Safety Precautions
安全方面的注意事項
Please read this part of substance carefully for proper operation before using your machine.
The precautions stated here are classified as "Warning" and "Attention" according to the damage and the emergency caused by misoperation, and are described respectively in line with the marks below.
這裏所說的注意事項根據誤操作而引起的傷害大小以及緊迫程度,分為“警告”和“注意”兩種,並且按照以下標識進 行區分說明。使用之前,請仔細閱讀這部分的內容,以便正確使用。
Warning | With no respect to this mark, the misoperation may cause death or GBH. |
警告 | 表示如果無視此標記,誤操作後,可能引起死亡或重傷事故。 |
Attention | With no respect to this mark, the misoperation may cause body harm or object damage. |
注意 | 表示如果無視此標記,誤操作後,可能引起人身傷害或物體損壞事故。 |
Graphic mark | This mark indicates the content of warning or attention. |
圖形例子 | 表示敦促警告及需要注意的內容。 |
This mark indicates the prohibited action.
表示禁止行為。
This mark indicates the compulsory action to be carried out.
表示必須執行的強制行為。
Warning 警告
| Dismantle, repair or alterations should |
|
| Please use the single socket with | |
| only carried out by professional |
|
| 220V, 10A specification. | |
Dismantling | technicians. | Power |
| 請單獨使用額定值為交流 220V 、 10A | |
除指定的專業維修人員外,應絕對禁止他 |
| 以上容量的電源插座。 | |||
Prohibited | 電源 |
| |||
人拆卸、修理或改裝洗衣機。 |
|
| |||
禁止拆卸 | The share of the same socket with | ||||
Avoid electric shock, fire, and body injury due to | other electric appliances may cause | ||||
fire due to excessive heat. | |||||
improper activity. | 若與其他電器設備共用同一插座,可 | ||||
避免因不恰當行為而導致觸電、火災及入身傷害。 | 能因異常發熱而導致火災事故。 | ||||
| This washing machine is equipped |
|
| Washing machine should not be | |
| with the electricity wire with bi- |
|
| installed in humid place or in places | |
| electrode grounding plug, please use |
|
| exposed to wind and rain. | |
| the |
|
| ||
Grounding | Humid places 請勿將洗衣機安裝在潮濕或容易受到風吹 | ||||
The creepage protector shall be used | |||||
接地連接 | prohibited |
| 雨淋的地方。 | ||
if possible. | 禁止潮濕地方 | ||||
|
| ||||
| 本品採用二極接地插頭電源線,請使用二 |
|
|
| |
| 極接地電源插座。可能的話,最好使用漏 |
|
|
| |
| 電保護器。 |
|
|
| |
To prevent electricity leak which may cause injuries. | Otherwise, electricity leak causing electric shock or fire may occur. | ||||
避免因漏電故障引起傷害。 | 避免觸電或因漏電而引發火災事故。 | ||||
| Electricity supply must be unplugged |
| Do not put water in direct contact with | ||
| with dry hands. |
| the unit during maintenance and repair. | ||
| 嚴禁使用濕手插拔電源插頭。 |
| 進行保養時,請勿直接將水淋灑在洗衣機的 | ||
Wet hands |
| Prohibited 各個部位。 | |||
Prohibited |
| 禁止 |
|
| |
禁止濕手觸摸 |
|
|
| ||
|
|
|
| ||
Otherwise, this may cause electric shock. | This may cause short circuit or electric shock. | ||||
否則可能導致觸電事故。 | 否則可能造成短路而導致觸電事故。 |
4