Blomberg WNF 8427 ACE 40, WNF 8447 AE 40, WNF 8467 ACE 40 Важни указания за безопасност, Монтаж

Page 55

1Важни указания за безопасност

Този раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да предотвратите риска от нараняване или щети върху имуществото ви. Неспазването на тези указания правят невалидна гаранцията.

Обща безопасност

Този продукт не бива да се ползва от лица с

физически, сензорни или умствени недъзи

или необучени и неопитни хора (включително

деца), освен ако не са наглеждани от лице,

отговорно за тяхната безопасност или инструктирало ги относно употребата на

уреда.

Никога не поставяйте уреда върху покрит с

килим под тък като липсата на циркулация на въздух под машината ще доведе до пренагряване на електрическите части. Това

може да доведе до проблеми с уреда.

Не използвайте уреда ако захранващият кабел / щепсел е повреден. Обадете се на

представител на оторизирания сервиз.

Квалифициран електротехник трябва да

свърже 16-амперов предпазител.

Ако уредът е повреден, той не бива да се

ползва преди да е поправен от представител на оторизиран сервиз. Съществува риск от електрически удар!

Уредът е програмиран да продължи работа в случай на прекъсване на електрозахранването. Ако желаете да откажете програма, вижте раздел "Отказ на

програма".

Свържете уреда към заземен контакт, защитен с предпазител съгласно стойностите в таблица "Технически спецификации".

Не мислете, че не е важно заземяването на инсталацията Ви да е направено от квалифициран електротехник. Фирмата ни не носи отговорност за щети по причина на ползване на уреда без заземяване направено съгласно местните наредби.

Водопроводът и отточните тръби трябва да са добре затегнати и да не са повредени. В противен случай съществува риск от

протичане.

Никога не отваряйте вратата на пералнята за

да извадите филтъра ако в резервоара има

останала вода. В противен случай съществува

риск от изгаряне с горещата вода.

Не насилвайте заключената врата за да я

отворите. Вратата е готова за отваряне само няколко минути след завършване на перилния

цикъл. Ако насилите вратата за да я отворите, може да повредите вратата и залючващия

механизъм.

Изключете уреда от контакта когато не го

ползвате.

Никога не мийте уреда с изливане или

пръскане на вода отгоре му! Съществува риск от електрически удар!

Никога не пипайте щепсела с мокри ръце! Никога не изваждайте щепсела като дърпате за кабела, винаги хващайте за щепсела.

Изполвайте прах за пране, омекотител и

други препарати, подходящи за автоматична перална машина.

Следвайте указанията върху етикетите на

дрехите и върху опаковката на препарата.

Уредът трябва да бъде изключен от контакта

при монтаж, подрръжка, почистване и ремонт.

Монтаж и ремонт на уреда трябва да

се извършва само от представител на оторизирания сервиз. Производителят не носи отговорност за щети, причинени от процедури, извършени от неквалифицирани лица.

Желателна употреба

Този уред е предназначен за битова употреба. Уредът не е предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за други цели

освен предназначението му.

Уредът може да се ползва за пране и изплакване само на пране, обозначено по

съответния начин.

Производителят не носи отговорност в случай на неправилна употреба или транспортиране.

Безопасност на децата

Електическите уреди са опасни за децата. Дръжте децата далеч от уреда когато той работи. Не им позволявайте да си играят с уреда. Използвайте защитата от деца за да

предпазите децата от игра с уреда.

Не забраяйте да затворите вратата на уреда

когато напускате помещението, в което е разположен.

Съхранявайте всякакви перилни и други препарати на безопасно място, далеч от

достъпа на деца.

2 Монтаж

За монтажа на уреда се обърнете към най- близкия оторизиран сервиз. За да подготвите уреда за употреба, прегледайте информацията

втова ръководство за употреба и проверете

дали електрозахранването, водоподаването и канализацията са наред преди да повикате

представител на оторизирания сервиз. Ако не са, се обадете на квалифициран техник и

водопроводчик за да ги оправи.

C Подготовката на мястото и елктрическата, водната и канализационната инсталация са задължение на клиента.

B Монтажът и свързването на електрозахранването на уреда трябва да бъдат извършени от представител на оторизирания сервиз. Производителят не носи отговорност за щети, причинени от процедури, извършени от неквалифицирани лица.

A Преди монтажа огледайте уреда за видими дефекти. Ако има такива, не го монтирайте. Повредените уреди носят риск за безопасността ви.

C Проверете дали входящия и изходящия маркуч, както и захранващия кабел не са прегънати, затиснати или премазани при наместването на продукта на мястото му след монтажа или почистването.

Подходящо място за инсталиране

Поставете машината върху твърд под. Не поставяйте машината върху черга или подобна

повърхност.

