Hamilton Beach 840131600 manual Localización de fallas, Autolimpieza

Page 22

840131600 SPv01.qxd 2/4/05 10:15 AM Page 42

Cuidado de su plancha y de la suela

Suela

1.Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela.

2.Para limpiar la acumulación ocasional en la suela, limpie con un paño jabonoso. No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas metálicas.

3.Siempre guarde la plancha en posición vertical sobre la base de descanso.

Autolimpieza

Para evitar que se formen acumulaciones en las salidas del vapor, siga estas instrucciones cada vez que planche utilizando vapor.

1.Gire el control de temperatura a “Apagado” ( O ) y fije la

perilla de vapor ajustable en la posición “Seco” . Llene la plancha con agua hasta la mitad de su capacidad máxima.

2.Gire el control de temparatura a la posición “Lino” (Linen) y deje calentar la plancha por 2 minutos. Mantenga el regulador del vapor en “Seco” .

3.Gire el control de temperatura a “Apagado” ( O ). Desenchufe la plancha y sosténgala encima de un lavadero con la suela hacia abajo.

4.Gire la perilla de vapor ajustable a MAX (Máximo) mientras pre- siona a menudo el botón de golpe de vapor. Saldrá agua hirviendo y vapor de los orificios de vapor. Deje que se escurra toda el agua de la plancha.

5.Mueva suavemente la plancha hacia adelante y hacia atrás para dejar que el agua limpie el área de la suela por completo.

6.Si el agua todavía permanece dentro de la suela, vuelva a calentar la plancha como se indicó en el Paso 2. Es posible que aún sigan saliendo agua y vapor de los orificios de vapor.

Localización de fallas

PROBLEMA

COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR

No se

• ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el

calienta

tomacorriente? Chequee el tomacorriente

 

 

 

enchufando una lámpara.

 

 

 

• ¿Se ha colocado el control de temperatura en una

 

 

 

graduación para tela?

 

 

 

 

 

 

 

• No llene demasiado el tanque de agua.

 

Hay fugas

 

de agua

 

• Si está planchando con vapor, ¿está el selector

 

 

 

de vapor ajustable en una posición de vapor, el

 

 

 

 

 

 

selector de control de temperatura en la gama de

 

 

 

vapor y permitió suficiente tiempo para que la

 

 

 

plancha se precalentara?

 

 

 

• Si está planchando en seco, asegúrese de que el

 

 

 

selector de vapor ajustable esté en la posición de

 

 

 

PLANCHADO EN SECO.

 

 

 

 

No produce

• Chequee el nivel del agua.

 

vapor

• ¿Está el selector de vapor ajustable en la

 

 

 

posición de VAPOR?

 

 

 

• ¿Ha permitido suficiente tiempo para que la

 

 

 

plancha se precaliente?

 

 

La plancha

• SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha

deja

después de usarla. El agua que permanece en el

manchas

tanque puede decolorar la ropa y la suela.

 

 

El cable

• Si el cable de la plancha está torcido, desenchufe

está torcido

la plancha y deje que se enfríe. Sostenga el cable

 

 

 

de la plancha por la mitad de su largo completo.

 

 

 

Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libre-

 

 

 

mente hasta que se desenrolle el cable. Esto

 

 

 

extenderá la vida útil del cable de su plancha.

 

 

 

 

42

43

Image 22
Contents En México USACanada Le invitamos a leer cuidadosamente esteBefore First Use This product is intended for household use onlyPosition Sensing Parts and FeaturesSensor Control Motion Sensing InformationTo Steam Iron Features on selected models Adjustable SteamTo Dry Iron WaterFeatures Vertical Steam Features Power On LightRetractable Cord Caring for Your Iron Fabric Setting ChartSteam To Iron Ironing Instructions Setting IronTroubleshooting Self-CleanCustomer Service Précautions Importantes Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestiqueAvant la première utilisation Pièces et caractéristiquesDétection de mouvement Commande à détecteurRepassage à sec Information de détection de mouvementBoutons de pulvérisation et de vapeur Repassage à la vapeurCaractéristiques sur certains modèles Réglage le vapeur Vapeur PulvérisationVapeur verticale Caractéristiques suiteCaractéristiques sur certains modèles Cordon rétractable Fer Tableau de réglageEntretien du fer à repasser et de la semelle SemelleDépannage Auto-nettoyageCordon Service à la clientèleDépannage suite EntortilléAntes del primer uso Este artefacto está destinado sólo para uso domésticoSensor de posición Partes y característicasControl del sensor Información sobre el sensor de movimientoControl del sensor Cómo plancho con vapor Cómo plancho en secoCaracterísticas en algunos modelos Características continuaciónBotones de rocío y golpe de vapor Vapor RocíoVapor vertical Tabla de graduaciones de las telasCuidado de su plancha y de la suela PlanchaLocalización de fallas AutolimpiezaSe enfríe. La luz aparece intermitente mientras Servicio al clienteEl uso excesivo del vapor causa que la suela La plancha se recalientaChihuahua Distrito FederalJalisco Nuevo LeonModelos Tipo Características Eléctricas PROCTOR-SILEX, INC