Blomberg WNF 6461 AE20 Запуск програми, Виконання програми, Блокування дверцят завантаження

Page 32

постійно, індикатор "Зупинка" згасне і з'явиться індикатор "Пуск". “:” а символ ":" на індикаторі часу відкладеного прання почне блимати.

Скасування функції відкладеного прання Щоб скасувати відлік часу відстрочки запуску і запустити програму негайно, виконайте такі дії. Натисніть кнопку "Пуск/Запинка/Скасувати": “:” символ ":" на індикаторі часу відстрочки припинить блимати, а індикатор "Пуск" згасне. а індикатори "Зупинка" й "Відкладене прання" почнуть блимати. Щоб скоротити час відстрочки скористайтеся кнопкою відкладеного прання "-". Через 30 хвилин на дисплеї з'явиться індикація тривалості виконання програми. Для запуску програми натисніть кнопку "Пуск/Зупинка/Скасувати".

Запуск програми

Для запуску програми натисніть кнопку "Пуск/ Зупинка/Скасувати". На дисплеї з'явиться індикатор "Пуск", що означає, що почалося виконання програми. Машина заблокує дверцята завантаження, і на дисплеї з'явиться індикатор блокування дверцят. На дисплеї також з'явиться індикатор початкового етапу виконання програми (попереднє прання, основне прання, ополіскування, застосування кондиціонерів або віджимання).

Виконання програми

За ходом виконання програми можна стежити за допомогою індикаторів на дисплеї.

На початку виконання кожного етапу програми прання на дисплеї вмикається відповідний індикатор. Після закінчення програми всі індикатори на дисплеї будуть увімкнуті. Крайній індикатор праворуч вказує поточний етап виконання програми.

Попереднє прання

Якщо обрано додаткову функцію попереднього прання, на початку виконання цього етапу на дисплеї з'явиться індикатор "Попереднє прання".

Основне прання

Індикатор "Основне прання" на дисплеї вмикається на початку виконання циклу основного прання.

Ополіскування

Індикатор "Ополіскування" на дисплеї вмикається на початку виконання етапу ополіскування.

Застосування кондиціонерів

Індикатор "Застосування кондиціонерів" на дисплеї вмикається на початку виконання етапу застосування кондиціонерів.

Віджимання

Цей індикатор вмикається на початку виконання заключного етапу програми – віджимання, а також при виконанні спеціальних програм "Віджимання" і "Зливання".

C Якщо машина не переходить до етапу віджимання, то, можливо, або увімкнута функція зупинки з водою, або спрацювала система автоматичного контролю балансування через нерівномірний розподіл білизни усередині барабана.

Блокування дверцят завантаження

Дверцята завантажувального люка пральної машини оснащені системою блокування, яка запобігає відчиненню дверцят при надто високому рівні води.

Коли дверцята завантаження заблоковані, на дисплеї світиться індикатор "Блокування дверцят". Після закінчення або при зупинці програми цей

символ буде блимати, поки блокування дверцят не вимкнеться. Не намагайтеся відкрити дверцята завантаження силоміць. Дверцята можна відкривати, коли цей індикатор згасне.

Зміна настройок після запуску програми

Перемикання пральної машини у режим зупинки Натисніть кнопку "Пуск/Зупинка/Скасувати", щоб

перевести машину у режим зупинки. На дисплеї з'явиться індикатор "Зупинка", який вказує, що машина зупинена, а індикатор "Пуск" згасне.

Зміна швидкості віджимання й температури для додаткових функцій На різних етапах виконання програми можна

вмикати або скасовувати ті чи інші додаткові функції (див. розділ "Додаткові функції").

Крім того, можна змінювати швидкість віджимання

йтемпературу прання (див. розділи "Вибір швидкості віджимання" і "Вибір температури").