55

BG

Image 55
Contents Page Childrens safety Important safety instructionsInstallation General safetyDo not place the product on the power cable Appropriate installation locationConnecting water supply Connecting to the drainElectrical connection Adjusting the feetFirst use Preparation Using detergent and softener Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Using starchUsing bleaches Using limescale removerTips for efficient washing Preparing the machine Display symbolsOperating the product Control panelAdditional programmes Main programmesSpecial programmes Spin speed selection Temperature selectionEconomy symbol SymbolWaterPlus HoldRinse Programme and consumption tableAuxiliary functions Programme Prewash WashQuick PlusRinseTime display Auxiliary function selectionLoading door lock Canceling the programmeStarting the programme Progress of programmeMaintenance and cleaning Eco Spin speed rpm max Technical specificationsTotal current a Total power W Models ENTroubleshooting Page Børns sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktionerGenerel sikkerhed Tilsigtet brugTilslutning til afløb Passende opsætningsstedFjernelse af den beskyttende indpakning Tilslut vandtilførselBortskaffelse af indpakningsmateriale Tilpasning af fødderneElektrisk tilslutning Første ibrugtagningForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af blegemidler Brug af stivelseBrug af kalkfjerner Tips for effektiv vask Forberedelse af maskinen Symboler på displayetBetjening af produktet KontrolpanelYderligere programmer HovedprogammerSpecialprogrammer Valg af centrifugeringsfart Økonomi symbolViser energibesparende programmer og temperaturer TemperaturvalgValgbart Program- og forbrugsskemaTidsvisning Valg af hjælpefunktionerBørnesikring Start af programmetProgramforløb Lås på frontlågenRensning af vandtilførselsfiltre Vedligeholdelse og rengøringAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenKulørt tøj 2200 Centrifugeringshastighed maks. omdr./min Tekniske specifikationerModeller DA Sikring a Total effekt WProgrammet kan ikke startes eller vælges FejlfindingPage Instalacija Važne sigurnosne uputeSpajanje na odljev Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje s vodovodomOdlaganje materijala pakiranja Prilagođavanje noguElektroinstalacija Prva uporabaPriprema Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžent Odabir tipa deterdžentaPrilagođavanje količine deterdženta Uporaba omekšivačaOdjeća Savjeti za učinkovito pranjeRazina Priprema stroja Rad s proizvodomUpravljačka ploča Znakovi zaslonaPosebni programi Izbor temperatureGlavni programi Dodatni programiZnak za ekonomično Označava programe i temperature koji nude uštedu energijeOdabir brzine centrifuge Hladnoj vodiMože se odabrati Tablica programa i potrošnjeDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Prikaz vremena Izbor dodatnih funkcijaPromjena odabira nakon što je program započeo Uključivanje programaNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeČišćenje filtra za dovod vode Održavanje i čišćenjeKraj programa Čišćenje ladice za deterdžentEko Tehničke specifikacije Iz ladice za deterdžent izlazi pjena Rješavanje problemaPage Монтаж Важни указания за безопасностСвързване към отводнителната система Отстраняване на подсилващите опаковъчни материалиСваляне на болтовете за транспортиране Свързване на водопроводаСвързване към електрическата инсталация Регулиране на крачетатаПърво ползване Подготовка Използвайте течен перилен препарат Употреба на перилен препарат и омекотителЗависимост от модела на пералнята ви Препарат в отделението за основно пране Отделение NoПри ниска температура Не смесвайте белина и перилен препаратЕднаква с тази на перилния препарат, първо Цвят Коприна Съвети за ефективно изпиранеПодготовка на машината Работа с уредаКонтролен панел Символи на дисплеяДопълнителни програми Основни програмиИзбор на температура Специални програмиИзбор на скорост на центрофугиране Време на изпиране Таблица с програми и консумацияНа дисплея се изписва F3 при избиране на тази функция в Избор на допълнителни функцииДисплей на времето Допълнителна функция се появява на дисплеяПромяна на настройките след стартиране на програмата Стартиране на програмаПрогрес на програмата Заключване на врататаПочистване на чекмеджето за препарати Поддръжка и ПочистванеМашината е в режим задържане на изплакването Край на програмаМаркуч за източване в спешни случаи Източване при спешни случаи, а други не саКрая на маркуча. Когато съдът се напълни Модели BG Технически спецификацииПрането излиза мокро в края на програмата Възможни решения на възникнали проблеми

WNF 8467 ACE 40, WNF 8427 ACE 40, WNF 8447 AE 40 specifications

Blomberg is well-known for producing high-quality home appliances, and their range of washing machines exemplifies this reputation. Among the notable models are the Blomberg WNF 8447 AE 40, WNF 8427 ACE 40, and WNF 8467 ACE 40, each crafted to deliver optimal performance, efficiency, and user-friendly features.

The WNF 8447 AE 40 stands out due to its advanced technology and innovative design. This model is equipped with a ProSmart Inverter Motor, which not only ensures energy efficiency but also significantly reduces noise levels during operation. With a capacity of 8 kg, it is suitable for medium-sized households, making washing laundry a seamless task. The WNF 8447 AE 40 also features a 1400 RPM spin speed, ensuring that clothes come out cleaner and with less residual moisture, reducing drying times. Additionally, the machine includes multiple washing programs tailored for various fabric types and dirt levels, offering versatility for all laundry needs.

The WNF 8427 ACE 40 shares many similarities with the WNF 8447 AE 40 but focuses more on compactness and efficiency. This model is designed to fit smaller spaces while still providing a reliable 7 kg capacity. With an A+++ energy rating, it ensures low energy consumption without compromising washing performance. The child lock feature adds an extra layer of safety, making it a great choice for families. Furthermore, the Quick Wash option allows users to clean lightly soiled garments in as little as 28 minutes, perfect for busy lifestyles.

On the other hand, the WNF 8467 ACE 40 is the premium option among these models, ideal for larger households with its 8 kg load capacity. This washing machine incorporates the latest in sensor technology to optimize water and energy use based on the load size. It also features a variety of allergy-friendly programs, making it suitable for sensitive skin. The SteamTechnology feature reduces wrinkles and sanitizes clothes, effectively eliminating allergens.

Overall, the Blomberg washing machines WNF 8447 AE 40, WNF 8427 ACE 40, and WNF 8467 ACE 40 exemplify the brand's commitment to quality, innovation, and user convenience. With their advanced features and energy-efficient designs, they make laundry day easier and more sustainable for households of all sizes. Whether it's superior cleaning capabilities, compact design, or added safety features, each model brings something unique to the table, enhancing the laundry experience.