Use Guidelines 使用中的注意事項
Do not remove the plug of power supply during | Attention on dewfall . |
the operation. | 結露時應注意。 |
運轉過程中,請勿拔掉電源插頭。 | • Since the humidity is high in summer, there will be dewfall |
• Lest the washing machine will be in trouble. Make sure the | outside the washing machine when washing with cool water, |
operation is suspended or the power supply is cut off before | which may damp the floor. Please pay attention to it. |
removing the plug. | 由於夏天濕度較高,當用冷水進行洗衣時,會在洗衣機外側出現 |
以免引起洗衣機故障。請務必暫停運轉或切斷電源開關後,再拔 | 結露現象,有可能會將地板弄濕,請加以注意。 |
掉電源插頭。 |
|
Do not add excessive amount of detergent. | Do not put in excessive clothes. | |
請勿投入過量洗衣粉。 | 請勿投入過多衣物。 | |
• Excessive detergent won't improve the washing effect much. | • It may cause overflow of the clothes during washing. | |
投入過量洗衣粉,洗衣效果並無多大改變。 | The placement of washings please see page 18. | |
• Instead, it will cause insufficient rinse and lead to some prob- | 有可能造成衣物在洗衣過程中溢出。 | |
lems due to excessive foams. | 衣物的放入方法 18 。 | |
相反會造成沖洗不充分,以及因泡沫過多而引起某些問題。 |
| |
Attentions in continuous operation. | After dehydration, the | |
連續運轉時應注意。 | washing machine cover is unlocked, but the | |
• Operate the washing machine for over 3 consecutive cycles, the | washing basket will remain rotating for over 15 | |
protective mechanism may work and stop the motor. | seconds. | |
連續運轉3個循環以上時,保護裝置可能會起作用而使馬達停止 | 脫水結束後,機蓋鎖緊功能被解除,但洗衣槽還會 | |
運轉。 | 旋轉15秒以上。 | |
• If continuous operation is necessary, please restart the opera- | • Stop use immediately and please request repair. | |
tion of the washing machine after 30 minutes more or less. | ||
立即停止使用並請僱人維修。 | ||
需連續運轉時,請隔 30 分鐘左右再讓洗衣機重新運轉。 | ||
| ||
The power supply switch is in ineffective | Do not use | |
condition after the power supply is cut off and | buttons. | |
before the Mode LED extinguishes . | 請勿使用鋒利的物品來按按鈕。 | |
切斷電源後,程序指示燈尚未熄滅前,電源開關處 | • Lest the buttons be damaged or in trouble. | |
於無效狀態。 | 以免造成破損或故障。 | |
• To switch on the power supply, it is recommended to press the |
| |
power supply switch again after the LED extinguishes. |
| |
想再次接通電源時,應待指示燈熄滅後再按下電源開關。 |
| |
Don't be close to television or radio. | When washing the thick clothes such as jersey, | |
請勿靠近電視機或收音機 | the oblique of the clothes in the basket is liable | |
• It may interfere with the television or radio. | to cause the security problem. | |
可能會對電視機或收音機構成干擾。 | 洗滌運動衫等厚衣物時,由於衣物在槽內偏斜,較 | |
| 易導致安全開關動作。 |
Switch Off the Buzzer Beep After the Completion Of the Washing Process
消除洗衣結束的蜂鳴聲
Hope to switch off the buzzer beep after the completion of the washing process
希望消除洗衣結束的蜂鳴聲時
Follow the below steps to switch off the buzzer beep after the completion of washing process.
按以下順序進行操作,可消除洗衣結束的蜂嗚聲。
1
2
Press the "POWER" button.
接通電源開關。
Press and hold down the "START/PAUSE" button for at least three seconds, the buzzer beep can be switched off.
持續按住『動』按鈕 3 秒鐘以上,蜂嗚聲消除。
You can press and hold down the "START/PAUSE" button for at least three seconds to recover the beeping.
接通電源開關後,持續按住動按鈕3 秒鐘以上,可將蜂嗚聲恢復。
45