Hamilton Beach 840131600 manual Commande à détecteur, Repassage à sec, Détection de mouvement

Page 11

840131600 FRv01.qxd 2/4/05 10:15 AM Page 20

Commande à détecteur

Commande à détecteur

Ce fer est équipé d’un détecteur de position/mouvement. Cela signifie que si le fer reste sans bouger, il se coupe automatiquement et refroidit à température ambiante.

Pour remettre le fer en marche, il suffit de bouger le fer et de le laisser monter en température debout sur son talon d’appui.

Le fer chauffe jusqu’au réglage précédemment sélectionné.

Le fer perd ce qui est stocké en mémoire lorsqu’il est mis hors tension ( O ) ou s’il est débranché.

Détection de mouvement

Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il est laissé dans les positions suivantes.

La durée d’arrêt automatique varie selon la position du fer.

Témoin lumineux

ROUGE

Allumé en continu

Clignotant

Témoin lumineux

VERT

Allumé en continu

Clignotant

Fer hors tension ( O ).

Le fer chauffait/se réchauffait et s’est coupé ( O ). Le fer remontera en température dès qu’il sera bougé.

Le fer est en température et prêt à l’emploi.

Le fer est en train de préchauffer/chauffer.

 

Position du fer

Durée d’immobilité

 

En appui sur la semelle

30 secondes

 

 

 

 

En appui sur un des côtés

30 secondes

 

 

 

 

En appui sur le talon

10 minutes

 

 

 

Information de détection de mouvement

Le fer détecte le mouvement et ne se coupe pas ( O ) tant qu’il bouge.

Repassage à sec

1.Brancher le fer à repasser.

2.Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron (Repassage à sec).

3.Tourner le sélecteur de température à la position désirée. Le fer étant en position verticale, attendre 3 minutes que le fer atteigne la température désirée. Ne pas préchauffer le fer à l’horizontale.

4.Pour éteindre le fer à repasser, ramener le sélecteur de température à la position d’arrêt ( O ). Le fer peut être coupé en appuyant sur le bouton de réglage de la température pendant 3 secondes.

20

21

Image 11
Contents Le invitamos a leer cuidadosamente este USACanada En MéxicoThis product is intended for household use only Before First UseMotion Sensing Information Parts and FeaturesSensor Control Position SensingWater Features on selected models Adjustable SteamTo Dry Iron To Steam IronRetractable Cord Features Power On LightFeatures Vertical Steam Iron Fabric Setting ChartSteam To Iron Ironing Instructions Setting Caring for Your IronSelf-Clean Troubleshooting Customer Service Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique Précautions ImportantesPièces et caractéristiques Avant la première utilisationInformation de détection de mouvement Commande à détecteurRepassage à sec Détection de mouvementVapeur Pulvérisation Repassage à la vapeurCaractéristiques sur certains modèles Réglage le vapeur Boutons de pulvérisation et de vapeurCaractéristiques sur certains modèles Cordon rétractable Caractéristiques suiteVapeur verticale Semelle Tableau de réglageEntretien du fer à repasser et de la semelle FerAuto-nettoyage DépannageEntortillé Service à la clientèleDépannage suite CordonEste artefacto está destinado sólo para uso doméstico Antes del primer usoInformación sobre el sensor de movimiento Partes y característicasControl del sensor Sensor de posiciónCómo plancho en seco Control del sensor Cómo plancho con vaporVapor Rocío Características continuaciónBotones de rocío y golpe de vapor Características en algunos modelosPlancha Tabla de graduaciones de las telasCuidado de su plancha y de la suela Vapor verticalAutolimpieza Localización de fallasLa plancha se recalienta Servicio al clienteEl uso excesivo del vapor causa que la suela Se enfríe. La luz aparece intermitente mientrasNuevo Leon Distrito FederalJalisco ChihuahuaPROCTOR-SILEX, INC Modelos Tipo Características Eléctricas