Додавання й виймання білизни

Натисніть кнопку "Пуск/Зупинка/Скасувати", щоб

перевести машину у режим зупинки. Індикатор

етапу прання, який виконувався в момент зупинки, почне блимати. Зачекайте, доки можна буде відчинити дверцята завантаження. Відчиніть

дверцята завантаження і додайте або вийміть

білизну. Зачиніть дверцята завантаження. У

разі необхідності змініть настройки додаткових

функцій, температури й швидкості віджимання. Для запуску машини натисніть кнопку "Пуск/Зупинка/

Скасувати".

C Якщо температура води в машині висока або рівень води вище нижнього краю люка, дверцята завантаження відкрити неможливо.

Блокування від дітей

Використовуйте функцію блокування від дітей, щоб запобігти їхньому втручанню в роботу машини. Коли ця функція увімкнута, змінити настройки виконуваної програми неможливо.

C Коли увімкнуте блокування від дітей, можна вмикати й вимикати машину вимикачем. Після увімкнення машини програма відновить роботу

зтого моменту, на якому вона була перервана.

Увімкнення функції блокування від дітей

Одночасно натисніть кнопки другої і четвертої

додаткових функцій і не відпускайте їх протягом 3 секунд: на дисплеї з'явиться напис "Con".

C Коли увімкнуто блокування від дітей, при натисканні будь-якої кнопки на дисплеї з'являється такий самий напис.

Вимкнення функції блокування від дітей Одночасно натисніть кнопки другої і четвертої додаткових функцій і не відпускайте їх протягом 3 секунд: на дисплеї з'явиться напис "COFF".

C Обов'язково вимикайте функцію блокування від дітей після закінчення програми, інакше вибрати наступну програму буде неможливо.

Скасування програми

Натисніть кнопку "Пуск/Зупинка/Скасувати" і не відпускайте протягом 3 секунд: індикатор "Пуск" на дисплеї почне блимати, індикатор етапу, який виконувався в момент скасування програми, залишиться увімкнутим, "і з'явиться індикатор "END", який вказує, що програму скасовано.

32

UK

Image 32
Contents Page Important safety instructions InstallationGeneral safety Childrens safetyAppropriate installation location Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementFirst use Adjusting the feetElectrical connection Preparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Display symbols Operating the productControl panel Preparing the machineSpecial programmes Main programmesAdditional programmes Temperature selection Economy symbolSpin speed selection RinseProgramme and consumption table Auxiliary function selection Time displayCanceling the programme Starting the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Technical specifications ModelsWNF 6441 AE20 WNF 6401 WE20Troubleshooting Page Важливі інструкції з техніки безпеки ВстановленняЗагальні правила техніки безпеки Використання за призначеннямВибір місця для встановлення Видалення пакувальних кріпленьВидалення транспортувальних кріплень Підключення до системи водопостачанняРегулювання ніжок Підключення до електромережіПерше використання Утилізація пакувальних матеріалівПідготовка Вибір типу засобу для миття Якщо машина не має чашки для рідкого засобу для пранняКрохмаль Використання відбілювачівПершого циклу ополіскування Використання засобу для видалення накипуРекомендації з ефективного прання Експлуатація пральної машини Панель керуванняІндикатори на дисплеї Підготовка пральної машиниОсновні програми Додаткові програмиСпеціальні програми Вибір температуриВибір швидкості віджимання ОполіскуванняТаблиця програм і енергоспоживання Додаткові функції Індикатор часуЗапуск програми Виконання програмиБлокування дверцят завантаження Зміна настройок після запуску програмиОбслуговування й чистка Освіжити Еко Технічні характеристики Моделі WNF 6441 AE20Попереднього повідомлення 230 V / 50HzПошук й усунення несправностей Page Vigtige sikkerhedsinstruktioner Generel sikkerhedTilsigtet brug Børns sikkerhedPassende opsætningssted Fjernelse af den beskyttende indpakningFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselTilpasning af fødderne Elektrisk tilslutningFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af kalkfjerner Brug af stivelseBrug af blegemidler Tips for effektiv vask Tilsmudsningsgrad TøjSymboler på displayet Betjening af produktetKontrolpanel Forberedelse af maskinenHovedprogammer Yderligere programmerValg af centrifugeringsfart SpecialprogrammerTemperaturvalg Program- og forbrugsskema ValgbartValg af hjælpefunktioner TidsvisningStart af programmet ProgramforløbLås på frontlågen BørnesikringVedligeholdelse og rengøring Afslutning af programRengøring af sæbeskuffen Rensning af vandtilførselsfiltreØko Sikring a Total effekt W Tekniske specifikationerModeller Fejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Правила техники безопасности УстановкаОбщие правила безопасности Назначение изделияВыбор места для установки Удаление элементов жесткости упаковкиУдаление транспортировочных фиксаторов Подключение к водопроводной сетиПервоначальный запуск Регулировка ножекПодключение к электрической сети Подготовка к стирке Загрузка белья Использование моющего средства и кондиционераГелеобразные и таблетированные моющие средства КрахмалОтбеливатели Использование средств для удаления накипиРекомендации по эффективной стирке ЗначительноеЭксплуатация Панель управленияИндикаторы на дисплее Подготовка стиральной машиныОсновные программы Дополнительные программыХлопок Темные тканиСпециальные программы Выбор температурыВыбор скорости отжима Отжим + сливТаблица Описание программ Дополнительные функции Индикатор времениИзменение интервала отложенного запуска При выборе этой функции с на дисплее появляется символ F3Запуск программы Ход выполнения программыБлокировка дверцы загрузочного люка Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Гигиеническа Из распределителя моющих средств выходит пена Устранение неисправностейПерераспределить и снова запустить отжим 74 RU 75 RU 76 RU

