Kenmore HE5T Auto Soak trempage automatique, Normal Rinse rinçage normal, 2nd Rinse 2nd rinçage

Page 71

Auto Soak (trempage automatique)

Utiliser le programme de trempage pour enlever les petites taches fixées sur les tissus. Ce programme fournit jusqu'à

30 minutes de trempage dans de l'eau tiède ou froide, suivi d'une vidange. La quantité supplémentaire d'eau, la courte phase de culbutage pour une distribution uniforme de la lessive, et la période de trempage sans mouvement du tambour permettent une élimination plus efficace des taches incrustées. La vidange sans essorage prend soin des articles, même les plus délicats.

Utilisation du programme de trempage : Le programme de trempage comporte une période de trempage dans l'eau tiède ou froide, suivie d'une vidange.

1.Ajouter du détergent uniquement dans le compartiment de prélavage du tiroir distributeur.

2.Sélectionner d'abord DRAIN & SPIN (vidange et essorage) ou RINSE & SPIN (rinçage et essorage), puis SOAK (trempage).

3.Choisir la température de trempage désirée.

4.Appuyer sur la touche START (mise en marche) (pendant 1 seconde environ).

Normal Rinse (rinçage normal)

Processus de rinçage en deux phases efficace pour la lessive de tous les jours.

2nd Rinse (2nd rinçage)

Un second rinçage peut être effectué pour favoriser l'élimination des résidus de détergent ou d'agent de blanchiment sur les vêtements. Cette option fournit un rinçage supplémentaire avec une eau à la même température que pour le rinçage normal. Il s'agit du réglage de rinçage par défaut pour le programme Whitest Whites (blancs les plus blancs).

SkinCare Rinse II (soin de la peau-rinçage II)

Cette option fournit le meilleur niveau de rinçage, afin de permettre une élimination encore meilleure du détergent.

Extended Spin (essorage prolongé)

Utiliser cette option pour ajouter un essorage supplémentaire à n'importe quel programme pour réduire les durées de séchage pour certains tissus lourds ou les articles nécessitant un soin spécial en réduisant l'excès d'eau, ce qui peut faire économiser de l'énergie.

Button Sounds (sons des boutons)

Les sons des boutons sont utilisés pour vous indiquer ce qui a été sélectionné ou vous faire savoir que quelque chose n'est pas disponible. Les sons des boutons peuvent être activés ou désactivés en sélectionnant BUTTON SOUNDS.

Save Energy Plus (économie d'énergie Plus)

L'option Save Energy Plus vous permet d'augmenter les

économies d'énergie sur les programmes à température plus élevée (Whites Whites/blancs les plus blancs et Heavy Duty/ service intense) tout en préservant la performance de nettoyage grâce à une prolongation de la durée de lavage d'environ

10 minutes.

REMARQUE : Pour un meilleur rendement énergétique, utiliser le programme Normal/Casual (normal/tout-aller).

Delay Start (mise en marche différée)

Pour différer la mise en marche d'un programme, sélectionner DELAY START jusqu'à ce que la durée différée désirée (en heures) soit indiquée sur l'afficheur de la durée résiduelle estimée, puis sélectionner START. La fenêtre d'affichage indique le compte à rebours jusqu'au programme de lavage.

IMPORTANT : En cas de mise en marche différée d'un programme, utiliser seulement des détergents en poudre dans le compartiment de lavage principal car les détergents liquides risquent de suinter hors du compartiment avant le début du programme de lavage.

Cycle signal (signal de programme)

Ce signal est utile lorsqu'on retire les articles de la laveuse aussitôt qu'elle s'arrête. Sélectionner Loud (fort), Soft (doux) ou Off (désactivé).

71

Image 71
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent Laveuse automatique à chargement frontalTable of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Laundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Standpipe drain system wall or floor views a & BRemove Transport System Installation InstructionsElectrical Requirements Laundry tub drain or standpipe drain Connect the Inlet HosesRoute the Drain Hose Remove drain hose from washer cabinetFloor drain Complete InstallationSecure the Drain Hose Level the WasherFeatures and Benefits First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherPrewash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsPausing or Restarting Cycles Status LightsHeavy Duty Preset cycle settingsClean Washer Normal/CasualNormal Washer Sounds Modifiers Cycle Suggested Load Type Available Options Spin Clean WasherLaundry Guide Auto Temp ControlLoading Laundry TipsBegin procedure Cleaning Your WasherCleaning the door seal Washer Maintenance ProcedureVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher stops TroubleshootingWasher won’t start Washer won’t fill, wash or rinseDispensers clogged or leaking Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Water near washerGray whites, dingy colors Stains on loadCycle too long Load is wrinkledContratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección En los EE.UUEl contrato de mantenimiento Sears Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá Contratos de mantenimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas alternativas Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Herramientas necesarias para la instalaciónJuego de apilamiento Dimensiones de la lavadoraOpciones Requisitos de ubicaciónInstalación en el área empotrada o en el armario Sistema de desagüe por el piso ilustración B Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el lavadero ilustración aNo derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Desagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeQuite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Desagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo verticalComplete la instalación Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Características Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoDepósito Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Ajustes prefijados de ciclos CiclosCiclos de lavado Blancos blanquísimos Whitest Whites Limpiar la lavadora Clean WasherNormal/Informal Normal/Casual Intenso Heavy DutySonidos normales de la lavadora Segundo enjuague 2nd Rinse Remojo automático Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Enjuague normalCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoControl automático de temperatura Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona Agua cerca de la lavadora La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraCiclo demasiado prolongado Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ropa blanca percudida y colores opacosAux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats DE ProtectionLe contrat d’entretien Sears Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteAu Canada Contrats d’entretienEnregistrement DU Produit Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDégagements de séparation à respecter Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange Enlèvement du système de transport INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONSpécifications électriques Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeÉgout au plancher Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéRemarques Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage Choix du détergent appropriéCompartiment pour agent de blanchiment Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour détergent de prélavage Compartiment pour détergent du lavage principalModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes ProgrammesDoor Locked porte verrouillée Durée résiduelle estiméeWhitest Whites blancs les plus blancs Heavy Duty service intenseClean Washer nettoyage de la laveuse Normal/Casual normal/tout-allerSons normaux émis par la laveuse Normal Rinse rinçage normal Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme Auto Soak trempage automatiqueWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Delay Prewash Stain Save 2nd Rinse Extended StartGuide de lessivage Chargement Conseils DE LessivageProcédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint de la porteTuyaux darrivée deau La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas DépannageLa laveuse ne se met pas en marche Présence deau près de la laveuse La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse fait du bruit ou vibreProgramme trop long Présence de taches sur le lingeLinge froissé Blanc grisâtre, couleurs défraîchies461970235741