panneBedienungsanleitung Installierung Wechseln des TüranschlagesAufstellung des Wäschetrockners StromanschlussBeschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenAufbau BedienblendeStart und Programme ProgrammauswahlTypische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich istTrocknungszeiten Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzSiehe Diagramm Wartung und PflegeReinigung Wasserbehälter nach jedem Zyklus leerenProblem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheTrockner startet nicht Und ProgrammeKundendienst Bevor Sie den autorisiertenKundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instalación Instrucciones para invertir la puertaDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasDescripción de la secadora Para abrir la puertaCaracterísticas Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaCarga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteSecadora véase el diagrama Mantenimiento y cuidadosLimpieza Vaciar el recipiente de agua después deResolución de problemas Problema Posibles causas / SoluciónLa secadora no se pone en MarchaResolución de problemas ServicioAntes de llamar al centro de servicio Técnico Piezas de repuestoFolheto de instruções Instalação Painel de controlo Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Arranque e Programas Escolher um programaRoupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemAvisos e Sugestões Segurança GeralEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteDiagrama Manutenção e CuidadoLimpeza Esvazie o recipiente de água após cadaResolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoSecadora não inicia Demora muito tempo a secarDe problemas ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Het omdraaien van de deurHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenBeschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurKenmerken BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenDroogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuReiniging en onderhoud Het reinigen van de drogerLeeg de waterbak na elk gebruik Te waarborgen zie Technische dienstProblemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken / OplossingDroger start niet Het duurt lang voor hetTechnische dienst Voor u de technische dienst beltReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeftPage ΠcÉûªdG á¡LGƒe ÁjÉædGh áfÉ«üdG ÄÉMGôàb’Gh äGôjòëàdG Page Page ÈeGôÑdGh AGóàH’G ÁaÉûædG ∞Uh «`côà`dG 75-76 195042603.01Français Português Italiano English Nederlands