LG Electronics WD-10587BD owner manual Nstalación, Tornillos de transporte

Page 27

I nstalación

Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie. Para reducir los riesgos de electrocución, no instale la lavadora en lugares húmedos.

La apertura de la base no debe estar obstruida por alfombras cuando se instala la lavadora sobre un suelo con alfombras u otro elemento.

Instàlela o guárdela donde no estè expuesta a temperaturas bajo cero o expuesta al ambiente. Lavadora compatible con todas las òrdenes y códigos para su uso.

La lavadora no debe estar obstruida por carpetas o tapetes cuando la lavadora sea instalada en piso alfombrado. En paìses con àreas propensas a las plagas como cucarachas u otro animal, tengan particular atención en mantener el àrea y la lavadora, limpios en todo momento. Cualquier daño hecho por cucarachas u otras plagas no serà cubierto por la garantìa.

Tornillos de transporte

Este aparato está provisto de tornillos de transporte para impedir daños internos durante éste.

Desmontaje de los tornillos de transporte

1. Para impedir los daños internos durante el transporte, los 4 tornillos especiales estarán bloqueados. Antes de hacer funcionar la lavadora, quite los tornillos junto con los tapones de caucho.

Si no se quitan, se puede provocar una fuerte vibración, ruido y un funcionamiento defectuoso.

3. Quite los 4 tornillos junto con los tapones de caucho retorciendo ligeramente el tapón. Conserve los 4 tornillos y la llave de tuercas para uso futuro.

Siempre que se transporte el aparato, se deben volver a colocar los tornillos de transporte.

2. Desatornille los 4 tornillos con la llave suministrada.

Tapón

4. Cierre los agujeros con los tapones suministrados.

27

Image 27
Contents Washing Machine Ontents Roduct FeatureArnings Read all instructions before using the washerSpanner Caps 4EA Tie Strap PecificationUnscrew the 4 bolts with the spanner supplied NstallationWasher dimensions Installation clearancesHot Hot water tapMax cm Min cm Laundry tubAdjustable feet Lock nutLower Are before washing SortingCheck before loading About detergent Liquid Chlorine Bleach Compartment Liquid Fabric SoftenerMain Wash Compartment Insert Liquid Detergent Box Sing the dispenserUnction Ow to use washer Beeper Wash/Rinse TemperatureSpin speed Soil LevelQuick Cycle Tub CleanPrewash Rinse+SpinAintenance Water inlet filterDrain pump filter Washing drum Cleaning the DispenserCleaning your washer Water circulation nozzleWinterizing instructions Roubleshooting guide Washer does not start Reset circuit breaker or replace fuseIf problem is a circuit overload, have Pressure, water temperatureAdd 1 or 2 similar items to help Unplug the power plug and call forService Water overfills due to the faulty water Check the filter of the inlet hoseWhat Is Not Covered Erms of WarrantyGuía para la resolución de fallas Aracterísticas del productoNdice Cuidados antes del lavadoLEA Toda LA Información Antes DE SU USO DvertenciasTapón 4EA SpecificacionesEntrada de Agua Fría Ventilación De Seguridad Agua Caliente Manguera de entrada 1 EATornillos de transporte NstalaciónEspacios libres de instalación Dimensiones de la lavadoraLlave de agua caliente Caliente Conexión eléctricaInstalación del desagüe Preferiblemente en la esquina de una habitación ContratuercaPata de nivelación Más abajoSepare los tejidos blancos de los tejidos de color Uidados antes del lavadoAcerca del Detergente So del dispensadorInserciones Caja Detergente Líquido Blanqueador LíquidoUnción Ómo utilizar la lavadora Nivel de Suciedad AlarmaTemperatura de Lavado/Enjuague Velocidad de CentrifugadoCiclo de Manchas PrelavadoEnjuague+Centrifugado Ciclo RápidoAntenimiento El filtro de entrada del aguaEl filtro de la bomba de drenaje El Tambor de lavado Limpieza del DispensadorPara comenzar el ciclo El inyector de la circulación del aguaLimpieza de su lavadora Instrucciones de protección para el inviernoSíntoma Posible causa Solución Uía para la resolución de fallasAntes de que la lavadora comience a Reinicie el disyuntor o sustituya elFusible Inicio/Pausa, puede pasar cierto tiempoDeje la lavadora en espera por El código de error LE, desenchufe laSi no desaparece Llame al Servicio técnico Si hay un fallo deExclusiones DE LA Garantia Érminos de la garantíaEmo Emo No. MFL31245170