WNF 6461 AE20, WNF 6401 WE20, WNF 6441 AE20 specifications

Blomberg is renowned for its commitment to quality and innovation in the realm of home appliances, and the WNF 6441 AE20, WNF 6401 WE20, and WNF 6461 AE20 washing machines showcase this dedication perfectly. Each model comes with unique features that cater to different laundry needs, making them suitable for a variety of households.

The Blomberg WNF 6441 AE20 is a front-loading washing machine that is designed to offer efficiency along with a range of advanced features. One of its prominent characteristics is its A+++ energy rating, which ensures lower energy consumption without compromising on performance. The device is equipped with an intuitive control panel and a variety of washing programs, including quick wash and eco modes, allowing users to choose the best cycle for their laundry. Additionally, this model incorporates a specialized anti-allergy program that helps remove allergens, making it ideal for households with sensitive skin.

Moving on to the WNF 6401 WE20, this model is tailored for users seeking simplicity without sacrificing quality. It maintains a commendable energy rating and hosts multiple wash cycles suitable for different fabric types. One standout feature is its Large Capacity Drum, which provides enough space for larger loads, reducing the number of cycles needed. Furthermore, it includes a child lock for safety, ensuring peace of mind for families. The compact design also makes it an excellent option for homes with limited space.

The WNF 6461 AE20, meanwhile, combines advanced technology with stylish design. This model features a digital display that offers clear visibility of wash settings and remaining time. The ProSmart Inverter Motor, known for its quiet operation and durability, enhances the user experience by minimizing noise levels during washes. Additionally, the machine boasts a self-cleaning detergent drawer, which helps to maintain hygiene and performance over time. Its diverse selection of washing programs provides solutions for everything from delicates to heavily soiled items, making it versatile for various laundry needs.

All three models incorporate Blomberg's commitment to sustainability, employing advanced technology to reduce water and energy usage. Moreover, they are designed for user-friendliness, featuring ergonomic doors and easy-to-navigate controls. The build quality and efficiency of the WNF 6441 AE20, WNF 6401 WE20, and WNF 6461 AE20 position them as excellent choices for consumers looking for reliable and effective washing solutions that cater to both everyday and special laundry needs.